Танцующая пустоту - [2]
Особенно Люся заинтересовалась солнцем после того, как Юра показал ей смартфон. Люся много раз видела такие смартфоны у пассажиров. Она никогда не вглядывалась в фото, которые пассажиры разглядывали. А тут вгляделась.
– Да-а-а. Ваш мир сильно отличается от нашего. Он светлее и теплее.
Всё, до чего дотягивалось лучами солнце, становилось добрым и словно оживало. Если мир поверхности такой светлый и тёплый, почему Люся не побывала там? Почему все вокруг говорят, что туда нельзя?
Люся решила пойти к Рэду. Он ответит на все вопросы. Спокойно в мире, где у тебя есть такой друг! Рэд никогда не скажет слово «нельзя» просто так, он всё сперва взвесит и объяснит. А ещё – у Рэда самое радостное «да» на свете и самое твёрдое, мужественное «нет».
Рэд, конечно, не человек. Люся не раз убеждалась в этом. Быстрым шагом он уходил за поворот – Люся бежала за ним и его не находила. Рэд и сам признавался: он умеет танцевать Пустоту… Люся не видела, как он развоплощался, зато замечала, что прорехи на джинсах и свитере каждый день появлялись в разных местах.
– Тут у тебя дырочка была, а теперь нет.
– Конечно. Я ведь только твоё представление о Рэде, а не Рэд.
Свитер у Рэда мягкий-мягкий, потому что старый, потёртый. Люся зарывалась в него и грелась. И не верила, что Рэд не человек… Казалось, тёмно-зелёный свитер Рэда хранит много человеческих историй. Различала запахи духов, булочки и конфетки, кофе, звонких кислых монеток, зубной пасты, чьей-то помады, жвачки и утренней газеты…
Рэд был философом и никогда не спешил. Его имя – привет из той жизни, когда Рэд ещё не был духом метро; он и сам не помнил, что оно значит. Теперь Рэд занимался любимым делом – играл в бомжа-попрошайку. Пассажиры угадывали в нём бывшего интеллигента и жалели, и тогда он с радостью рассказывал о том, как написал пьесу «Эскалатор» о колесе сансары. Пьеса была поставлена в каком-то театре, но вот теперь он, Рэд, никому не нужен.
– Все доценты живут на проценты – продают за рубли, покупают за центы! – Рэд всегда шутил. Улыбался, мол, что ж поделаешь. Щёки небритые, мягкие, с ямочками. Волосы растрёпаны, видно, что холостяк… «Вот она, правда жизни, мы с тобой, бродяга, не горюй!» – читалось в глазах сочувственных прохожих.
– Все наши духи служат людям. А ты, Рэд, отбираешь деньги. Люди их так любят!
– Я тоже служу людям, Люся. Тот, кто поверил мне и подал милостыню, чувствует себя добрым. Это приятно.
– А те, которые поняли, что ты их обманул?
– Они получили опыт.
– А те, кто вообще не подают?
– Они думают, что умны. Вот видишь, Люся! Все довольны, пообщавшись со мной, но по разным причинам.
Рэд любил «Комсомольскую» в час пик. Дребезжали тележки приезжающих и отъезжающих – народ катил на площадь трёх вокзалов, чтобы избрать свой. В танце Пустоты Люся видела их пути – твёрдые, прямые, неуверенно-волнистые, таинственно-пунктирные линии человеческих судеб. Оказывалось, у каждого есть судьба. Рэд говорил, что у них с Люсей судьбы нет. Есть только радость и подземный ветер, бездумный и бездушный, тот же, что дул во времена гномов и подземных королей, если, конечно, были такие времена.
На «Комсомольской» Рэд останавливался и, задрав голову, глядел на потолок, на Ленина, купавшегося в золотых брызгах.
«Комсомольская» – станция – дворцовый зал. Нарядные жёлтые потолки с белыми узорами, напоминающими крем на торте. Ночью Люся забиралась на люстру и покачивалась на ней, на огромных, массивных качелях…
– Слезь с Люсьтры, – шутил Рэд, заметив Люсю под потолком.
Иногда Рэд садился на балюстраду, там, где переход на Сокольническую линию, и задавал пассажирам вопросы о смысле жизни, а иногда кричал приезжим с чемоданами:
– Добро пожаловать в Москву!
Рэда преследовали. Полицейские три раза забирали его, но каждый раз испытывали странные ощущения.
– Что вы делали в момент задержания? – спрашивал полицейский и зевал, и как-то странно расслаблялся, и ему не хотелось допрашивать этого милого парня в растянутом свитере. Хотелось молчать и улыбаться. А ещё – летать, да, парить под потолком в позе лотоса, и мысль о полёте оказалась особенно навязчивой…
Все угрозы гасила его улыбка, она поглощала любую злобу. Люся наблюдала Рэда за стеклом будочки на «Полежаевской». Сперва дядя в форме выглядел недружелюбно. Затем на его лице проступила растерянность, – как у человека, который не помнит, где проснулся. Наконец, Рэд залевитировал – оторвался от кресла и вылетел из будочки, напевая тягучий, бархатный «оммм».
На прошлой неделе на «Пушкинской» к Рэду привязались двое парней.
– Чё-то мы тебя не знаем. Ты под кем будешь?
– Под богом.
Рэд откинул парня двумя точными движениями – в грудь и ниже живота. Другому дал в челюсть. Рванул в переход, с криком в толпе расчищая дорогу. Кто знал Рэда, не поверил бы, что этот стремительный тип и есть медлительный улитка-Рэд. Он и правда не любил бегать. Сам виноват: попрошайничество – бизнес серьёзный, не залезай на чужую территорию. После того случая Люся не видела Рэда неделю.
Рэд любил играть в бомжа на «привокзальных» станциях, «Белорусской», «Курской» и, конечно, на «Комсомольской»… Особенно он любил играть с иностранцами – демонстрировать им русскую идею беззаботным, душевным обликом. «У нас, в России», – говорил многозначительно.
Не все спокойно в волшебном мире королевства людей, эльфов и гномов, управляемым Мудрым королем. Десятилетней Принцессе предстоит непростой путь, в котором ее верным сопровождающим станет отважный гоблин. На их пути внезапно встают забытые волшебные силы и человеческое вероломство.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.
Кто-то скажет, что Пушноряд – жестокий город. Здесь работает меховая фабрика и экспериментальное хозяйство, где в химической лаборатории многие годы трудилась «пушная фея» Татьяна Михайловна. Но однажды настали тяжелые времена, и, несмотря на все старания Татьяны Михайловны, существование лис оказалось под угрозой. Тогда «пушная фея» и ее дочь Зо решились на отчаянный поступок. Странные экспериментальные лисы оказались на свободе. Сначала они прогнали из области всех волков. Потом оккупировали Лисью гору. И все чаще принялись наведываться в Пушноряд.
Джейн Хоуп уверена, что в их прекрасном городе будущего все не так хорошо, как кажется. Например, есть организованная преступность, которая время от времени устраняет неугодных. Но куда же пропадают эти тела? Джейн даже не догадывается, что за этим стоит вовсе не мафия, а самый настоящий маньяк. Тем временем Берт, достигший высот в искусстве набивания чучел людей, находит следующую цель: Рэя, напарника и очень хорошего друга Джейн.
Мир уже принюхивается к выхлопным газам первых машин, но все еще помнит запахи и цвета колдовства. Йозефик вир Тонхлейн, несмотря на свою родословную, сплошь украшенную именами отъявленных авантюристов и сорвиголов, живет тихо и скромно, пока однажды не умирает его семиюродный дядюшка Йивентрий вир Тонхлейн. Завещание дядюшки втягивает Йозефика в грандиозную аферу, вылившуюся в череду приключений и встреч с негодяями, нечистью, невзгодами и другими «не». Впрочем, куда же без верных друзей, преданных питомцев и красивых девушек, верно?