Такова любовь - [41]

Шрифт
Интервал

— Во-первых, он знает, что мать Тоби из хорошей семьи. И еще, боюсь, ты не очень понравилась ему, мама.

— О! — коротко рассмеялась миссис Вилнер. — Полагаю, это тот самый директор, с которым я беседовала тогда. Забыла, как его зовут. Припоминаю, что он мне тоже не приглянулся. Все пытался доказать какую-то теорию насчет того, что лучше бы оставить ребенка… — прервала она свою тираду. — Ну да ладно, это теперь не имеет ни малейшего значения. Столько лет прошло!

Однако от Гвинет не укрылось, что мать просто не хочет говорить, что за теорию защищал в свое время доктор Келлаби.

— В любом случае я рада, что доктор Келлаби проявил гуманизм и пытался убедить тебя оставить ребенка с матерью. Ты ведь это хотела сказать?

Миссис Вилнер ничего не ответила, и Гвинет даже представила себе эту сцену: мамино очарование, словно маска, сползло с красивого холеного лица, стоило ей услышать абсурдное предположение, что кто-то должен действовать согласно велению сердца.

— И что случилось, когда они вытащили записи на свет божий? — попыталась перевести разговор мать.

— Ничего. То есть этого так и не произошло. Ван абсолютно уверен, что нам не стоит копаться в прошлом Тоби. Говорит, что чем меньше он знает о его настоящих родителях, тем больше ему кажется, что Тоби — его собственный сын.

— Бог ты мой! — недоверчиво расхохоталась миссис Вилнер. — Или это невероятная удача, или… Да нет. Это невозможно.

— Что?

Но миссис Вилнер просто покачала головой, однако решила предупредить Гвинет насчет еще одной вещи:

— Будь необычайно осторожна, когда дело дойдет до официального усыновления, моя дорогая. Мне кажется, всегда требуется согласие по крайней мере одного из родителей.

— Ты уверена? — похолодела Гвинет.

— Не совсем. Может, такой необходимости и нет, когда ребенка берут прямо из приюта. Если нет никакой достоверной информации, наверное, приходится обойтись без подобных вещей. Но мне бы все равно очень хотелось, чтобы ты подумала обо всем этом прежде, чем заваривать такую кашу.

— Если бы я стала думать обо всем этом, то так и осталась бы без ребенка, — парировала Гвинет. — Я просто не могла себе позволить размышлять над тем, какую цену придется заплатить, иначе бы я струсила прежде, чем начала действовать. Я готова выдержать все, что выпадет на мою долю.

— Вот откуда такая сумасшедшая спешка! Да ты совершенно не готова ни к каким опасностям, Гвен!

— А к каким таким опасностям я должна приготовиться?

Миссис Вилнер удивленно подняла брови:

— Ну, к примеру, тебе никогда не приходило в голову, что отец ребенка возьмет и объявится?

Гвинет бросила на мать ледяной взгляд.

— Он уже объявился, — ответила она матери тем же тоном.

Миссис Вилнер подскочила как ужаленная:

— Объявился! И ты сидишь тут и ничего не делаешь! Да ты совсем спятила, Гвинет! У тебя что, напрочь отсутствует чувство опасности?

Гвинет усмехнулась и стала очень похожа на мать.

— Сядь, мама. Как странно, вот мне сейчас вспомнилось, что тетя Элеонора говорила тебе то же самое: что у тебя отсутствует чувство опасности. Думаю, у меня это наследственное.

— Ну уж нет. — Матери было немного стыдно за свою несдержанность. — Я не трусиха, но, по крайней мере, я не зову опасность в дом, чтобы потом сидеть и ждать катастрофы.

— Ты думаешь, я звала в свой дом опасность, если под этим словом ты подразумеваешь Терри? Хочу я этого или нет, он просто объявился в моей жизни, и все тут. Обхаживает малолетнюю кузину Вана.

— Бог ты мой, Гвен, какое несчастье!

Гвинет слишком хорошо знала свою мать, чтобы предположить, что эти слова она отнесла насчет бедняжки Паулы. Она просто посчитала ужасным несчастьем тот факт, что Терри сблизился с родственницей Вана и теперь над ее собственной дочерью нависла угроза.

— И что ты сделала?

— Прежде всего, встретилась с Терри. Попыталась заставить его бросить Паулу — это кузина мужа, — пояснила Гвинет.

Миссис Вилнер ушам своим не могла поверить. Неужели ее дочь окончательно запуталась и пошла на такое!

— Но он и слушать меня не стал, сказал, что все козыри у него.

— И это правда, — резко прервала ее миссис Вилнер.

— В какой-то мере — да, — пожала плечами Гвинет. — Он может разрушить мою жизнь, но ведь тогда и я не буду молчать. Я даже могу засадить его в тюрьму.

— Ерунда! Такие, как он, всегда выходят сухими из воды. Надеюсь, ты не настолько глупа, чтобы шантажировать его?

— Боюсь, что настолько. Я должна была сделать все, что в моих силах, чтобы спасти Паулу от катастрофы, такой же, как моя собственная.

— Господи, дочь моя, неужто ты не можешь оставить в покое эту девчонку? Пусть сама о себе позаботится!

— Да как же так можно? Каким же чудовищем надо быть, чтобы знать о нем такое и даже не попытаться спасти малышку?!

— Но спугни ты этого мерзавца, и он не задумываясь прикончит тебя, Гвинет!

Гвинет не знала, что ответить на это: все, что говорила мать, — чистая правда.

— В любом случае Терри отказался убраться. Сказал, что его жена вроде бы как умерла и что он любит Паулу, если такой подлец вообще способен на чувства. Но мне кажется, здесь он не врет, он действительно без ума от нее. Она ведь красавица, да к тому же богатая наследница. Наверное, ему ничего не остается, как жениться на ней.


Еще от автора Мэри Берчелл
Достойна ли я счастья?

Красавица Мэриголд безрассудно влюбилась в женатого писателя Линдли Марна, но, вовремя опомнившись, сбежала от него. Во время поспешного отъезда она познакомилась с Полом Ирвином. Между ними возникло взаимное чувство. Но тут бывший возлюбленный начинает шантажировать Мэриголд…


Ожидание счастья

Несладко живется Элисон Эрлстон в доме своей тети Лидии Лидбурн. Ее кузина, прелестная красавица Розали, помолвлена с Джулианом Тиндрумом — единственным человеком, встречи с которым скрашивают одинокую безрадостную жизнь бедной родственницы. Когда Розали объявляет о разрыве помолвки, Элисон решает, что может сама стать женой Джулиана, тем самым избавив его от сердечной раны и позора. Она и не подозревает, чем для нее обернется этот брак…


Сердце мужчины

Двое молодых людей встречаются при очень необычных обстоятельствах. В процессе знакомства выясняется, что оба они — выходцы из богатых в прошлом семей. Им ненавистна бедность, в которой они оказались. По их мнению, возможность снова обрести богатство и положение в обществе в выгодном браке по расчету. По когда все преграды преодолены и заветная цель уже близка, они вдруг осознают, что все это время тщетно пытались противостоять чувству, возникшему с первых минут встречи, что все богатства мира ничто, если «заговорили» сердца…


Музыка любви

Красавица Никола знакомится с талантливым дирижером Джулианом Эветтом. Между молодыми людьми возникает симпатия, но это оказывается не по вкусу начинающей актрисе Мишель. Она принимается плести интриги, чтобы разлучить влюбленных.


В двух шагах от счастья

Отдыхая в Германии, молодой английский адвокат Дэвид Мэнворт знакомится с красавицей Аней. Он принимает большое участие в судьбе недавно осиротевшей девушки и берет ее с собой в Англию, чтобы она могла разыскать родственников. В Лондоне Аня понимает, что влюблена в Дэвида, но тут его подруга Селия сообщает ей, что они с Дэвидом собираются объявить о своей помолвке…


Младшая сестра

Аликс Фарлей дружно живет со своей бабушкой в тихой английской деревушке. Но однажды девушка узнает, что ее мать жива, она — знаменитая оперная певица. Решив во что бы то ни стало разыскать ее, неискушенная Аликс попадает в суматошную жизнь лондонской богемы. Поклонник блистательной и эгоистичной примадонны вскоре влюбляется в скромную провинциалку. Мать и дочь невольно становятся соперницами…


Рекомендуем почитать
Любовное заклинание

Симона прибегает к колдовству, чтобы влюбить в себя богатого красавца-бизнесмена. Однако ее заклинание воздействует совсем не на того человека....


Давай поженимся!

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!


Поцелуй ангела

Что важнее для женщины — работа или семья? Героиня романа предпочитает делать карьеру. И не отдает себе отчета, что, потерпев неудачу в личной жизни, идет по пути наименьшего сопротивления, прячется за придуманным ею имиджем деловой женщины. Судьба сталкивает ее с человеком, также разочарованным в жизни и не верящим в любовь. Но именно это чувство помогает героям новыми глазами взглянуть на мир и найти в нем свое место.


Приглашение на праздничный ужин

Анна Уэзли служит коммерческим директором в торговой компании и очень дорожит своей работой. Узнав, что в фирму пришел талантливый и перспективный Коул Мэнсфилд, явно претендующий на ее место, она не на шутку встревожилась.


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Счастье быть вдвоем

Спасаясь от банды торговцев наркотиками, Луиза бросается с плывущего судна в открытое море, которое выносит ее, потерявшую сознание, на берег крошечного рыбацкого поселка. По существующей веками традиции всеми делами здесь ведает Конрой, или Вождь клана, как называют его жители. Обычай предков обязывает его жениться на девушке, пришедшей из моря. К тому же Луиза полюбила молодого человека. Но у Конроя есть невеста. Кому он отдаст предпочтение?


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…