Так говорил Песталоцци - [64]
– У меня времени в обрез. Ты хочешь задать мне несколько вопросов? Понял! И я готов тебе ответить. Давай так. Сейчас я отвезу вас в один замечательный ресторан. Там поговорим.
– Ресторан этот «Капитанская встреча»? – спросила Карина.
– Нет. «Капитанская встреча» тоже хороший. Но у меня счет в другом. Отличный ресторан. Рыба… В Греции так не делают. С видом на море.
Карина победно посмотрела на меня. «Видишь, я не ошиблась. «Капитанская встреча» – это ресторан».
– Сейчас подойдет машина, и мы поедем.
– В город вроде бы машины не пускают, – продемонстрировал я знания, почерпнутые от таксиста.
– И правильно делают. Мостовая здесь знаешь какого века?! Не знаешь! И я не знаю. Но очень древняя. Женька! Как я рад тебя видеть. Ты не изменился. А как я? Правда, тоже не изменился?
Я сказал, что он совершенно не изменился, так же слукавив, как и он.
Мы вышли. За углом стоял «Фольксваген». Через несколько минут мы подъехали к ресторану.
Нас усадили за столик с видом на море.
Кузякина в ресторане знали, и официант сразу принес бутылку охлажденного белого вина, а минут через пять два больших подноса с креветками.
– С каких это пор ты стал заниматься медом? – спросил я.
– Жизнь горькая, хотел подсластить.
– И, как я вижу, получилось.
– Не жалуюсь.
– В Лейк-Плэсиде ты медом не занимался.
Он рассмеялся:
– Сам знаешь. От тебя ничего не утаишь. Да я и не утаиваю уж лет тридцать.
– Тогда скажи, что ты делал в Лейк-Плэсиде.
– Сочетал приятное с полезным.
– Сначала о приятном. И не забудь, что за столом молодая девушка.
Кузякин захохотал.
– Это мне будет мешать. Но я постараюсь. Как-то в Париже я встретил одного своего старого знакомого.
– Тизанникова, – подсказал я.
Кузякин удивился и ответил серьезно:
– Нет. А ты знаешь Тизанникова?
– Приходилось встречаться. Он недавно умер.
– Не так уж недавно. Почти год.
– Так кого, если не Тизанникова?
Кузякин молчал, и я решил ему помочь:
– Зайцева.
– Зайцевых много.
– Александр. Или Саша.
Кузякин всё еще решал, что отвечать. Я решил подтолкнуть его мысли:
– Его недавно убили.
Кузякин растерялся:
– Это правда?
– Правда. Его убили в тюрьме.
– Вполне логично. Он был связан с такими людьми. Добром это кончиться не могло.
– Смотри, как интересно. Ты знал Тизанникова, и он скоропостижно скончался. Ты знал Зайцева. Его убили. Там, где есть два трупа, жди третий.
– Ты хочешь сказать, я буду третьим?
– Просто я начал понимать, почему ты ушел от дел и занялся медом.
– А вот тут ты ошибся. Смерть Зайцева очень облегчает мое положение. Я был пассивным исполнителем.
– Шестеркой.
Кузякин обиделся:
– Я похож на шестерку?
– Нет. Я тебя знаю много лет, и всегда ты был организатором, а не исполнителем.
– Это правда. Но в этом случае… в этом случае не совсем так.
– В каком случае?
– Саша… это Зайцев, Саша был прекрасным организатором. Он умел убеждать. Но вот придумать что-то… Он хорошо знал мир фигурного катания, знал фигуристок. Знаешь, чем отличаются фигуристки от кинозвезд? Кинозвезды уверены, что будут звездой до конца дней, а фигуристки знают, что через пять-шесть лет станут нудным тренером. Поэтому они торопятся.
– Истина не нова.
– Верно. Помнишь анекдот «Ну, вот видите, ваше величество, вы уже начали торговаться»? Зайцев точно знал, кого можно. И за сколько. Вокруг всегда вьется много богатых клиентов.
– То есть, говоря простыми словами, он был сводником.
– Верно. Но зарабатывал он от случая к случаю. А я предложил… просто предложил.
Он остановился, посмотрел сначала на Карину, потом на меня. Я понял:
– Рассказывай при ней.
– Ладно. Я предложил заменить настоящих чемпионок копиями. Если найти девушку, похожую на спортсменку, подкрасить ее немного… И клиент верит.
– Клиенты все такие идиоты?
– Люди видят спортсменок только издалека, им можно внушить…
– И все равно ты не договариваешь. Им подливали в «Спрайт» наркотик. Это так?
– Так. Так. Вот ты спросил про Тизанникова. Понимаешь… Я был в Париже у Тизанникова. Ты знаешь, чем он занимался?
– Знаю.
– Он мне рассказал про один очень интересный наркотик.
– «Мефистофель», – подсказал я.
Кузякин обрадовался:
– Ты и про «Мефистофель» знаешь?
– Знаю.
– Ну, а тогда должен понять. Капелька этой прелести в «Спрайт» – и старуху Шапокляк можно принять за Клавдию Шиффер. А если еще она немного похожа…
– А меня можно принять за Мадонну? – вмешалась в разговор Карина.
Кузякин замахал руками:
– Ты что?! Мадонна! Это страшилище! А ты такая красивая девушка. Женя, тебе надо воспитывать дочь. То, что она сказала…
Карина улыбалась. Я решил принять его сторону:
– Если услышу еще раз что-нибудь подобное, расскажу матери.
Карина перестала улыбаться:
– Больше не буду.
Кузякин разлил вино по бокалам:
– За тебя, Женя, и за тебя, Карина. Карина Евгеньевна! Подумать только! Только ты никогда больше не говори такие глупости.
Карина пообещала, а я спросил:
– Откуда вы брали этот «Мефистофель»?
– Это была проблема. Тизанников познакомил меня с одной женщиной.
– И звали ее Наташа, – подсказал я.
– Верно. У нее был небольшой бизнес в Вашингтоне. Но он шел плохо.
– И у нее было много этого «Мефистофеля»?
– Не знаю. Но был.
– Откуда она его доставала?
– Не в курсе. Знаю только, что стоит он дорого. Очень дорого.
Олег Агранянц — русский писатель, эмигрировавший в Америку, бывший сотрудник советского МИДа и федеральных учреждений США, известен читателям по серии ироничных детективов — трилогии «В поисках Мефистофеля». По совету Мопассана, решил не злоупотреблять терпением читателя и не писать замшелые мемуары, а поведать миру веселые и смешные истории, которыми изобилует биография автора. Про то, как читал Ахматовой ее стихи и выслушивал советы Вертинского о том, как надо обращаться с дамами. Про то, как Юрий Гагарин учил его обманывать жену, а будущий антигерой Беслана Дзасохов бегал по дамским туалетам.
Роман «Тень наркома» продолжает остросюжетную трилогию «Мефистофель возвращается».Евгений — значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной — своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он — служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
В остросюжетную трилогию «Последний ход за белой королевой» вошли романы «Валютный извозчик», «Тень наркома» и «Так говорил Песталоцци». Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.
Остросюжетный роман «Валютный извозчик» – первая книга трилогии «Мефистофель возвращается».Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
Сотруднице ФБР, специализирующейся на работе с русскоязычными американцами, юной Карине Лоновой поручено расследовать убийство русской женщины в маленьком городке около Орландо во Флориде. Дело оказывается непростым. Сложные запутанные отношений между людьми ставят следствие в тупик, то и дело возникают новые обстоятельства. Следы ведут к профессору из Бостона; кажется, что дело уже раскрыто. Но тщательный анализ справки патологоанатома убеждает Карину, что она находится на ложном пути. Неожиданные находки и обманутые ожидания, извечные философские проблемы добра и зла, преступления и наказания.
Драма для чтения – особый вид литературного искусства, который требует от автора максимум мастерства. С задачей написания таких произведений Олег Агранянц справился весьма успешно: его книга «Все женщины немного Афродиты» представляет собой четыре пьесы, в которых гармонично соединились острота сюжета, напряженность интриг и философские размышления. Оригинальным авторским жанром «глупость в двух действиях» названа пьеса «Вода и скелет», ее герои втянуты в череду интриг, из которых не так просто выпутаться.
Начало 30-х годов... Дагестан. Кулаки и реакционная часть духовенства предпринимают отчаянные попытки сорвать коллективизацию сельского хозяйства и помешать строительству социализма в Стране Советов. Империалистические разведслужбы устанавливают контакт с остатками контрреволюции, с тем чтобы организовать и возглавить их подрывную работу. Работающему в Турции советскому разведчику удается узнать планы зарубежной антисоветской организации и выявить ее агентов на территории СССР... В новой повести Сфи-Бубы читатель встретится с некоторыми из героев его книги «Пароль — «Седой Каспий».
Детектив с участием агентов ЦРУ (USA) и ФСБ (Russia). Попытки сотрудничества и противоречия. Иллюстрации в книге заботливо подобраны автором. Изображение на обложке предложено издательством.
Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.
Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра. Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме.
«Желтый дьявол» — гремучая трехтомная смесь авангарда, агитки, детектива, шпионского и авантюрно-приключенческого романа, призванная дать широкую панораму Гражданской войны на Дальнем Востоке. Помимо вымышленных лиц, в ней выведены и вполне реальные персонажи, от барона Унгерна и атамана Семенова до американского командующего Гревса и японского генерала Оой, красных командиров С. Лазо и Я. Тряпицына и др., а действие с головокружительной быстротой разворачивается на огромном пространстве от Сибири до Китая и Японии.