Там, где правит любовь - [34]

Шрифт
Интервал

— Я прекрасно знаю это. И именно поэтому, дорогая, мы должны действовать очень умно.

— Я не могу позволить тебе… так рисковать из-за меня, — запротестовала Полина.

— Я люблю тебя, и это превыше всего!

— Но… — совсем тихо продолжала Полина, — из-за того, что я не королевского рода, в Альтауссе наш брак… тоже не будет признан!

Принц крепче прижал ее к себе.

— Я думал об этом. Ты могла бы догадаться: мы должны обвенчаться просто как обычные мужчина и женщина, не указывая моего происхождения.

— Но в этом случае… это будет… морганатический брак!..

— Да. И единственный человек, который имеет право признать морганатический брак незаконным, — это мой отец. Если он сделает это, я лишусь прав на престол.

На какое-то мгновение Полина замерла, надеясь, что не правильно поняла слова Максимуса. Потом издала тихий стон, который, казалось, исходил из самой глубины ее существа.

— Нет-нет!.. Я не могу требовать от тебя такой жертвы! Это было бы не правильно! Ты… так много значишь для народа своей страны!..

— Ты значишь не меньше для меня. Если Альтаусс откажется признать меня своим правителем, я буду обыкновенным гражданином и буду доволен своей судьбой, пока ты будешь со мной.

— Неужели ты… в самом деле можешь пойти на такие жертвы… ради меня? — в волнении воскликнула Полина.

— Какая же это жертва. Мы будем вместе, и что бы ни случилось, клянусь, я не стану жалеть ни о чем.

— Но… так ли ты уверен в этом?.. Обняв Полину за плечи, Максимус подвел ее к окну. солнце село, только на самом краю неба осталась узкая красная поноска. На потемневшем небе мерцали звезды.

Глядя на них, принц сказал:

— Я говорил, что ты подобна звезде и недосягаема, словно звезда. Теперь, когда ты рядом, может ли человек, которому в руки упала звезда, о чем-нибудь сожалеть?

— Ты говоришь такие… прекрасные слова, — прошептала Полина. — Но что, если… когда мы уже будем женаты, я… надоем тебе? Вдруг ты затоскуешь по той… славе, что окружала тебя во время службы в русской армии… по всей этой роскоши… богатству… пышности жизни, какую ты вел в России!..

Прежде чем ответить, принц нежно приподнял подбородок Полины.

— Наша жизнь будет полноценна и разнообразна, мое сокровище. Ни мои ордена, ни близость к императорскому двору, клянусь, не стоят твоей любви!

— Ты так уверен в этом?..

— Я уверен! Я знаю это всем своим разумом и чувствую всей душой!

Он помолчал и добавил:

— Наша любовь превыше всякой славы, какую только может снискать человек. Наша любовь — это дар Божий, этим нельзя пренебрегать!

Его голос звучал так взволнованно, что слезы выступили на глазах Полины.

— То, что ты говоришь… это так… прекрасно! Но как я могу допустить, чтобы ты так безжалостно… ломал свою жизнь только… ради меня!

Принц улыбнулся.

— Ты не можешь допустить или не допустить перемен в моей жизни. Если ты любишь меня, это я сам должен действовать. Единственное, что меня пугает, это то, что во имя нашего будущего я вынужден подвергать риску твое доброе имя и, может быть, саму твою жизнь.

— Меня это… не пугает, — ответила Полина.

И тогда принц поцеловал ее, и их губы слились в страстном поцелуе.

Но принц остановился раньше, чем Полина успела испытать тот экстатический восторг, в который ее погружали ласки Максимуса.

— Если ты согласна ехать со мной, нам надо спешить.

— А если нас… поймают?

— Предоставь это мне. Одевайся. Я вижу, твои вещи собраны. Надо послать за ними.

Полина поняла, что принц собирается уходить, и крепко ухватилась за него обеими руками:

— ТЫ уверен?.. Ты правда уверен в том, что собрался сделать? Не забывай, что ты — принц, а я…

— А ты не забывай, что я люблю тебя и ты говорила, что тоже любишь меня.

Мгновение он смотрел на нее, затем, опустившись на одно колено, взял девушку за руку.

— Клянусь, — торжественно произнес Максимус, — что если ты последуешь за мной, если станешь моей женой, я буду любить тебя и служить тебе не только в этой жизни, но и в самой вечности?

И будто бы скрепляя свою клятву печатью, принц поцеловал руку Полины, по щекам которой бежали слезы. В этом мире не существовало слов, способных выразить ее любовь.


Позже Полина с трудом вспоминала, как, замирая, они крались по коридорам дворца к боковым воротам.

Она надела элегантное платье, предназначенное для завтрашней поездки в Санкт-Петербург, и уже завязывала ленты шляпки, когда осторожно постучали в дверь. Полина открыла, и в комнату вошел слуга принца.

Не говоря ни слова, камердинер подошел к ее вещам, поверх которых она положила свою ночную рубашку и халат, аккуратно упаковал их и так же молча вынес саквояж из комнаты.

Полина немного подождала и вдруг, повинуясь внезапному порыву, села за стол и написала несколько строк для Маргариты.


Я уехала в Санкт-Петербург. Желаю вам счастья и благословляю в день вашей свадьбы, надеюсь, что вы обретете истинную любовь. Я люблю вас, Маргарита, как любила и буду любить всегда!

Полина.


Едва она кончила писать, принц вошел через потайной ход, и Полина протянула ему письмо.

Принц пробежал его глазами, кивнул и сказал:

— Хорошо. Примерно это я и хотел предложить тебе написать. Я оставил почти такую же записку царю. Мы даже мыслим похоже.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Рекомендуем почитать
Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Восстание вампиров

Это является продолжением моей первой книги «Драконы синего неба». Все пошло не по плану, и главная героиня очутилась в настоящем логове вампиров, да причем еще и с амнезией. Сможет ли она что то вспомнить и вернуться к своему суженому? Что же сможет помешать планам Женевьевы…


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .