Танец с удачей - [27]

Шрифт
Интервал

Окно их убежища выходило на запад, да и стена находилась совсем рядом, потому первые солнечные лучи Гепард всё же прозевал. Когда он очнулся, по вершине вулкана неспешно сползала граница между светом и тенью.

Сова ещё спал, и Гепард не без злорадства растолкал близнеца. В ответ тот протяжно зевнул, так, что у самого Гепарда хрустнула челюсть.

— Уже пора? — невинным тоном поинтересовался Сова, глядя на угрюмое лицо близнеца.

— Следующие ночные дела на тебе, — буркнул Гепард. — Хватит уже спать вне очереди. — Он протянул конверт.

— Что это?

— Записка от нашего отравителя.

— Так ты его поймал?

Пока Гепард пересказывал события прошлой ночи, Сова пробежал глазами письмо. На моменте с монетой левая бровь у него иронически изогнулась и задёргалась, на лицо наползла ухмылка.

— Давай уж, выскажись, — проворчал Гепард. — Ты же сейчас лопнешь от ехидства.

— Что тут скажешь. — Сова и в самом деле с трудом сдерживал смех. Он поднялся и набросил плащ. — Если бы вместо тебя пошёл я, всё закончилось бы точно так же. Поэтому лучше молча порадуюсь, что в дураках оставили не меня.

Близнецы покинули убежище и направились в таверну. У конюшни их встретил Кетан. Выглядел трактирщик бодрым и свежим.

— Ты вообще когда-нибудь спишь? — спросил Гепард.

— Постоянно. Я редко бодрствую. Лошади готовы, еды хватит на пару дней.

— Это лишнее, мы вернёмся сегодня вечером, — сказал Сова. — Лучше приготовь припасов на несколько недель. Скорее всего, придётся отправиться в Ланметир.

Кетан удивлённо присвистнул.

— Далеко же вы собрались. Неужели к похищению действительно причастен Алнис?

— Слухи уже расползлись?

— Я удивляюсь, как об этом не прознали раньше, — ухмыльнулся Кетан. — Кстати, слухи ходят самые разные. Например, будто это вы его украли.

— И многие в это верят?

— Люди поверят всему, если это касается вас, — расплылся в улыбке трактирщик. — Я слышал истории, будто вы целые деревни сжигали и съедали жителей живьём.

Сова только вздохнул и покачал головой. Да уж, не удивительно, что от них все шарахаются. Зато контрактов стало куда меньше, чем в первое время, когда их нанимали все подряд, надеясь избежать платы или принимая её за шутку.

Летары оседлали вороных коней и направились к замку. Утренние улицы ещё пустовали. Даже для Вердила время было раннее.

Сколлан ожидал их у ворот, нетерпеливо поглядывая на неспешно приближающихся всадников.

— Вы опоздали, — бросил следопыт. Солнце успело перебраться через городскую стену, и далеко не первые лучи освещали серые стены замка.

— Час-другой уже ничего не изменит, — отозвался Сова.

— Я не люблю ходить вокруг да около, а потому скажу как есть, — продолжил Сколлан, хмуро разглядывая наёмников. — Нам, солдатам, не по душе, что король заключил контракт с такими, как вы. Даже ради спасения принца. Не моё дело обсуждать решения короны, тем более после того, как мы сами не смогли отыскать похитителей, но если вы не вернёте принца Сентиля, а плату потребуете, вам придётся иметь дело со всей армией.

Гепард насмешливо фыркнул, вспомнив солдат на тренировочной площадке. Таким заявлением скорее испугают армию, чем их.

— Не слишком коротко, но ясно, — не удержался от язвительного замечания Сова. — Что ж, откровенность за откровенность. Если бы мы боялись этой так называемой армии, то не стали бы заключать контракт с королём. — Откровенная ложь, от их желаний давно ничего не зависело, но следопыту знать об этом не обязательно. — Кстати, вам даже неизвестно наверняка, заключили мы его или нет. А ещё нам наплевать, заключён контракт с королём или нищим, условия для всех равны. И если король откажется платить, когда мы вернём принца — заметь, когда, а не если — то никакая армия его не спасёт. Мы всегда выполняет контракт, и получаем условленную плату. Тебе наверняка известны слухи о нас, а они на пустом месте не возникают.

По лицу следопыта пробежала тень. Да, слухи об этих наёмниках знали все. И поскольку он состоял в числе разведчиков, то лучше других знал, какие из них правдивы. Народ любит приврать в своих рассказах для красного словца, но порой правда куда страшнее.

— Так что, если с угрозами покончено, может, отправимся в путь?

— Это не угрозы. — Сколлан тронул поводья и направил лошадь по главной улице, огибая палатки торговцев на площади. — Нам предстоит провести в пути целый день, а я не люблю, когда остаются недомолвки.

За городской стеной Путь Мира ветвился в три стороны. Южная дорога тянулась вдоль гор до самого Эквимода. Восточная вела в Терраду, неофициальную столицу Востока. Трое всадников свернули налево, на северную дорогу. Она тоже пролегала вдоль гор, и вела к Ланметиру.

Большую часть времени всадников сопровождал унылый безжизненный пейзаж. Обычно снег скрывает чёрную землю, когда трава ещё не успела укрыть зелёным ковром почву. Но здесь, близь Вердила, не росла трава, и не шёл снег. Высоко в горах сверкали белые шапки, но то был не снег, а наледь. За неимением лучшего, путники молча изучали Путь Мира.

Серая невзрачная дорога пережила множество войн, но сохранилась в прекрасном состоянии. Силт ло сотворили её тысячи лет назад, как символ единства, когда весь Восток ещё был один королевством, связавдорогой ключевые города. И всё было хорошо, пока не случилась война Престолонаследия, что разорвала Восток на шесть частей.


Еще от автора Александр Валерьевич Бас
Изгои мира

Говорят, один человек не может изменить мир, и это чистая правда. Но он может стать первым камешком, что повлечёт за собой камнепад, способный похоронить весь мир. И на его останках смогут построить новый. Будет ли он лучше — этого человек уже никогда не узнает, погребённый среди завалов. Контракт завершён, и наёмники, наконец, освободились от обязательств. Но прятаться и таиться они не собираются, вместо этого выбирают путь обратно, в логово врага. Не волнуют их и последствия собственных действий, что распространяются по материку, подобно волнам, и становятся толчком для исполнения планов, составленных сотни лет назад.


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Легенда о Людовике

Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.


Снежная Дева

Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..


Философ

В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…