Танец под звездами - [38]
Сев рядом с ней, Грант начал расстегивать снизу ее рубашку:
— Дай я посмотрю.
— Это пустяки, Грант.
Проигнорировав ее возражения, он расстегнул четыре пуговицы и осторожно поднял пакет со льдом. При виде огромного фиолетового синяка у нее на боку он пришел в ужас.
— Скажи мне, что ты поехала в больницу сразу после того, как это произошло, — потребовал он.
— Спасибо за поздравление с победой, Грант.
— Я знаю, как тщательно ты готовилась к этим соревнованиям, и горжусь тобой. Мы тебя фотографировали. У нас получилось несколько отличных снимков. Я их распечатаю и подарю тебе.
— Правда? — ослепительно улыбнулась Тесса. — Как здорово.
— Теперь скажи, что тебя осмотрел врач.
Она закатила глаза:
— У доктора, работающего на ипподроме, есть переносной рентгеновский аппарат. У меня трещины в двух ребрах, но я в порядке.
Внутри у Гранта все сжалось, словно там сомкнулся огромный кулак.
— В порядке? — выдохнул он, вернув пакет со льдом на место. — Из-за своей небрежности ты могла получить более серьезную травму.
Сдвинув брови, Тесса уставилась на него:
— Какая муха тебя укусила, Грант? Я же сказала, что это пустяки. Совсем скоро я буду как новенькая.
Поднявшись с дивана, он начал расхаживать взад-вперед по комнате и пытаться подбирать нужные слова. Он был настроен решительно, когда шел сюда. Ради нее он был готов разорвать свой контракт на съемки, дать шанс их отношениям, но разве он может быть с женщиной, чей образ жизни постоянно напоминает ему о том, что произошло с его сестрой? Когда дело касается Тессы, он становится уязвимым.
— Я так больше не могу, Тесса, — прошептал он, тяжело сглотнув. — Мы должны расстаться.
Она попыталась выпрямиться и поморщилась от боли:
— Не поступай так со мной, Грант.
— Я не могу быть рядом с женщиной, которая из-за своей опасной профессии может в любой момент получить серьезное увечье и стать инвалидом.
— Я думала, мы это уже обсудили и ты справился со своим страхом. Ты хотя бы позвонил своей сестре?
Грант растерянно покачал головой:
— Нет, но обязательно это сделаю. Клянусь. Я просто… Я просто пока не могу быть с тобой. Я люблю тебя, но…
Тесса осторожно поднялась и обхватила себя рукам:
— Ты трус, Грант Картер. Ты не сможешь построить отношения со мной, пока не поговоришь со своей сестрой. А мне не нужен рядом мужчина, который не готов принимать меня такой, какая я есть. — На ее глаза навернулись слезы, но она гордо подняла голову и встретилась с ним взглядом: — Ты понятия не имеешь, ради чего я отказалась бы ради тебя. Я бы отказалась от всего, если бы знала, что ты готов быть со мной.
Отчаявшись, Грант сделал шаг в ее сторону, но остановился, когда она выставила перед собой ладони:
— Я не желаю больше тебя слушать. Очевидно, ты уже сделал свой выбор. Я не могу быть с тобой, пока ты не поймешь, что чувство, которое мы с тобой испытываем друг к другу, сильнее, чем твой страх.
С этими словами она повернулась и вышла в коридор.
Грант стоял как истукан посреди комнаты. Много лет назад он потерял свою сестру, а только что потерял женщину, с которой хотел провести остаток жизни.
Тесса права. До сих пор он вел себя как трус, и ему пора встретиться лицом к лицу со страхом, который уже много лет отравляет ему жизнь.
Глава 22
Грант проделал слишком долгий путь, чтобы повернуть назад.
После разговора с Тессой он все-таки решился посетить свой родной городок в Кентукки, где не был уже много лет. И вот теперь он стоит на пороге одноэтажного дома своей сестры и не решается позвонить в дверь.
Его родители знали о его приезде, но он сказал им, что хочет поговорить с Мелани наедине. Как жаль, что рядом с ним сейчас нет Тессы. Именно эта сильная и смелая женщина убедила его в том, что он должен приехать сюда и побороть свой страх.
Он должен сделать это ради нее.
Прежде чем Грант успел нажать кнопку звонка, широкая дверь открылась, и его сердце замерло на мгновение.
— Ты будешь звонить в дверь или ты передумал?
Мелани сидела в инвалидном кресле. Ее черные волосы рассыпались по плечам. Больше всего его поразила улыбка на ее лице.
— Грант? Ты собираешься входить? — спросила она, встретившись с ним взглядом.
От нахлынувших на него эмоций у него сдавило горло, и он смог только кивнуть. Откатившись назад, Мелани впустила его внутрь, и он оказался в помещении с открытой планировкой и небольшим количеством мебели.
— Папа сказал мне, что ты собираешься зайти.
Это прозвучало неуверенно, и когда Грант снова посмотрел на свою сестру, он увидел на ее лице смятение, и его чувство вины усилилось.
— Если тебе так тяжело меня видеть, я могу уйти… Я просто… Боже мой, Мел…
Она закусила нижнюю губу:
— Я хочу, чтобы ты остался. Я так соскучилась по своему младшему брату.
Услышав шутку из детства, он улыбнулся:
— Ты старше всего на двенадцать минут.
Пожав плечами, она проехала в зону гостиной и остановилась у дивана. Проследовав за ней, Грант неловко опустился на него. Не успел он придумать, что скажет дальше, как она взяла его за руку.
В этот момент внутри его словно что-то взорвалось, и из глаз покатились слезы.
— Мел, я даже не знаю, с чего начать, — пробормотал он, нисколько их не стыдясь.
Впервые за долгое время Алексе представилась возможность отдохнуть. И пока ее обожаемый малыш побудет под присмотром лучшей подруги, Алекса поживет в хорошем отеле, полюбуется природой и даже научится верховой езде. В отеле она знакомится с наследником огромного состояния Хейсом Элиотом, красивым, но мрачноватым ковбоем. Молодых людей сразу потянуло друг к другу. Сильный шторм стал причиной того, что Алекса и Хейс оказались в его доме отрезанными от всего мира и не смогли сопротивляться охватившей их страсти.
Известный голливудский актер Макс Форд приезжает в город детства и встречает первую любовь, Рейн Монро. Пятнадцать лет назад они мечтали о совместном будущем, она обещала поехать за ним в Лос-Анджелес, но, как только Макс уехал, перестала отвечать на его звонки и письма. Много лет он жил с этой болью, не зная, что произошло, и вот теперь страшная тайна прошлого может открыться. Готовы ли они оба ее узнать?
Дарси устраивается няней к ребенку молодого и привлекательного вдовца Колина. Вскоре он начинает оказывать ей знаки внимания, но она не решается ответить взаимностью, так как понимает, что у их отношений нет будущего…
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.
Решив любой ценой вернуть свою собственность, котором обманным путем завладел влиятельный конкурент, Брейди Стоун соблазняет дочь нечистого на руку бизнесмена, чтобы таким образом наказать его за подлый поступок. Саманта Донован, не подозревая об этом, открывает ему навстречу свое сердце…
После смерти отца Брэйден О’Ши возглавляет семейный бизнес. Он славится репутацией жесткого и бескомпромиссного дельца. Исполняя последнюю волю умершего, Брэйден начинает поиски пропавшей семейной реликвии, что приводит его в объятия красавицы Зары Перкинс. Они влюбляются друг в друга, но вскоре Зара обнаруживает, что Брэйден с самого первого дня их знакомства использовал ее в своих целях, чтобы пробраться в ее дом и найти в нем утерянное сокровище.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?