Тамбера - [76]

Шрифт
Интервал

— Пойдем к Имбате! — предложил он.

— Всем идти? — спросил Вина.

— Хватит десяти человек.

Вубани, подметавшая в это время двор, еще издали увидела Кависту и его друзей, идущих решительным шагом по улице кампунга. Она сразу догадалась, что эта группа направляется к дому старосты, и замерла в ожидании. В душе женщины росла тревога.

— Где паман, тетушка Вубани? — подойдя совсем близко, спросил Кависта. Голос у него был недобрый: ни с чем хорошим он прийти не мог.

— На заднем дворе, сынок, — ответила Вубани. — Заходите в дом, пожалуйста, я сейчас его позову.

Десять человек поднялись на террасу и расселись на стульях, а Вубани пошла за дом, где Имбата колол дрова.

Услыхав от жены, что пришел Кависта с друзьями, и, как видно, не с добром, Имбата задумался, почуяв в воздухе опасность, он со страхом представил себе, что может произойти. Он уже давно ожидал этой встречи и готовился к ней. Поэтому, оказавшись лицом к лицу с незваными гостями, Имбата был внешне спокоен, даже, пожалуй, слишком спокоен. Пришедшие к нему люди угадывали в его спокойствии усталую покорность человека, который еще до схватки с противником чувствует себя побежденным.

Но Кависте сейчас было не до того, чтобы считаться с чувствами и переживаниями Имбаты или кого другого.

— Паман, — начал он резко, — я слышал, ты собираешься заключить с голландцами контракт. Нечего сказать, хороший пример ты подаешь остальным. Так ведут себя только трусы. И я надеюсь, ты понимаешь: нам такой староста не нужен.

— Я могу и не быть старостой, — тихо произнес Имбата.

— Хорошо, хоть ты не упрямишься, паман. А кем тебя заменить, мы уж найдем. Теперь еще одно дело, более важное. Мы узнали, что твой сын пошел работать к голландцам. Я не понимаю, как ты мог ему это разрешить. Что ты за отец! Не справляешься даже с собственным сыном! Если ты сам не мог с ним сладить, почему не обратился за помощью к нам?

— Ясно, Кависта, — отрывисто проговорил Имбата. — Не говори больше об этом. Признаю — моя ошибка.

— Это хуже, чем ошибка. Ведь твой сын работает у врагов. А за поступки сына отвечает отец.

— Я же сказал, Кависта, что виноват. Что ты еще хочешь?

— Ладно, оставим это. Но помни, с твоим сыном может случиться беда. И тогда будет поздно что-нибудь делать!

Посчитав, что разговор окончен, Кависта подал своим друзьям знак следовать за ним и ушел, даже не попрощавшись с Имбатой.

Имбата продолжал стоять, не двигаясь. Его лицо, бессильно опущенные руки, тусклый взгляд — все выражало безропотную покорность судьбе. Казалось, он не слыхал зловещего предупреждения Кависты, Зато Вубани, которая все это время стояла, притаившись, за дверью, не пропустила ни одного слова. Угроза Кависты как ножом пронзила ей сердце. Отворив дверь, она подошла к мужу.

— Они замыслили плохое? — тихо промолвила она.

Имбата опустил голову.

— Почему ты им ничего не ответил?

Что можно сказать человеку, когда он в гневе?

— Но ведь наш сын в опасности, — взволнованно сказала Вубани. — Мы должны спасти его… Ах, какой страшный сон мне сегодня приснился! Как будто море разбушевалось и вышло из берегов. Огромные, как гора Апи, волны хлынули на кампунг и затопили все кругом. Вот он и сбывается, сон-то. Что же нам теперь делать, как уберечь сына от беды? — в отчаянии воскликнула она.

Вечно тебе всякие страхи мерещатся, — раздраженно сказал Имбата. — Что делать? А я откуда знаю, что делать! Сыт я всем этим по горло, слышишь? — почти крикнул он. — То Веллингтон вдруг заявляется, то этот сумасшедший грозит, а теперь еще ты со своими снами!.. А ведь сама виновата. Кто разрешил Тамбере уйти к голландцам в крепость? Вот и думай теперь, как его от беды избавить, а меня оставь в покое…

Вубани горестно вздохнула. Она почувствовала, что говорить сейчас с мужем бесполезно.

В доме воцарилась гнетущая тишина…

Неожиданно раздался звук шагов. На веранду поднялся запыхавшийся от быстрой ходьбы голландский солдат. Он сказал Имбате, что ван Спойлт велел ему прибыть в крепость.

Мать

После ухода мужа Вубани, охваченная тревогой, еще долго сидела на террасе в одиночестве. Уж если Имбата, с которым прожита жизнь, не может ничем помочь, если даже отец махнул рукой на судьбу сына, которому грозит смертельная опасность, к кому же ей теперь идти со своим горем? День померк для нее. Нахмурилась гора Апи, злобно заворчало море, тучи заволокли небо, стало душно…

Вубани тяжело поднялась на ноги и побрела в дом. Пора было обедать, но есть не хотелось, саго потеряло вкус, вода стала теплой и неприятной, как испортившееся пальмовое вино. Слезы застилали глаза, она смахивала их, но они все текли и текли…

Кто не поймет материнского сердца!

Вубани стала собираться в дорогу.

Она пойдет к брату. Вот кто подскажет ей, как отвести страшный удар, готовый обрушиться на голову Тамберы. Ее не остановит то, что человек, к которому она идет, во вражде с ее мужем. Она не беспокоится и о том, что скажет Имбата, когда узнает, у кого решила она искать поддержки и утешения. Пусть муж гневается, пусть даже проклянет ее, сейчас ей ничто не страшно.

Кто не поймет материнского сердца!

Когда Имбата вернулся от ван Спойлта, Вубани сказала мужу, что уходит из дому надолго.


Рекомендуем почитать
Рыцарь Бодуэн и его семья. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лейзер-Довид, птицелов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я побывал на Родине

Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.


Дети

Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.


Узник России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гамлет XVIII века

Сюжетная линия романа «Гамлет XVIII века» развивается вокруг таинственной смерти князя Радовича. Сын князя Денис, повзрослев, заподозрил, что соучастниками в убийстве отца могли быть мать и ее любовник, Действие развивается во времена правления Павла I, который увидел в молодом князе честную, благородную душу, поддержал его и взял на придворную службу.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.


Двор Карла IV. Сарагоса

В настоящем издании публикуются в новых переводах два романа первой серии «Национальных эпизодов», которую автор начал в 1873 г., когда Испания переживала последние конвульсии пятой революции XIX века. Гальдос, как искренний патриот, мечтал видеть страну сильной и процветающей. Поэтому обращение к истории войны за независимость Гальдос рассматривал как свой вклад в борьбу за прогресс современного ему общества.


Братья Ждер

Историко-приключенческий роман-трилогия о Молдове во времена князя Штефана Великого (XV в.).В первой части, «Ученичество Ионуца» интригой является переплетение двух сюжетных линий: попытка недругов Штефана выкрасть знаменитого белого жеребца, который, по легенде, приносит господарю военное счастье, и соперничество княжича Александру и Ионуца в любви к боярышне Насте. Во второй части, «Белый источник», интригой служит любовь старшего брата Ионуца к дочери боярина Марушке, перипетии ее похищения и освобождения.


Сказание о Юэ Фэе. Том 1

Роман о национальном герое Китая эпохи Сун (X-XIII вв.) Юэ Фэе. Автор произведения — Цянь Цай, живший в конце XVII — начале XVIII века, проанализировал все предшествующие сказания о полководце-патриоте и объединил их в одно повествование. Юэ Фэй родился в бедной семье, но судьба сложилась так, что благодаря своим талантам он сумел получить воинское образование и возглавить освободительную армию, а благодаря душевным качествам — благородству, верности, любви к людям — стать героем, известным и уважаемым в народе.


Служанка фараонов

Книги Элизабет Херинг рассказывают о времени правления женщины-фараона Хатшепсут (XV в. до н. э.), а также о времени религиозных реформ фараона Аменхотепа IV (Эхнатона), происходивших через сто лет после царствования Хатшепсут.