Танец с удачей

Танец с удачей

Говорят, один человек не может изменить мир, и это чистая правда. Но он может стать первым камешком, что повлечёт за собой камнепад, способный похоронить весь мир. И на его останках смогут построить новый. Будет ли он лучше — этого человек уже никогда не узнает, погребённый среди завалов. Контракт заключён. Наёмники отправляются на поиски принца, взяв на себя обязательства вернуть его королю, в том состоянии, в котором отыщут. Не самые лучшие условия для контракта, ведь даже если он найдётся мёртвым, королю придётся заплатить. А наёмникам придётся тащить его труп через пол материка, потому что контракт для них важнее собственной — или любой другой — жизни. И всё, что остаётся обеим сторонам — надеяться на иной исход. Но в самом ли деле он лучше? При создании обложки, вдохновлялся образами, предложенными автором

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серия: Творец мечты №1
Всего страниц: 259
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Танец с удачей читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

Силт Ло стоял в комнате, опираясь на посох из чёрного дерева. Капельки пота стекали по лбу, пересечённому шрамом от виска до виска, заползали в полуприкрытые глаза. Седые волосы разметало, словно от сильного порыва ветра. Тишину нарушал лишь протяжный свист — вдох, и короткий хрип — выдох.

Воздух плыл, будто в жаркий летний день. Сила, переполнявшая его мгновение назад, ушла, и Силт Ло наблюдал, как истаивают нити, прозрачные и синие, составлявшие плетение. Ещё мгновение назад они образовывали сферу, едва умещавшуюся в комнате. Дело всей его жизни подходит к концу. Насколько громко звучит, настолько же и смешно, если знать, сколько эта жизнь продлилась.

Плата за использованную силу не заставила себя ждать. Ноги подкашивались, норовя предать своего хозяина, и не опирайся он на посох, уже валялся бы на полу. К счастью, тонкие пальцы мёртвой хваткой вцепились в чёрное дерево. По посоху от вершины вниз сбегали десятки линий, переплетаясь и кружась в причудливом танце, но на середине обрывались. Узор, начатый десять лет назад, да так и не законченный.

Струящийся по лицу пот начал раздражать. Силт Ло попытался оторвать руки от посоха, но те отказывались слушаться. Оставалось порадоваться, что они вцепились в навершие, а не повисли плетьми. Тряхнуть головой тоже не удалось. Стоило начать движение, и шея хрустнула так, словно он простоял в такой позе целую вечность. В каком-то смысле так оно и было — в качестве платы ушли последние годы жизни, и тело начало сдавать.

На другом конце комнаты, в пяти шагах от него, раздался слабый шорох. Силт Ло поморгал, сгоняя капли пота, и прищурился, вглядываясь в полумрак. Света от двух свечей, стоящих перед ним на столе, едва хватало.

На ковре, сплетённом из грубой серой шерсти, покоились два тела — результат дела всей его жизни. Мужчины лежали на одной линии лицом вниз и соприкасались головами. Близнецы, совершенно голые, крепкого телосложения, с коротко стриженными чёрными волосами. Они занимали почти всю ширину комнаты.

Один зашевелился, медленно поднёс ладонь к глазам, и лицо его исказило отвращение. Второй тоже очнулся, издал глухой стон. С заметным усилием, опираясь на локоть, он перекатился на спину и принялся медленно сгибать ноги, подтягивая к животу.

Силт Ло с откровенным любопытством разглядывал близнецов, словно видел впервые в жизни. В какой-то мере так и было. Конечно, тела он выбрал и подготовил сам, но вот тех, кто занял эти тела…

Он раздражённо фыркнул и подвигал седыми бровями, пытаясь согнать наползающие капли пота. Давно он не чувствовал себя таким беспомощным.

Один из близнецов, разглядывавший прежде руку, поднялся на колени и повернулся в сторону Силт Ло. Полумрак не помешал разглядеть пугающе безразличные зелёные глаза очнувшегося, светившиеся в темноте собственным светом. Силт Ло вспомнился лес, в который он часто убегал в детстве. Пришлось потратить лишний месяц, прежде чем удалось найти близнецов с глазами, схожими по цвету с зелёнью листвы в разгар лета. Такими же, как у него самого.

— Опять… — начал было поднявшийся, но приступ кашля скрутил его и повалил обратно на ковёр.

Второй близнец покончил с разминкой, перекатился на живот и встал на четвереньки. Дрожащие руки, казалось, едва выдерживали вес тела.

В такой позе взрослый мужчина обычно выглядит нелепо, но Силт Ло явственно ощущал исходящую от него угрозу. Невольно промелькнуло сравнение с кошкой, застывшей перед прыжком на жертву. И в том, кто эта жертва, сомневаться не приходилось.

Близнец поднял голову, и в его глазах промелькнула не просто ненависть — там полыхал яростный огонь. Будь у призванного возможность, Силт Ло уже лежал бы мёртвый, он в этом не сомневался. Но нападать нельзя, и они оба знали это.

Глаза второго, такого же необычного сочного зелёного цвета, обежали деревянные стены тесной комнаты без единого окна и стол с парой свечей по углам. Когда они скользнули по Силт Ло, в них не отразилось ничего, и это пугало не хуже ярости первого.

Остановился взгляд на ближайшей стене. Близнец опёрся об неё рукой и осторожно приподнялся. Ноги заметно дрожали, и не будь этой надёжной опоры, он бы рухнул рядом с первым, который никак не мог унять приступ кашля.

— Вы мне кое-что должны, не так ли, — наполовину утверждая, наполовину спрашивая, произнёс Силт Ло.

Голос прозвучал едва слышно, заглушаемый кашлем, да и воздух отказывался покидать лёгкие. Силт Ло начал медленно опускать голову, стараясь как можно меньше тревожить шею. Он затаил дыхание, каждый миг ожидая нового хруста, и опасаясь, как бы это не стал последний звук, который ему суждено услышать. Наконец лицо соприкоснулось с руками, и он облегчённо выдохнул. Воздух вышел нехотя, с тихим хрипом.

Медленно поворачивая голову влево и вправо он, наконец, избавился от ненавистных капель. Руки заныли от напряжения, но он больше не пытался разжать их. Лучше так, чем свалиться на пол.

Когда Силт Ло покончил с нелёгким делом и поднял голову, близнецы стояли на ногах и сверлили его взглядами. Стоящий слева больше не опирался о стену. Мускулистые руки замерли на уровне груди, пальцы были переплетены и двигались вверх и вниз. Глядя на него, невольно подумалось: интересно, каково это — оказаться в другом теле?


Еще от автора Александр Валерьевич Бас
Изгои мира

Говорят, один человек не может изменить мир, и это чистая правда. Но он может стать первым камешком, что повлечёт за собой камнепад, способный похоронить весь мир. И на его останках смогут построить новый. Будет ли он лучше — этого человек уже никогда не узнает, погребённый среди завалов. Контракт завершён, и наёмники, наконец, освободились от обязательств. Но прятаться и таиться они не собираются, вместо этого выбирают путь обратно, в логово врага. Не волнуют их и последствия собственных действий, что распространяются по материку, подобно волнам, и становятся толчком для исполнения планов, составленных сотни лет назад.


Рекомендуем почитать
Турецкий фронт России. 1914–1917

История русско-турецкого противостояния имеет давние корни. В новой книге А. В. Олейникова рассказывается о событиях русского-турецкого конфликта в годы Первой мировой войны.Разбойничье нападение военного-морского флота Оттоманской империи на российское черноморское побережье 29 октября 1914 г. стало началом последней русско-турецкой войны. В этот день турецкие корабли без объявления войны обстреляли города Севастополь и Одессу, а на следующий день – Новороссийск. Так у России появился новый фронт Первой мировой войны – Кавказский.


Кролиководство для начинающих

Кролиководство – достаточно простая и прибыльная отрасль, которую может освоить любой дачник. При правильном разведении и уходе можно в короткий срок получить вкусное диетическое мясо и меховое сырье в таком количестве, что хватит и для собственного потребления, и на продажу. В этом удобном руководстве содержится вся необходимая информация в помощь начинающим кролиководам: выбор пород, обустройство крольчатника, какой инвентарь и оборудование необходимы, какой режим кормления и рацион выбрать, секреты разведения и лечения болезней и многое другое.


Бляж

Говорят, музыканты — самый циничный народ.(с) С.ЧиграковПо этой книге грамматику учить нельзя. И пунктуацию тоже.


Холм

Фильм «Холм», по сценарию Рея Ригби, поставлен американцем Сиднеем Люметом. Во время войны Рей Ригби был узником английского лагеря для солдат-штрафников. Этот лагерь, бунт против попрания человеческого достоинства, и воспроизвел в своем антимилитаристском сценарии автор. Стилистика реалистического письма Рея Ригби совпала с творческими принципами известного режиссера Сиднея Люмета.«Холм» был награжден несколькими премиями, в том числе за лучший сценарий, на Международном кинофестивале в Канне в 1965 году.


Песни вещих птиц

Птица Сирин поёт в день летнего Солнцестояния – беду несёт или путь к собственному сердцу указывает? Дивья, дочь Мары, просыпается в мире живых, чтобы стать проводницей в тёмный мир для сестёр и брата. Только ли пропавшую со свадьбы невесту предстоит им найти или есть нечто большее, что тянет заглянуть в самую гущу леса мира Нави? Крутится веретено, рукодельницы Доля и Недоля плетут кружева судеб, изящные и неповторимые, а случись на кружеве изъян – вот и загадка для ищущих, как распутать?


Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Племя вихреногих-4

Четвертая, заключительная часть цикла про пионеров-попаданцев. Маахисы и их соседи созданы совместно с Викарти Анатрой.


Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Звезда Севера

После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.


Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.