Танцующая танец цветущей черешни - [15]

Шрифт
Интервал

Чем-то это похоже на качели. В детстве мне нравилось на них кататься. Я раскачивалась, стараясь взлететь высоко-высоко, и радовалась, когда у меня это получалось. А когда мне становилось страшно, я просто закрывала глаза и ждала, когда качели замедлят свой ход.

Но сейчас, все по-другому…

Сейчас мне не нравится, что меня швыряет из стороны в сторону. Мне не нравятся эти взрослые качели. Я не хочу больше кататься на них, но не могу с них сойти. И почему то даже когда мне становится плохо, я продолжаю раскачиваться на них. До головокружения, до тошноты, до отчаяния…

Я просто не знаю, как их остановить.

Моя жизнь почему-то состоит из контрастов, из каких-то противоположных состояний, мыслей, настроений, эмоций, событий, ситуаций. Я постоянно движусь из одной крайности в другую. Почему так? Почему у меня не может быть все спокойно, ровно, хорошо?

Может, потому что я так привыкла? Привыкла замечать только крайние, противоположные точки в своей жизни. И моя жизнь стала игрой противоположностей, маятником, качелями, которые движутся на большой скорости и каждый раз пролетают мимо точки, где может быть их остановка, где можно было бы с них сойти.

И наверное именно тогда я перестала играть…

Я стала очень серьезной, занятой только тем, чтобы удержаться, чтобы не упасть. Меня раскачивает слишком сильно, чтобы думать о чем-то другом. Я закрываю глаза и просто движусь вместе с этими взрослыми качелями вверх — вниз, вверх — вниз, вверх — вниз…

Так проходит жизнь.

Моя жизнь…

А если все-таки попробовать остановить эти качели, соединив крайние противоположные точки амплитуды ее движения. Ведь они — части одного целого. Без одной точки не будет другой. И расстояние между ними зависит только от моего восприятия, от моего представления об их непохожести, несовместимости, разности. Свет и тень, тепло и холод, верх и низ — только несколько примеров противоположностей, которые создают друг друга. А что создают мои противоположности?

Может мне попытаться сложить их, соединить в одно целое? И может тогда меня перестанет раскачивать из стороны в сторону, кидать из одной крайности в другую, крутить в водовороте событий, эмоций, проблем. Может тогда я смогу просто жить…

Ах, если бы у меня это получилось! Может тогда бы моя жизнь стала другой, и я бы стала более спокойной и гармоничной. И может даже поняла бы, какое оно, мое счастье и где оно?

А пока я напоминаю себе маленькую девочку, которая все время крутит в руках монетку, рассматривая ее стороны, решая, какая из них лучше, за какую из них можно получить свое счастье. Я будто бы не понимаю, что ее нельзя разделить на две противоположные части. Что она тогда перестанет быть тем, чем она является и потеряет свою ценность.

Не надо выбирать, какая из сторон монетки лучше, можно просто положить монетку в карман.

А эти взрослые качели наверное тоже можно остановить. Может попробовать сделать так же как и в детстве, просто перестать раскачиваться на них? Через какое-то время они остановятся. Там, в точке соединения крайних положений. В точке равновесия, точке свободы моих действий, точке моего осознанного выбора…

Дописав эту мысль, Амелия поставила многоточие и положила ручку на дневник. Встала из-за стола, потянулась обеими руками к небу, к солнцу которые были где-то там над крышей ее многоэтажного дома и подошла к окну. На улице дети играли во что-то. Бегали друг за другом, смеялись…

Точно так же или почти так же когда-то бегала и она. В детстве Амелия была веселой и жизнерадостной хохотушкой, часто улыбалась, звонко смеялась. А когда она выросла, то почему-то стала серьезной и унылой. Почему так произошло? Куда делся радостный смех, куда убежали ее улыбки, откуда появились эти опущенные уголки губ, едва заметные складки и морщинки недовольства на лице? Почему-то мне кажется, дело вовсе не в том, что она повзрослела…

Когда мы в детстве играли в казаки-разбойники, у нас все так легко и просто получалось.

Легко! Просто!

Почему?

Мы играли…

И если мы шли в атаку, то это было по-настоящему. И если кого-то брали в плен, то тоже по-настоящему.

Все было серьезно, но это была абсолютная игра. И всегда в любой момент можно было остановиться, если кому-то что-то переставало нравиться, или начать новую игру.

Потом, набегавшись и наигравшись, все дружно шли обедать.

И уже не было ни «своих», ни «чужих»…

У нас не было каких-то серьезных проблем. У нас все решалось легко. Мы смотрели на взрослых и удивлялись их серьезности, их заботам, их плохому самочувствию, их непрекращающимся делам и проблемам. И думали, что именно поэтому взрослые так редко улыбаются. Мы не догадывались тогда, что все происходит с точностью до наоборот.

Взрослые редко улыбаются, поэтому у них так много серьезных дел, проблем и забот…

Играйте во все серьезно и все серьезное ведите играючи, уравнивая Ян и Инь в своем бессознательном и сознательном. В середине будет точка, где будут рождаться целые волны Вселенской Любви. Целые волны позитивных, приятных, радостных эмоций, которые будут смывать все ненужные, черные пятна, отвердевшие сгустки ненужных воспоминаний, недопонимания, недоверия. И тогда вы почувствуете свое естество, свою истинную суть, поймете свои истинные желания. Вы начнете чаще улыбаться…


Рекомендуем почитать
Мартышка

ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).


Песня для Сельмы

Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".


Полет турболета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подарочек святому Большому Нику

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сведения о состоянии печати в каменном веке

Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.


Продаются щенки

Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.