Танец саламандры - [34]

Шрифт
Интервал

Что за охота не пояснил. Я не желала знать, но чувствовала, ничем хорошим это не сулило.

Оракул ударил в гонг – и откуда только взял? Нарастающий с каждой секундой звон заполнил помещение. Пополз снизу вверх по серым пошарпанным стенам, к сводчатому потолку, пошатнул люстру и обрушился на нас. Стекла в окнах задребезжали, но выдержали натиск, не разбились.

И мы все устояли. Но ощущение свалившейся на голову бетонной плиты осталось. И оглушение звоном тоже.

Я стояла, приросшая к синему ковру, смотрела, как в наш полукруглый строй направился принц Нэрт. Как он поочерёдно подходил к каждой наложнице, вдыхал её запах, трогал волосы, тело. Долго, мучительно долго.

В трансе я ожидала свой черед. И я хотела, чтобы выбор принца пал меня. Не потому, что хотела жить. Не потому, что у нас уговор. Я хотела оказаться той самой, кто подарит ему наследника.

Я даже помолилась их Богу Огня. Просила Хетунга смилостивиться. Потому что только сейчас, стоя у подножия Бога саламандр, чужого мне Бога, осознала… меня безумно тянет к Тьеру. И пусть внешность у принца экзотическая, зато душа родная.

Некстати на ум пришла людская поговорка, имея не ценим – потерявши плачем.

Так вот, она обо мне.

Принц замер супротив меня. Наконец–то! Я вскинула голову, он был здорово выше. Робко взглянула на него из–под ресниц. Лицо Тьера не выражало эмоций. Холодная, неприступная маска. Безразличие сквозило и в чёрных бездонных глазах. Он тоже одурманен чем–то? Благовением Хетунга?

Нэрт склонился ближе. Втянул в себя мой запах. Медленно, точно растягивал получаемое удовольствие. Обнял холодной ладонью мою горячую щёку, я отлично прочувствовала этот контраст. Шевельнул пальцами, большим задел нижнюю губу, не поранив.

Сердечко моё гулко заколотилось. Мне казалось, его стук слышат все присутствующие в молебной зале. Даже Бог.

Принц снова вдохнул. Другой рукой огладил мои волосы, оттянул назад, причинив чуть боли. Смотрел пристально. Искал что–то в моих глазах, облике.

…и, похоже, не нашёл.

Отстранился. Направился к следующей кандидатке. Но в его чёрных омутах я успела заметить проскользнувшее сожаление.

Миновал Нэрт и Тильду. Хоть и улыбнулся ей, но не выбрал. Я видела, как поникли её плечи и опустилась голова. Посочувствовала ей искренне. Ведь она тоже всем сердцем желала подарить ему наследника.

В немом шоке я смотрела, как Тьер остановился рядом с той белокурой наложницей короля. Долго–долго ей «дышал», словно не мог надышаться. Словно она центр его вселенной. Что–то шепнул, блондинка ответила, с понимающей улыбкой опустила ресницы. Я с отчаянием поняла – он выберет её!..


…а принц зашагал по нашему кругу дальше. Вернее, в обратном направлении, так и не дойдя до двух последних девушек.

Но до меня не вернулся.

Взял за руку обескураженную Тильду, и повёл вон из залы Бога Огня. Наверное, наследника заделывать.

Моё сердце пропустило удар. Ухнуло и затихло. Разбилось в вдребезги, как недавно от звона гонга чуть не разбились окна. Но те уцелели, а моё раненое сердце раскололось на части.

Как же наш уговор..? Получается, я Тьеру не так уж и нужна? Наследник – вот что главнее для него. Важнее победы. Что ж, разумно…

Наверное, Хетунг наконец, «открыл» принцу глаза и нюх, раз он выбрал темнокожую наложницу. Бог Огня услышал мольбы Тильды. Не мои.

Я рада за неё. Честно. За короткое время она стала мне подругой. И за это короткое время я успела влюбиться в её господина.

Но он меня не выбрал. Теперь я сама по себе. Снова одна в чуждом мне мире.

Мельком взглянула на остальных оставшихся неудачниц. Нас всех ждёт арена… И какая–то там охота. Горечь поражения затопила душу до краев, а может, и через край полилась, скорбным морем устилая пол молебной залы. Прямо под ноги отвернувшегося от меня Хетунга. Прямо под ноги королю саламандр.

А на губах Дейрана Форга играла улыбка дьявола. Он один остался доволен случившемся. И его жуткий взгляд, не предвещающий ничего хорошего, был направлен исключительно на меня.

Где–то глубоко внутри протестующе встрепенулось сердце. Значит оно не умерло. Оно всё ещё продолжает бороться. Значит, бороться буду и я.

До самого конца.

Глава 7

Бух! Бум–бум–тух–бух… Бум! Бум–бум–тух! Бум! Бух!..

По саломандровскому Колизею разносилось многогранное эхо арии барабанов. Ему вторили трубачи, оглашая дикой громогласной музыкой собравшихся на играх.

С трибун ревели зрители – придворные саламандры и воины. Рубиновой рекой лилось вино, с подносов сыпались яства, опадая градом на пока ещё пустующую арену. Пресытившись хлебом и вином, зрители требовали зрелищ. Советники короля, герцоги и графы не преминули прихватить с собой наложниц. Полураздетые девицы вертелись на коленях своих господ, как могли скрашивали их досуг.

Но сам Дейран Форг, затейник игр, с предвкушающим видом восседал на златом троне в одиночестве. Королю наложницы без надобности, вскоре его взор усладится смертью и кровью, которая непременно обагрит арену.

Слева и справа от монарха в обитых синим бархатом креслах расположились принцы, кровные братья. Мег Карн тоже пребывал в одиночестве, когда к Нэрту Тьеру жалась напуганная Тильда – избранница, которая подарит красному принцу долгожданного наследника. Ни Карн, ни Тьер не выглядели довольными от происходящего.


Еще от автора Александра Неярова
Пустая Земля. Трофей его сердца

Жанна и Рооман – враги. Выходцы разных миров, противоположные, как солнце и луна, как огонь и лёд. Между ними лежит огромная пропасть обоюдной ненависти из-за потерь близких. Они не похожи, да, но это только на первый взгляд… Некогда прекрасная планета погрязла в раздрае битв и снежном пепле, прежняя красота и жизнь на Земле увяла, явив в мир смерть в лице Чёрной Воды, что убивает одним своим прикосновением. Но планету ещё можно спасти. Нужно лишь принять горькую правду и остановить возведенный курок мести.


Рекомендуем почитать
А Роза упала… Дом, в котором живет месть

«Любимой мамочке от дочерей. Помним, скорбим, любим» — траурный венок с этой надписью на лентах получает больная, но вполне еще живая старуха.С появлением этого «гостинчика» в старый дом пробирается страх.Вскоре всем обитателям становится ясно, что кто-то пытается расправиться с большой и недружной семьей женщин с ботаническими именами.Когда одна из них заканчивает свое земное существование не совсем так, как она планировала, жильцы понимают, что в доме поселилась месть…


Бесконечный коридор

Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.


Приманка для хищника

Вернувшись в Лондон после долгих странствий по Востоку и оказавшись на мели, Аннабел решает заняться рискованным бизнесом. По просьбе знакомых и незнакомых девушек она добывает доказательства неверности (а иногда и верности) их возлюбленных, нередко выступая при этом в роли приманки. Но однажды "приманка" сама попадается на крючок…


Созвездие Ворона

Перед вами заключительная книга из поистине народного сериала «Черный ворон», полюбившегося миллионам читателей и телезрителей.У блистательной леди Морвен, королевы Тайного Ордена, которую близкие помнят, как Таню Захаржевскую, есть последний шанс искупить грехи своей юности, иначе грехи матери падут на ее детей: Нила и Нюту. Вот когда самой Татьяне неподъемной показалась тяжкая ноша Королевы — корона. Правят бал на земле демоны, леди Морвен пора очиститься и покинуть их шабаш навсегда, оставив корону кому-то другому.


Замок в лунном свете

Загадочная гибель брата, внезапный отъезд матери, неудачное замужество — все это приводит Морин Томас к нервному срыву и частичной потере памяти. Вернувшись домой после долгих шести месяцев, проведенных в клинике, девушка понимает: чтобы избавиться от навязчивого кошмара прошлого и страха перед будущим, нужно сначала найти ключ к семейным тайнам.


В когтях у хищника

Очаровательная и энергичная журналистка Антония Майлдмей отправляется из Лондона в Новую Зеландию получить небольшое наследство, оставленное по завещанию тетушкой Лаурой. Саймон, кузен Антонии, живущий в Новой Зеландии, приглашает сестру остановиться у него в доме. Тем более что скоро его свадьба с обожаемой им Айрис. Она — бывшая компаньонка тетушки Лауры. Будущая жена Саймона в приятных предсвадебных хлопотах и обустройстве нового дома под частный пансион.С первой же ночи, проведенной в доме кузена, Антония замечает какие-то странности вокруг.