Такая разная любовь - [17]
Вспомнив это имя, Алисса почувствовала дурноту. Господи, и что она только нашла в этом недоноске?!
Она тряхнула головой, чтобы избавиться от мыслей о Гранте, выключила зажигание и вышла из машины. Взяла с заднего сиденья сумку со смокингом и, осторожно ступая на своих трехдюймовых каблуках, направилась к входу, рядом с которым приткнулась будка охранника. Алисса очень надеялась, что ее пропустят, не уведомив Роберта. Бывала она здесь нечасто и рассчитывала на то, что охранник ее не узнает. Ей очень хотелось удивить мужа. Сегодняшний вечер обещал стать новой отправной точкой для их любви.
Охранник оказался моложе, чем она предполагала. На нагрудном кармане его рубашки, плотно облегавшей мускулистую грудь, была прикреплена табличка с именем: «Т. Диксон».
— Что вам угодно, мэм? — вежливо, но строго спросил он.
— Мне хотелось бы увидеться с доктором Пэйджем, — ответила Алисса.
— У вас назначен прием?
— Прием? Нет, доктор Пэйдж мой муж. — Она улыбнулась. — Полагаю, мне не обязательно записываться на прием, чтобы повидаться с мужем.
— Я должен прежде связаться с ним.
— Подождите! — Она протянула к нему руку. — Прошу вас, не делайте этого. Я хочу сделать ему сюрприз.
— Я не могу просто так пропустить вас, мэм. Я вас не знаю.
— Да, конечно, я понимаю. Но для меня очень важно появиться неожиданно. Я прошу вас.
Он пожал плечами:
— Мне очень жаль, но у нас строгие правила. Это моя работа.
Алисса нахмурилась:
— Понимаю. Из-за меня вы ее не потеряете, не беспокойтесь. Хотите, я покажу вам удостоверение личности?
Он почесал подбородок в том месте, где у него росла бы щетина, если бы он не брился столь тщательно.
Она бросила взгляд на его нагрудный карман.
— Вы женаты, мистер Диксон?
— Да, мэм. Шесть лет уже. Двое детишек.
— Прекрасно. У нас с доктором Пэйджем тоже двое. Девочки. Подросткового возраста. — Она пошарила в своей сумочке и, достав водительское удостоверение, сунула его в окошко будки. — Видите? Алисса Пэйдж, это я. — Затем она достала серебряный ключик. — А это запасной ключ от его кабинета.
Хорошо, что она не забыла захватить его из дома, вытащив из ящика рабочего стола Роберта.
Охранник изучил ее водительские права, затем мельком глянул на ключ.
— Вашей жене когда-нибудь приходило в голову сделать вам сюрприз? — спросила Алисса.
Легкая улыбка скривила ему губы:
— Честно говоря, мэм…
— В таком случае вы понимаете, что я имею в виду. Пожалуйста! У нас с доктором Пэйджем сегодня особенный вечер.
Он кивнул, затем показал на сумку с одеждой:
— Вам придется показать мне, что внутри.
— Конечно. — Она расстегнула «молнию» и вынула смокинг. — Как я сказала, сегодня у нас с ним особенный вечер. Годовщина свадьбы, — солгала она.
Он колебался еще около минуты.
Алисса убрала права и ключ обратно в сумочку.
— Насчет доктора Пэйджа не волнуйтесь, — добавила она. — Я скажу ему, что припугнула вас.
Он улыбнулся:
— Припугнули? Господи, что творится нынче с нашими кроткими южанками?
Алисса пожала плечами:
— Кротость южанок — это миф, сочиненный для янки[4]. — Она убрала смокинг обратно в сумку. — Ну, теперь-то вы меня, надеюсь, пустите?
— Хорошо, идите. Вы знаете, где его кабинет?
— На третьем этаже.
Он открыл автоматическую дверь, и она вошла.
— Приятно вам провести время, — крикнул ей вслед охранник.
Алисса пошла по длинному коридору, пытаясь вспомнить, где расположены лифты. В последний раз она была здесь давно. Очень давно. Нет, надо принимать больше участия в работе Роберта. Может, в этом и кроется ее ошибка.
Отыскав лифт, Алисса вошла в него и нажала на кнопку третьего этажа. Сердцебиение участилось. Она была не на шутку взволнована. Роберту это понравится. Это, несомненно, подействует на него возбуждающе. Господи, как долго они уже не занимались любовью!.. Алисса решила отвечать на его ласки с жаром, страстью. Да поможет ей в этом Бог!
Лифт остановился, двери открылись. Алисса глубоко вздохнула и вышла в коридор. Прямо напротив нее был указатель со стрелкой, обращенной острием влево, и табличкой «Роберт Гамильтон Пэйдж, доктор медицины, директор».
Алисса пошла в указанном направлении, радуясь тому, что мягкая ковровая дорожка приглушает звук ее шагов. С самого начала Роберт настаивал на создании в Центре комфортной обстановки. Он справедливо полагал, что тем беднягам, которые не подхватили инфекцию, совсем ни к чему дополнительное устрашение в виде слепящих голых лампочек и кафельного пола. По мнению Алиссы, в этом также проявлялась чуткость мужа.
Она подошла к его приемной. Чуть поодаль была еще одна дверь с табличкой «Посторонним вход воспрещен». Через эту дверь можно было непосредственно попасть в его кабинет, а у Алиссы имелся ключ.
Она подошла к двери и, достав ключ, вставила его в замок. Затем опустила ручку и открыла дверь. В первую секунду ей бросился в глаза сказочно красивый аквариум, занимавший всю стену. За стеклом лениво плыли ярко-оранжевые, голубые и огненно-красные рыбки…
Затем взгляд Алиссы опустился вниз. Там, на полу, прямо перед аквариумом, она увидела мужчину. Он был совершенно голый и лежал на ком-то другом. И двигался. Взад-вперед, взад-вперед. Даже со спины Алисса узнала Роберта. Они вскрикнули одновременно: она от ужаса, он от наслаждения. Алисса выронила сумку со смокингом. Роберт вскочил и резко обернулся. Его напряженный член слегка подрагивал. Человек, который лежал под ним, перевернулся и посмотрел на Алиссу.
Три женщины. Три подруги. Три судьбы. Марина – аристократка из далекой страны, всю жизнь мечтавшая о свободе. Чарли – «золушка», тяжким трудом достигшая всего, о чем можно мечтать, кроме счастья. Тесс – неукротимая бунтарка, мечтательница, талант. Жизнь каждой из них в опасности. Тайны прошлого грозят погубить настоящее. Три женщины. Три любви. Три надежды...
В чем секрет долгой, здоровой и активной жизни? Ответ – в том, что вы едите. Участники проекта «Вилки вместо ножей», среди которых автор бестселлера «Китайское исследование» Колин Кэмпбелл, выяснили, что всего лишь одно простое изменение в вашем питании может избавить вас от большинства проблем со здоровьем в настоящем и будущем. Какое? Переход на цельные растительные продукты. Даже если вы слишком привыкли к жирному, соленому и сладкому, эта книга поможет вам отказаться от такой пищи и перейти на растительные продукты всего за несколько недель.
Эта история началась тридцать лет назад…История трагической ошибки, плоды которой приходится пожинать теперь, спустя годы.История судьбы, в которой немыслимо переплелись горе и радость, боль утраты и счастье обретения, предательство и верность.История любви — любви нелегкой, полной сомнений и неуверенности, но преодолевающей своей силой любые преграды…
В своей первой книге легенда Силиконовой долины Нолан Бушнелл объясняет, как найти и нанять сотрудников, которые имеют потенциал стать следующими Стивами Джобсами.В 1972 году Нолан Бушнелл основал новаторскую игровую компанию Atari, а два года спустя нанял Стива Джобса, а также многих других креативных сотрудников. В данной книге Бушнелл объясняет, как найти, нанять и развить людей, которые могут помочь вашей компании достичь таких же успехов, каких достигла компания Atari или Apple. Советы Бушнелла кажутся нелогичными, удивительными и нетипичными.
Джессика Бейтс — счастливая жена и мать, богатая и уверенная в себе. Ей не дают покоя воспоминания…Сьюзен Левин — в прошлом неукротимая бунтарка, теперь уважаемый профессор колледжа. Ее сын готов погубить свою жизнь…Памела Джейн Дэвис — деловая женщина, сделавшая головокружительную карьеру. Она боится потерять все, чего достигла…Джинни Стивенс — она ухитрилась преуспеть в блестящем Голливуде, но так и не стала счастливой. Она хочет любить и быть любимой…Этих четырех женщин когда-то объединила одна страшная ошибка, совершенная в ранней юности.
Ингрид Ньюкирк, президент и сооснователь фонда PETA, и Джин Стоун, автор бестселлеров, написали книгу о разнообразии талантов животных и о необходимости гуманного отношения к ним. Книга состоит из двух частей. В первой части авторы делятся результатами научных исследований, подтверждающих, что наши собратья-животные обладают сложным интеллектом, эмоциями и мириадами способностей. Вторая часть рассказывает о том, как мы можем остановить жестокое обращение с животными, если будем более осознанно подходить к выбору одежды, обуви, продуктов питания, развлечений и методов проведения научных исследований. Ньюкирк и Стоун дают конкретные рекомендации, которые каждый из нас может применить в повседневной жизни. На русском языке публикуется впервые.
Анна Ионеску, выросла в приюте, куда ее отдал отец после смерти жены. Двух старших детей он забрал с собой и исчез. В восемь лет Анну забирают ее «названые» дед и бабка, чтобы она работала у них прислугой. Она учится в церковной школе, за любой проступок наказывают, бьют розгами и линейкой. Она растет очень своенравной и замкнутой. В 16 лет, получив аттестат, Анна сбегает из дома, чтобы вступить во взрослую самостоятельную жизнь, которая уже приготовила для нее неожиданное и захватывающее приключение…
Одна “милейшая” особа, нагло подставила меня, подсунув поддельный контракт. Теперь, либо я женюсь за двенадцать часов, либо потеряю все свое многомиллионное состояние. Такому человеку как я, невесту найти труда не составит, но сможем ли мы прожить вместе целый год, по правилам договора? Теперь моя судьба, всецело будет зависеть от одной невинной девушки…
Если на тебя падает мужчина — это знак. А если этот мужчина твой будущий начальник и совладелец роскошных апартаментов, значит, звезды сошлись. Жаль, никто не предупредил, что начальником он окажется властным, а в права полного владельца этих самых апартаментов можно будет вступить, только первым заключив брак. Ну, ничего, трудности нас не пугают, а азарт не дает сидеть на месте, ведь на кону не только карьера, но и любовь!
Мать и дочь. Последняя в свои двадцать продолжает витать в облаках и жить мечтами, первая — ищет счастья в личной жизни, на которую все эти годы не оставалось времени. Они ругаются и мирятся, совершенно не замечая, что это и есть гармония семейных отношений. Но одна из них скрывает то, что способно разрушить жизнь другой. Какая тайна пылилась двадцать лет в запертом ящике стола и что делать, если мать превращается в чужого человека, а мечты — оборачиваются кошмаром?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За свою жизнь Кэрри Мэлоун повидала немало горя. Она покинула родной дом, оставив прошлое позади, и теперь вся ее жизнь — учеба и работа в закусочной. Кому-то это покажется скучным, но только не Кэрри. Она довольна таким спокойным однообразием. Но все меняется, когда однажды вечером в закусочную входит незнакомец в явно дорогом, но изрядно потрепанном костюме. Кэрри не знает, что думать об этом сломленном мужчине — он, очевидно, богат, но выглядит так, словно провел несколько ночей на улице. И ее недоумение растет, когда мужчина оставляет ей дорогие часы в качестве оплаты за чашку кофе.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…