Так говорил Песталоцци - [61]
– Я сначала хотел делать в Америке, но мне объяснили, что в Вильнюсе специалисты лучше.
– Так уж и лучше?
– Лучше. И дешевле. Намного дешевле. К хирургам их клиники Сантаришку приезжают больные со всего мира.
– Что за операция? Та, о которой ты говорил? Восстановление пола?
– Нет, нет. Но тоже связанное с урологией.
– Но сначала ты пытался сделать операцию в Америке?
– Да.
– И почему не сделал?
– Не хватило денег. Я пытался заработать.
– И как ты зарабатывал деньги?
«Хороший вопрос! – отметил я. – Подвел к нему профессионально. Хотя немного поторопился».
Владик молчал. Андрей повторил вопрос:
– Как ты зарабатывал деньги?
Владик молчал.
Девушка в открытой блузке и короткой юбке принесла мне еще эспрессо. Очевидно, ее учили уважать возраст, и она несколько раз как бы невзначай прикоснулась ко мне коленом.
Владик продолжал молчать. Сейчас самое время предложить ему деньги.
– Давай так, – решительно начал Андрей, – Ты мне расскажешь всё-всё, и мы разойдемся. Но ты уйдешь с тысячей долларов в кармане.
– Мне сейчас очень нужны деньги.
– Ну, так рассказывай. Как ты зарабатывал деньги?
– Разными путями.
– Какими путями?
– Я специалист по накладыванию грима.
– А говорил, что учился в Университете.
– Учился и подрабатывал стилистом.
– И кому ты накладывал грим? Кому ты накладывал грим и зачем?
– Ладно. Деньги большие. Я расскажу всё. Ты заметил, что в Лейк-Плэсиде были девицы, очень похожие на известных фигуристок. И я должен был доводить их внешность до наибольшего совпадения с оригиналом.
– Зачем?
– А затем, что были люди, которые платили за ночь с известной фигуристкой.
– Что это за люди?
– Не знаю. Меня до них не допускали. У меня была черная работа. Мне говорили: подготовь сегодня такую-то – и всё. И я готовил.
– Кто тебе говорил?
– Зайцев Александр Николаевич. Он и привез меня в Америку специально для этого.
– Ты его знал раньше?
– Да. Я ему помогал в Москве. Он был фотографом. Фотографировал известных людей. А я до фотографирования приводил их, как он говорил, «к виду, удобному для логарифмирования».
– Смешно, – оценил шутку Андрей. – Кто доставал этих девиц? Тоже Зайцев?
– Нет. Доставал их такой Кузякин. Как он их доставал, не знаю. И еще была такая Наташа. Мне кажется, именно она находила клиентов.
– То есть клиентов доставляла Наташа, девиц Кузякин, ты их приводил к виду, удобному для логарифмирования. А что делал Зайцев?
– Организовывал встречу.
– Неужели клиенты верили, что твои раскрашенные девицы и есть настоящие чемпионки? Я видел четверых. Если они на что-нибудь и годились, то только для non-stop логарифмирования.
– Перед каждой встречей Наташа клиентам что-то давала.
– Что именно?
– Я не знаю.
– Так и говорила: «Это вам для того, чтобы вы приняли мою девицу за настоящую чемпионку?»
– Нет. Она говорила, что дает снадобье сильнее Виагры. Понимаешь, клиент, он же не молод, и ему нужна гарантированная сила.
– Ты сам догадался или тебе рассказывали?
– Ты, правда, дашь мне тысячу?
– Правда. Деньги со мной. Могу показать.
– Не надо. Верю.
– Так кто тебе рассказывал?
– Была такая Галина. Она изображала Ирину Лещинскую. Она подсмотрела, как Наташа что-то капнула клиенту в стакан со «Спрайтом» из пузырька, похожего на одеколон, и сказала, что спортсменкам нужен сильный мужчина.
– Что она накапала?
– Не знаю. Другие девчонки тоже видели, как она что-то капала в стакан со «Спрайтом».
– Только со «Спрайтом»?
– Честное слово, не знаю. Я обязательно рассказал бы. Зачем мне молчать?!
– Где теперь Наташа?
– Не знаю. Правда, не знаю!
– Где Кузякин?
– Тоже не знаю. Он вообще появлялся неожиданно и надолго исчезал.
Девушка из кафе подошла ко мне и спросила, понравился ли мне эспрессо. Если бы я был моложе лет на двадцать, я поинтересовался бы, что она делает вечером.
– Почему ты уехал из Америки?
– Одна девчонка из Литвы рассказала мне про клинику. И потом… Наташа мне рассказала про тебя.
– Что рассказала?
– Сказала, что ты телохранитель. Ну, а если телохранитель, то, значит, полиция рядом.
– Зачем ты вертелся около Дарьи, если знал, что я телохранитель?
– Зайцев приказал. Понимаешь, что получилось… Он подготовил ее копию. Нашел клиентов. И вдруг появилась настоящая. Он решил всё сделать, чтобы она уехала.
– Что ты должен был делать?
– Пугать рассказами про аннигиляцию.
– И она испугалась?
– Да. Вызвала телохранителя.
– Это ты ночью проникал в ее дом?
– Нет.
– А кто?
– Не знаю. Кого-то нанял Зайцев.
– А теперь расскажи про мед.
– Какой мед? – В голосе Владика прозвучал испуг.
Вопрос про мед был у нас условным знаком. После него я должен был решить, появляться мне или нет. Если не появлюсь, Владика можно будет отпускать.
Андрей тем временем продолжал атаку:
– Зачем я привозил мед Кузякину?
– Я не знаю, что ты привозил мед Кузякину.
– Но Кузякин любит мед?
– Я, правда, не знаю.
– А сам ты любишь мед?
– Не очень. Иногда…
– Ты вроде говорил, что любишь цветочный мед.
– Я не разбираюсь в меде, – пролепетал вконец испуганный Владик.
«Правда, не знает, – решил я. – Просто испугался».
– Ну, не разбираешься, так и не разбираешься, – смилостивился Андрей. – Но мед очень полезен.
Я решил не приходить. Ничего нового от Владика мы не узнаем.
Олег Агранянц — русский писатель, эмигрировавший в Америку, бывший сотрудник советского МИДа и федеральных учреждений США, известен читателям по серии ироничных детективов — трилогии «В поисках Мефистофеля». По совету Мопассана, решил не злоупотреблять терпением читателя и не писать замшелые мемуары, а поведать миру веселые и смешные истории, которыми изобилует биография автора. Про то, как читал Ахматовой ее стихи и выслушивал советы Вертинского о том, как надо обращаться с дамами. Про то, как Юрий Гагарин учил его обманывать жену, а будущий антигерой Беслана Дзасохов бегал по дамским туалетам.
Роман «Тень наркома» продолжает остросюжетную трилогию «Мефистофель возвращается».Евгений — значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной — своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он — служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
В остросюжетную трилогию «Последний ход за белой королевой» вошли романы «Валютный извозчик», «Тень наркома» и «Так говорил Песталоцци». Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.
Остросюжетный роман «Валютный извозчик» – первая книга трилогии «Мефистофель возвращается».Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
Сотруднице ФБР, специализирующейся на работе с русскоязычными американцами, юной Карине Лоновой поручено расследовать убийство русской женщины в маленьком городке около Орландо во Флориде. Дело оказывается непростым. Сложные запутанные отношений между людьми ставят следствие в тупик, то и дело возникают новые обстоятельства. Следы ведут к профессору из Бостона; кажется, что дело уже раскрыто. Но тщательный анализ справки патологоанатома убеждает Карину, что она находится на ложном пути. Неожиданные находки и обманутые ожидания, извечные философские проблемы добра и зла, преступления и наказания.
Драма для чтения – особый вид литературного искусства, который требует от автора максимум мастерства. С задачей написания таких произведений Олег Агранянц справился весьма успешно: его книга «Все женщины немного Афродиты» представляет собой четыре пьесы, в которых гармонично соединились острота сюжета, напряженность интриг и философские размышления. Оригинальным авторским жанром «глупость в двух действиях» названа пьеса «Вода и скелет», ее герои втянуты в череду интриг, из которых не так просто выпутаться.
Начало 30-х годов... Дагестан. Кулаки и реакционная часть духовенства предпринимают отчаянные попытки сорвать коллективизацию сельского хозяйства и помешать строительству социализма в Стране Советов. Империалистические разведслужбы устанавливают контакт с остатками контрреволюции, с тем чтобы организовать и возглавить их подрывную работу. Работающему в Турции советскому разведчику удается узнать планы зарубежной антисоветской организации и выявить ее агентов на территории СССР... В новой повести Сфи-Бубы читатель встретится с некоторыми из героев его книги «Пароль — «Седой Каспий».
Детектив с участием агентов ЦРУ (USA) и ФСБ (Russia). Попытки сотрудничества и противоречия. Иллюстрации в книге заботливо подобраны автором. Изображение на обложке предложено издательством.
Русская девушка еврейского происхождения Адель Альковицкая, москвичка, по воли судьбы ставшая секретным агентом СВР Эсэр, вместе со своими помощниками Кларой Симон и Кшиштофом Мазуром продолжает раскрывать опасные международные преступления: предотвращение террористического акта во время пандемии в Тель-Авиве, дело о расхищении гуманитарной помощи на севера Италии, ведущее своими корнями к мафии на Сицилии, спасение в итальянской больнице пациентки при помощи новой российской вакцины и самое главное — поиск и нахождение секретной лаборатории, в которой был разработан новый опасный для всего человечества вирус.
Ян Стокласса – шведский дипломат, журналист и писатель. Публикация его первой книги привела к международному скандалу, связанному с разоблачением коррупционных схем: уголовные дела были открыты в семи странах. Книга, которую вы держите в руках, пролила свет на события 30-летней давности, что позволило возобновить расследование убийства премьер-министра. Таинственный архив Стига Ларссона опубликован. Поклонники с изумлением узнали, что знаменитый писатель незадолго до смерти расследовал громкое убийство шведского политика Улофа Пальме.
«Желтый дьявол» — гремучая трехтомная смесь авангарда, агитки, детектива, шпионского и авантюрно-приключенческого романа, призванная дать широкую панораму Гражданской войны на Дальнем Востоке. Помимо вымышленных лиц, в ней выведены и вполне реальные персонажи, от барона Унгерна и атамана Семенова до американского командующего Гревса и японского генерала Оой, красных командиров С. Лазо и Я. Тряпицына и др., а действие с головокружительной быстротой разворачивается на огромном пространстве от Сибири до Китая и Японии.