Такая любовь - [5]

Шрифт
Интервал

У этой особы твердый характер. Любопытно, как долго она будет держать оборону? Когда ему удастся прижать ее к себе, почувствовать, как она слабеет в его руках?

Держись! – убеждала себя Джо. Она пыталась успокоиться с того самого момента, как увидела Дэвида стоящим в дверях сарая. Тогда на секунду ей показалось, что перед ней привидение.

Конечно, здравый смысл возобладал: это не мог быть Патрик Пойндекстер, который три недели назад погиб, катаясь на водных лыжах Гаити. Тогда, в полумраке, да еще сквозь защитную маску, она не сразу разглядела лицо незваного гостя. Потом она уже сама догадалась, кто это, еще до того как он представился, и поразилась сходству братьев.

Правда, теперь Джо уже подметила различия во внешности братьев Пойндекстеров. Старший, Дэвид, был немного выше ростом и стройнее, хотя плечи имел такие же широкие, как у Патрика. Волосы у обоих были темные, но у Дэвида пострижены по-другому. Да и черты его лица говорили о силе характера и воле, которыми Патрик не отличался. Впрочем, оба были достаточно красивы.

Черт побери, почему я краснею? – недоумевала Джо. Чего боюсь? Неужели того, что вид старой кровати вызовет у него такое вожделение, что он овладеет мною тут же? Скорее всего он заметил влажное пятно на потолке, а это значило, что крыша протекает. А щели в окне заткнуты газетами… Ведь Дэвид Пойндекстер прежде всего хозяин этой хибары. Вдруг он действительно решит снести дом?

Дэвид подошел к окну и потрогал раму, потом поскреб ее ногтем.

– Подгнивает, – заметил он. – Похоже, скоро просто вывалится.

Джо пожала плечами, показывая всем своим видом, что это ее не волнует. Она готова была защищать старенький коттедж, который уже считала своим домом.

– Так все здесь и было, когда я въехала. Я привыкла.

Дэвид покачал головой:

– Этот дом непригоден для жилья. Тут даже собаку не поселишь.

Джо осмелилась подойти к нему ближе, сверля его гневным взглядом.

– Я же не жалуюсь на состояние дома, – возразила она. – Я аккуратно плачу вам каждые две недели. Почему бы вам просто не уйти отсюда и не оставить меня в покое?

Джо направилась в комнату, стараясь проскользнуть мимо стоявшего в дверях Дэвида и не коснуться его. Он последовал за ней. В комнате она обошла стол и встала с другой стороны, чувствуя себя уверенней подальше от Пойндекстера.

– Все. Экскурсия по историческим местам окончена, – объявила она. – Посетите наш магазинчик сувениров на выходе.

Дэвид оценил шутку – он улыбнулся, только вот улыбка вышла больше похожей на усмешку. Однако, как оказалось, не понял намека – взял и уселся за стол.

– Видите ли, мисс Мартин, – вздохнул он, – мне не хотелось бы выселять вас. Но здесь совсем не безопасно находиться. Я не могу рисковать.

– Да всего-то надо заменить несколько черепиц, – не слишком решительно попыталась настоять на своем Джо.

Она не понимала, зачем еще спорит с ним, ведь он уже принял решение и переубедить его вряд ли было возможно.

– Несколько черепиц? А оконные рамы? – Дэвид махнул рукой в сторону спальни. – А электрическая проводка? Не сомневаюсь, что зимой водопроводные трубы замерзают.

– Нет, не замерзают, если я все время топлю камин.

Он саркастически усмехнулся:

– А чем это вы его топите?

– Хворостом, деревяшками… Всего этого здесь полным-полно. Я собираю, складываю в сарай для просушки. Иногда, когда есть деньги, покупаю уголь в деревне. Билли, жестянщик, продает его.

Джо понимала, что несет ерунду, нервничает, но во всем был виноват Дэвид, который сидел и смотрел на нее бесстрастным взглядом. Глаза у него оказались темнее, чем у брата, но в них застыло все то же выражение наглой самоуверенности.

– А вы никогда не испытывали чувства одиночества, поселившись в этой глуши? – спросил он неожиданно проникновенным тоном.

Она уставилась на его рот – четко очерченные чувственные губы, не тонкие и не полные, уголки чуть опущены, вниз от них идут две складочки, что придает губам выражение циничной усмешки. Однако улыбка его просто очаровывала.

– Мне нравится быть одной, – ответила Джо по возможности уверенно и твердо.

Дэвид рассмеялся, явно издеваясь над ее попытками отстоять свою точку зрения.

– А как насчет дружков? Им позволено нарушать ваше уединение?

– Я… У меня нет дружков, – ответила Джо, неожиданно густо покраснев. – И вообще… это не ваше дело. – Она с трудом перевела дыхание, пытаясь не потерять самообладания. – Послушайте, если вы уже все посмотрели…

Тут Дэвид наконец-то понял намек.

– Конечно. Надеюсь, я не слишком докучал вам своим присутствием. Извините, что оторвал от работы, – произнес он вежливым, даже официальным тоном. – Я, пожалуй, попрошу управляющего зайти и осмотреть дом, когда вам это будет удобно.

– А… Да, конечно, – поспешно согласилась Джо, радуясь, что он уходит. – Можно прийти в любое время. Я практически всегда дома, только изредка уезжаю в Ярмут или выхожу за покупками.

– Хорошо. Думаю, за пару недель мы решим этот вопрос. Если, конечно, не разразится буря.

– Маловероятно. В это время года погода всегда хорошая. Иногда в конце лета бывают грозы, но…

Когда это он успел подойти к ней так близко? Неожиданно Джо оказалась прижатой спиной к холодильнику. Подняв голову, она смотрела не отрываясь в черные бездонные глаза, и… Почему это ей стало так трудно дышать? Взгляд ее скользнул вниз, теперь она видела его рот. Дэвид улыбался, но улыбка больше походила на злую усмешку. Нет, она не потеряет головы, ни за что не потеряет…


Еще от автора Ноэль Бейтс
Звезда с неба

В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.


Ломаная линия

Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..


Очаровательная колдунья

В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...


Выигранное пари

Незамужняя молодая женщина, посвятившая себя бизнесу и ставшая во главе процветающей семейной фирмы, осознает, что есть и другие радости жизни и одна из них — секс. Неискушенная в вопросах любви, героиня чуть не становится игрушкой в руках опытного, не останавливающегося ни перед какими средствами для обогащения, конкурента. Только хитроумный план спасает ее от опрометчивого шага и разорения. Мало того, она обретает любовь…


В двух шагах от любви

Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.


Неразлучные враги

Красотка-медсестра окрутила миллионера, годящегося ей в дедушки… Если бы Келли Гловер знала, что о ней ходят подобные сплетни, она провалилась бы сквозь землю со стыда. Тем более что все ее мысли — о молодом наследнике, в бездонной синеве глаз которого можно утонуть…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…