Такова любовь - [50]

Шрифт
Интервал

— Да, теперь ведь с тобой Тоби. Слышала, вы и вправду решили усыновить его. Но маленький ребенок — так себе компания, или я не права?

— С Тоби здорово, — решительно ответила Гвинет, а миссис Стейси сказала:

— Умный ребенок — хорошая компания. Ты, Паула, в шесть лет могла любого развлечь.

— Уверена, что я и на сотую долю не была столь забавна, как Тоби, — решилась на комплимент Паула. — Он такое славный.

— Дочь говорила мне, он просто очаровашка, — благодушно заявила миссис Стейси. — Это большая удача, потому что вы действительно сильно рискуете.

— Имеете в виду, усыновляя ребенка?

— Да.

— Мы так не думаем, — вставил Ван настолько уверенно, что Гвинет в очередной раз почувствовала, что он дает людям понять, что решение их было продуманным и обоснованным, а не просто минутной прихотью, как это могло показаться со стороны.

— Самое удивительное в этом деле то, что они трезво смотрят на вещи, — заявил Терри. — Насколько я понимаю, они даже не стали изучать записи о его прошлом.

— Думаете, это разумно? — По тону миссис Стейси было понятно, что она так не считает.

— Но ведь там все равно мало что написано, так ведь? — сказала Паула.

— Однако в приюте должны были остаться какие-то бумаги, если, конечно, он не подкидыш, — настаивала на своем мать.

— Вряд ли он подкидыш, — ответил на это Ван. — Но мы с Гвен убеждены, что чем меньше мы будем об этом знать, тем роднее он станет для нас.

Миссис Стейси выпятила нижнюю губу и потрясла головой.

— Но ведь родители могли быть бог знает кем! — безапелляционно заявила она.

— Не все ли равно? — На лице Вана играла очаровательная снисходительная улыбка.

— Я думаю, что не все равно.

Терри от всей души расхохотался и попытался прояснить ситуацию:

— Онсли имеет в виду, что это никак не отразится на их отношении к ребенку. Предположим, его мать была… ну, к примеру, вы сами знаете кто… а я думаю, что такое вполне возможно… но и тогда они не стали бы отказываться от малыша.

До этого момента Гвинет и не знала, как сильно Ван любит Тоби и как он им гордится. Во взгляде, которым он одарил Терри, явно читалась холодная ярость.

— Я никогда не был подобного мнения о матери Тоби! — В голосе Вана звучали льдинки, и на какое-то мгновение в комнате повисла неловкая пауза.

Даже когда миссис Стейси поспешила исправить положение и увести разговор в сторону, Гвинет продолжала молчать. Она была до глубины души тронута словами мужа.

Если бы Ван знал! Если бы только он знал, что защищал собственную жену! Это настолько растрогало Гвинет, что она была способна разрыдаться у всех на глазах, и ей было больно от того, что она никогда не сможет поблагодарить мужа за такую защиту.

Глава 10

После обеда, когда Ван и Терри отправились с хозяином, чтобы отдать должное его обожаемому прибежищу, Гвинет обнаружила, что ей полагается пойти с невестой и выразить восхищение свадебным нарядом, который был уже абсолютно готов. Подобная перспектива ничуть не радовала ее.

Гвинет не знала, что хуже: возбужденное удовольствие Паулы или полное удовлетворение происходящим, которое выказывала ее мать.

Малодушная часть Гвинет подняла голову и начала нашептывать: «Не лучше ли оставить их в покое? Зачем выгонять их из этого мнимого рая? А ведь они даже не скажут тебе спасибо. Неужели все это стоит того, чтобы рушить собственное счастье? И вообще, что ты собираешься сделать?»

Она не знала ответа на последний вопрос, поэтому покорно разглядывала всякие штучки в бледно-голубых и персиковых тонах и по необходимости вставляла: «Просто восхитительно!», «Как красиво!», «Необыкновенный цвет!».

Если бы только она не знала всех обстоятельств дела! Если бы не знала всей подлости Терри! Если бы только не видела собственными глазами, что его жена жива! Но чем больше Гвинет твердила это, тем острее вставала необходимость принять экстренные меры по спасению Паулы.

Было бы глупо полагать, что Терри действительно решил остепениться и прожить с Паулой всю оставшуюся жизнь — даже если не брать во внимание тот факт, что брак на самом деле не будет браком. Это-то как раз не ее дело. Но так уж вышло, что она была единственной, кто предвидел, что случится потом, как только Терри устанет от Паулы, и не могла не вмешаться. И не будет ничего, что удержит его рядом с ней: ни законного брака, ни финансовой зависимости. Родители Паулы тоже внесли свою лепту, решив передать ему большую часть состояния.

И она будет не брошенной женой. Она будет брошенной любовницей, так же как и Гвинет в свое время. А ведь Паула тоже может оказаться беременной…

— Что и говорить, я буду скучать по ней, — щебетала миссис Стейси, и Гвинет сделала над собой усилие и прислушалась к лепету хозяйки: ведь надо было адекватно реагировать на ее слова. — Рано или поздно это приходится испытать всем родителям, но когда знаешь, что твой ребенок будет счастлив, то ничто другое не имеет значения.

Гвинет выразила свое согласие с этим замечанием и размышляла, не стоит ли сказать прямо сейчас: «Да, но этот мужчина — двоеженец и отпетый мошенник».

Нет, так не годится. Надо подождать более удобного случая.

Или ей просто из трусости хочется оттянуть время?


Еще от автора Мэри Берчелл
Достойна ли я счастья?

Красавица Мэриголд безрассудно влюбилась в женатого писателя Линдли Марна, но, вовремя опомнившись, сбежала от него. Во время поспешного отъезда она познакомилась с Полом Ирвином. Между ними возникло взаимное чувство. Но тут бывший возлюбленный начинает шантажировать Мэриголд…


Ожидание счастья

Несладко живется Элисон Эрлстон в доме своей тети Лидии Лидбурн. Ее кузина, прелестная красавица Розали, помолвлена с Джулианом Тиндрумом — единственным человеком, встречи с которым скрашивают одинокую безрадостную жизнь бедной родственницы. Когда Розали объявляет о разрыве помолвки, Элисон решает, что может сама стать женой Джулиана, тем самым избавив его от сердечной раны и позора. Она и не подозревает, чем для нее обернется этот брак…


Сердце мужчины

Двое молодых людей встречаются при очень необычных обстоятельствах. В процессе знакомства выясняется, что оба они — выходцы из богатых в прошлом семей. Им ненавистна бедность, в которой они оказались. По их мнению, возможность снова обрести богатство и положение в обществе в выгодном браке по расчету. По когда все преграды преодолены и заветная цель уже близка, они вдруг осознают, что все это время тщетно пытались противостоять чувству, возникшему с первых минут встречи, что все богатства мира ничто, если «заговорили» сердца…


Музыка любви

Красавица Никола знакомится с талантливым дирижером Джулианом Эветтом. Между молодыми людьми возникает симпатия, но это оказывается не по вкусу начинающей актрисе Мишель. Она принимается плести интриги, чтобы разлучить влюбленных.


В двух шагах от счастья

Отдыхая в Германии, молодой английский адвокат Дэвид Мэнворт знакомится с красавицей Аней. Он принимает большое участие в судьбе недавно осиротевшей девушки и берет ее с собой в Англию, чтобы она могла разыскать родственников. В Лондоне Аня понимает, что влюблена в Дэвида, но тут его подруга Селия сообщает ей, что они с Дэвидом собираются объявить о своей помолвке…


Младшая сестра

Аликс Фарлей дружно живет со своей бабушкой в тихой английской деревушке. Но однажды девушка узнает, что ее мать жива, она — знаменитая оперная певица. Решив во что бы то ни стало разыскать ее, неискушенная Аликс попадает в суматошную жизнь лондонской богемы. Поклонник блистательной и эгоистичной примадонны вскоре влюбляется в скромную провинциалку. Мать и дочь невольно становятся соперницами…


Рекомендуем почитать
Небесные оковы

У них было все: молодость, красота, деньги и даже любовь. Но после короткого романа последовали восемь лет разлуки. Они могли бы больше никогда не встретиться, если бы их не свело чужое счастье.


Белая Пантера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свидание вслепую

Испытав страшное разочарование в любви, Хелен Стоун полагает, что у нее не осталось шансов найти свое счастье. От отчаяния и из любопытства она дает объявление в газету, в рубрику «Знакомства». Завязавшаяся переписка с абонентом 8479 приводит к неожиданному финалу…


Чемпион по обьятиям

Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?


Любовное заклинание

Симона прибегает к колдовству, чтобы влюбить в себя богатого красавца-бизнесмена. Однако ее заклинание воздействует совсем не на того человека....


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…