Там, где течет Иравади - [12]

Шрифт
Интервал

Мандалай пользуется широкой известностью в буддийском мире. А бирманские буддисты твердо убеждены, что именно здесь находится «центр Вселенной». Здесь, в Араканской пагоде, обычно называемой «Пайя-джи» (что означает «Большая пагода»), находится массивная бронзовая статуя Будды высотой четыре метра, которая высоко почитается буддистами. Но Мандалай знаменит не только своими религиозными сооружениями. Славу городу создали народные умельцы: мастера-ювелиры, ткачи, резчики по дереву и камню, табачники и мастера других профессий. Здесь делают чаруты и другие дешевые сигары, производят местный чай и кофе, мало уступающие лучшим привозным сортам.

Мне показали мастерские бирманских скульпторов, которые занимают целую улицу, близ Араканской пагоды. Все они лепили из глины или резали из камня главным образом изображение Будды в трех положениях — сидячем, лежачем и стоячем. Скульптуры различного размера — от мизинца до гиганта. Орудия самые примитивные. Но из-под их рук выходили художественные фигуры с тонкими четкими линиями. Из Мандалая изображения Будды идут во все уголки Бирмы и даже в другие страны.

Мандалай славится искусством отливки колоколов, которые имеют па редкость мелодичный звук. Ударяют в них не изнутри, как у нас, а снаружи особо подвешенным стержнем. Недалеко от города, в пагоде деревушки Мингун, находится бирманский царь-колокол. Он весит 80 тонн, сооружен в 1790 году и считается одним из величайших колоколов в мире. В Мингуне выковывают тончайшие, толщиной в человеческий волос, золотые пластинки, которыми украшают купола небольших пагод и изображения Будды.

Пригород Мандалая Амарапура знаменит своими ткачами. Прекрасные яркие шелка и хлопчатобумажные ткани, сотканные здесь, известны далеко, даже за пределами страны. Их ткут на ручных ткацких станках. Здесь что ни дом, то ткацкая мастерская. Но и сюда проникает цивилизация: я видел здесь в одном доме до десятка механических станков, приводимых в движение электромотором.

В Амарапуре работает большое профессионально-учебное заведение по ткацкому делу, а также по набивке тканей. В нем бирманские юноши и девушки становятся мастерами. Многие образцы тканей с рисунками в национальном духе распространяются отсюда по всей стране и становятся достоянием других предприятий. По окончании учебы выпускники едут работать в мелкие ткацкие мастерские, которых много по всей Бирме.

* * *

Неподалеку от центра Мандалая находится один из самых больших рынков Бирмы — Зеджьо. Вся его территория поделена на секции в соответствии с определенным видом товара, всюду устроены подмостки, легкие навесы защищают торговцев от солнца. И чего здесь только нет: зерно, овощи и фрукты, игрушки, зонтики и ювелирные изделия, обувь, ткани и трикотаж, изделия из серебра и золота, тика и слоновой кости, лака и бамбука. Особенно хороши изделия из слоновой кости. Статуэтки Будды, маленькие слоны, миниатюрные пагоды и всевозможные безделушки вырезаны из слоновой кости так тонко, что являются подлинными шедеврами искусства.

Среди бирманских торговцев преобладают женщины. С цветами в прическах и большими сигарами в зубах они спокойно восседают среди груд товара, но не зазывают покупателей в отличие от сидящих в соседних рядах торговцев других национальностей. Там — сплошь мужчины.

Нигде, пожалуй, не встретишь столько сошедшихся вместе представителей различных племен и народов, как здесь, на мандалайском рынке Зеджьо. Кажется, вся многонациональная семья Бирманского Союза собирается сюда в базарный день: чины с западных гор, качины с северных окраин, шаны с востока, карены и кая с юго-востока. Здесь можно увидеть и людей таких малых племен, как падаунг, ва, нага. Сюда съезжаются из соседних стран непальцы, пакистанцы и индийцы.

Базар представляет удивительно пеструю картину. Всевозможные овощи и фрукты соперничают красками с одеждой самих продавцов и покупателей: кокосовые орехи, бананы, шафран, огромные грейпфруты, папайя, мандарины, лимоны, апельсины, колючие дынеобразные плоды хлебного дерева, гуава, нежные личи, мангустан, ананасы, клубника. Из овощей — помидоры, огурцы, редис, лук, перец, капуста, сладкий и обычный картофель. Немного поодаль красуются арбузы и дыни. Холмами высятся россыпи риса и пшеницы. Местную пшеницу выращивают севернее Мандалая и в Шанских горах, растет она на коротком стебле, но зерно дает полновесное, твердое, и хлеб из него получается очень вкусным.

Рыба, крабы, креветки, раки занимают целую секцию. Бирманцы разводят рыбу даже на рисовых полях. А когда созревает рис, то земледелец собирает урожай и зерна, и рыбы.

Рыба здесь продается во всех видах: свежая, соленая, копченая, вяленая и даже растертая в муку.

Особую секцию занимает продукция местного кондитерского производства. При виде сладостей и печенья из пшеничной муки, пальмового сока и сахара у шныряющих под ногами мальчишек жадно блестят глаза. А в другом ряду десятки человек, сидящих на циновках, продают бетель, какие-то плоды вроде орехов, табак, перец чили, острые пряности в порошках.

Продавцы кокосовых орехов предлагают прохожим отведать с©к этих роскошных тропических плодов. Я не смог устоять перед соблазном. Большим серпообразным ножом загорелый до черноты паренек срезал часть верхнего покрова ореха. Под зеленой кожурой лежал толстый слой волокнистой массы, похожей на мочало. За ней находилась твердокаменная скорлупа. Несколькими резкими ударами продавец пробил в скорлупе отверстие и протянул мне. Он с недоумением смотрел, как я, отпив глоток, поморщился. Это была мутноватая, с неприятным запахом и вкусом жидкость, сладковатая и теплая. Полное разочарование. Но юноша догадался. Он забрался на горку орехов и стал энергично копаться в ней. Затем с торжествующим видом вынул из середины еще совсем зеленый орех, быстро вскрыл его и предложил мне. На этот раз я получил то, чего желал, — я пил настоящее прославленное кокосовое молоко, вкусное и освежающее.


Еще от автора Николай Иванович Сучков
Пламя в джунглях

Я услышал эту историю от сурового Зедда, там, в джунглях Северной Бирмы. С группой своих нага он возвращался из Мандалая и забрел на огонек к лесорубам, у которых мне в ту пору посчастливилось гостевать. Он-то мне и рассказал о простом советском парне, двадцать пять лет назад возглавившем народно-освободительное движение племен джунглей.Я бродил по тропам, на которых когда-то мой соотечественник боролся с японскими захватчиками, видел людей, живших с ним рядом, трогал камень на священной для нага могиле.История советского офицера Александра Громова за эти годы стала легендой.


Рекомендуем почитать
Африка грёз и действительности (Том 3)

Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.


Чуть-чуть невеселый рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


От солнца к солнцу

Автор этой книги очеркист А. Старков приглашает читателя совершить путешествие не только в пространстве, но и во времени. Маршруты поездок, совершенных в разные годы, весьма различны. Но их связывает одно общее направление— от Тихого океана до Балтики. Это Командорские острова, Камчатка, Сахалин, Рудный Алтай, Урал, Жигули, Чувашия, Полтавщина, Приднепровье, Череповец, Ленинград, Рига. Наблюдения, встречи, факты, эпизоды и размышления по поводу увиденного переплетаются в книге с картинами природы, рассказами о новой географии, экономическом расцвете страны, о величественных днях коммунистического строительства. Книга адресована массовому читателю.


За убегающим горизонтом

Эта книга об экспедиции выдающегося французского мореплавателя Луи Антуана де Бугенвиля, совершившего кругосветное путешествие в конце XVIII в. В книге рассказывается о трудностях, выпавших на долю моряков в борьбе со стихийными силами природы, описываются интриги иезуитов, козни придворных сановников — врагов науки и прогресса, препятствовавших успеху экспедиции. Живо даны образы замечательных спутников Бугенвиля — ученых, навигаторов, морских офицеров, матросов; повествуется о судьбе первой женщины, совершившей кругосветное плавание, хитростью попавшей на корабль.


Судьба одной карты

В 1717 г. Петр I передал Французской академии наук первую верную карту Каспийского моря. Ее составителем был Александр Бекович Черкасский — видный государственный деятель петровского времени. Необыкновенная судьба постигла и карту, и самого ее составителя, которому Петр I поручил осуществить свой грандиозный проект — поворот реки Аму-Дарьи в Каспийское море. Черкасский трагически погиб во время Хивинского похода, карта его была предана забвению, и долгое время ее считали утерянной. Лишь в 1951 г.


Последний аргиш

На Туруханском Севере, в безмерной сибирской тайге затеряны стойбища кетов — маленького народа, обреченного в прошлом на вымирание. Советская власть возродила к жизни все народы Сибири и в их числе кетов. Труден и сложен был путь к новому. О прошлом кетов, о становлении их новой жизни рассказывает повесть «Последний аргиш». Ленинградский этнограф Р. Ф. Итс, известный читателю по книге «Цветок лотоса», не один раз участвовал в экспедициях по Туруханскому краю. Знакомство с жизнью, бытом и обычаями кетов, хорошее знание их прошлого, их преданий и легенд позволили автору создать правдивую и увлекательную повесть.