Танцующие лепестки - [4]

Шрифт
Интервал

Последовало напряженное молчание, затем заговорила Паулина, ее задумчивые глаза были прикованы к мужчине, стоявшему на кафедре.

– Мы все могли бы поехать.

– Мы? – Стюарт резко повернул к ней голову. – О чем ты, Паулина?

– Я… я могла бы вообще уволиться.

– Уволиться? – Он пристально смотрел на сестру, с недоверием вглядываясь в лицо девушки. Выражение его лица было непривычно ласковым. – Но тебе ведь очень нравится твоя работа!

– Она ничем не отличается от любой другой работы или, по крайней мере, не слишком отличается. У меня достаточно денег, чтобы уехать на год… – Она замялась, развела руками и покраснела под изумленными взглядами остальных. – Гай так расстроен, – пыталась слабым голосом объяснить свое решение Паулина, – и Джейн тоже. И вообще, вы все мечтаете поехать на раскопки с доктором Валласом. С моей стороны нечестно было бы стоять у вас на пути. Так что я готова присоединиться… если, конечно, он нас возьмет.

Джейн замотала головой.

– Ты не можешь приносить такую жертву, – заметила она рассудительно. – Тебя не привлекала эта идея раньше и не особенно привлекает сейчас…

– Ты ошибаешься, Джейн. Я хочу поехать.

– Хочешь? – Джейн ощутила недоброе предчувствие, и это заставило ее нахмуриться. Откуда вдруг взялось это чувство опасности, спрашивала она себя. – Это из-за лекции?

– Конечно же из-за лекции. Она бы на кого угодно произвела впечатление, – встрял Гай.

– Так как? – продолжала допытываться девушка, игнорируя слова своего брата.

После недолгих колебаний Паулина ответила:

– Да, Джейн. Это из-за лекции.

– Ура! – обрадовался Гай. – Значит, решено – мы идем к великому доктору Валласу.

– Не так быстро, Гай. Что скажут мама и папа, когда узнают, что мы собираемся притвориться мужем и женой?

Брат раздраженно посмотрел на нее:

– Будь здравомыслящей. Мы им не скажем.

– Не скажем? – Джейн была шокирована. Ни разу за свои двадцать четыре года она не обманывала родителей, и сама мысль об этом беспокоила ее. – Но мы должны будем сказать им.

– Это глупо и в этом нет необходимости, – вмешался Стюарт. – Мне кажется, нет ничего плохого в том, чтобы оставить их в неведении.

Джейн удивленно посмотрела на него. Ее жених всегда был чрезвычайно честен, поэтому она решила, что он загорелся идеей путешествия так же сильно, как и брат.

– А ты что думаешь? – спросила она Паулину.

– Я даже не собираюсь рассказывать об этом родителям, – ответила она мягко. – Как сказал Стюарт, нет ничего плохого в том, чтобы оставить их в неведении.

Джейн не могла поверить своим ушам. Паулину друзья считали ханжой, девушкой, которая могла мгновенно осудить любое отступление от истины. Что на нее нашло? Очевидно, она тоже загорелась идеей участия в этих раскопках. Так решила Джейн, не подозревая, сколь ошибочным был ее вывод.

Несколько минут спустя они уже сидели в кабинете доктора Колсона и разговаривали с человеком, который, как поняла Джейн, бесспорно вызывал страх. Его темные глаза пронизывали ее, словно читая каждую мысль. Но когда доктор Валлас заговорил, то обратился к Гаю:

– Вы, наверное, в курсе, что я никогда не рассматриваю кандидатуры холостых мужчин?

– Да, сэр, я это знаю.

– Это ваша жена? – спросил он, и у Джейн пошли мурашки по коже. Ответ последовал без малейших колебаний.

– Да. Мы все женаты.

Темные глаза внимательно смотрели на Паулину и ее брата. Паулина нахмурилась, ей было не по себе. Могло показаться, что девушке не хотелось, чтобы ее считали замужней.

– Все именно так, – сказал Гай с нарастающим оптимизмом в голосе.

– И у вас у всех есть опыт археологических раскопок?

– Да, – ответили они хором.

Доктор Валлас остановился на Джейн, спросив ее имя.

– Итак, миссис Бриант, – произнес он, – расскажите мне, чем вы еще занимались, кроме посещения этих курсов. Меня интересуют ваши практические навыки. Археологией, как и географией, занимаются в поле.

– Я участвовала в римских раскопках, – начала она, уже чувствуя себя неуверенно.

Он хотел знать больше, намного больше. Где проходили раскопки? Сколько она там работала? Он задавал вопросы, требовал ответов. Когда доктор Валлас наконец переключился на ее брата, Джейн не просто была разгоряченной или чувствовала себя неуютно, в ней кипела злость, вызванная его саркастическими замечаниями. Ей уже не хотелось предлагать свои услуги, даже если бы они были востребованы, а тем более когда в них не нуждались. Этому человеку требовались эксперты, и даром! Однако, справедливости ради, Джейн вынуждена была признать правоту Гая – работать с этим выдающимся археологом было бы честью. Да и участвовать в раскопках бесплатно для студентов было нормой.

Гай буквально прошел через шквал вопросов, подобная же участь постигла и остальных. Джейн поймала себя на том, что хмурится, так как Паулина вела себя с этим человеком почти раболепно. Однако с сестрой Стюарта он вел себя более любезно, чем с остальными, и это наталкивало на мысль, что доктору Валласу нравилось, когда к нему относились как к богу! Догадка Джейн проявилась в насмешливом взгляде, которым она одарила грека, глаза их встретились, и тот долго смотрел на нее, потом наконец тихо сказал:


Еще от автора Энн Хампсон
Пока бьется сердце

Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…


Голубые холмы Синтры

Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…


Крылья ночи

Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…


Непокорная невеста

Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…



Любовь и месть

Жизнь молодой англичанки Тони Фриман в опасности. Некоторое время назад ее брат Хью стал виновником гибели пожилой женщины. Родственник погибшей во что бы то ни стало желает отомстить Тони. Но на защиту встает его внук Дарос. Деду угрожает тюрьма, а сердце внука покорила строптивая англичанка…


Рекомендуем почитать
Триумф любви

Роковая случайность в одно мгновение унесла жизни двух не знакомых друг другу людей, сделав глубоко несчастными еще трех участников трагедии.И почти год спустя все тот же случай сводит вместе этих людей — мужчину, женщину и маленькую девочку, — чтобы случилось почти невозможное: на пепелище их чувств, словно феникс, возродилась любовь.


Водопад любви

Непростая дилемма стоит перед очаровательной Вивьен Джойс. Кого предпочесть: миллионера или знаменитого рок-музыканта? С одним все надежно, просто и ясно, а с другим… Другой непредсказуем, его окутывает флёр тайны. Линк или Саймон? Сердце Вивьен уже сделало свой выбор, но разум еще сопротивляется. Так кто же выйдет победителем из этого тяжелого поединка — чувство или разум?..


Независимая леди

Джаклин О'Брайн — талантливый адвокат, а Люк Ремингтон — стопроцентный ковбой. И когда две эти сильные, независимые натуры столкнулись, искра страсти разгорелась в пожар ненависти.Леди-адвокат не желает прозябать в поместье, а ковбою нечего делать в городе. Неужели они больше никогда не увидятся?


Портрет Дженни

Они встретились случайно, девочка и взрослый мужчина, но с этого момента судьбы их оказались связанными незримой неразрывной нитью… Прочитав эти слова, кто-то, возможно, подумает, что повесть американца Роберта Натана в духе широко известной «Лолиты» Владимира Набокова. Но нет, в этой книге, написанной, кстати, задолго до «Лолиты», события развиваются совсем иначе. Реальность и фэнтэзи так причудливо и неотделимо переплетаются в этом овеянном светлой тайной повествовании, что Р. Натана справедливо называли писателем сказочного реализма.


Для кого звучал Вивальди?

Можно ли, пережив глубокое горе — потерю маленькой дочери, — найти в себе силы жить дальше и снова стать счастливой семьей? И Делия, и Стоун в одиночку пытаются ответить на этот вопрос.


Якорь спасения

Своенравная красотка Элис Редфорд с детства умела постоять за себя. Гордость подсказывала ей своеобразный кодекс чести, следовать которому, однако, было довольно трудно, когда наступала полоса невезения. Встреча с Флойдом Ламберти крайне осложнила для нее и без того запутанную ситуацию, поставила под сомнение самые сокровенные идеалы. Неужели действительно все продается и все покупается? А дьявольское самолюбие давно подменило собой любовь?


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…