Таинственный соперник - [24]
Таппенс почувствована на себе взгляд Юлиуса.
— Не поехать ли нам в парк?
— Как хотите.
Некоторое время они ехали молча.
— Скажите, мисс Таппенс, — прервал молчание Юлиус, — как вы думаете, я найду Джейн?
Голос его звучал довольно холодно. Таппенс вопросительно посмотрела на него. Он кивнул.
— Да, — сказал он. — Мне не нравится это дело. Сэр Джеймс тоже потерял надежду. Я не понравился ему, но он умный парень. Я думаю, он не бросил бы дело, если бы был хоть какой-нибудь шанс. Не так ли?
— Он предложил опубликовать объявление для сиделки, — напомнила она.
— На это очень слабая надежда. Но хватит, надоело. Я почти готов вернуться в Штаты.
— О нет! — воскликнула Таппенс. — Мы должны найти Томми.
— Черт, я совсем забыл о Бересфорде, — рассеянно сказал Юлиус. — Верно, мы должны найти его. Ну, а после можно уехать… Мисс Таппенс, я давно хотел спросить вас…
— Да?
— Вы и Бересфорд… Что вас связывает?
Девушка вспыхнула.
— Я не понимаю вас.
— Что вы чувствуете друг к другу?
— Мы друзья, и ничего больше.
— Не правда! — раздраженно буркнул Юлиус.
— Неужели я произвожу впечатление легкомысленной девушки?
— Нет. Вы другая.
— О, вы начинаете говорить комплименты!
— А теперь вот что. Допустим, мы никогда не найдем Бересфорда и... и…
— Допустим. Я Могу смотреть фактам в лицо. Допустим, что он умер. Ну и что же?
— И что же вы будете делать?
— Не знаю, — тихо сказала Таппенс.
— Вы будете одиноки…
— Да, — согласилась Таппенс, чувствуя жалость к самой себе.
— А что вы думаете насчет замужества? — спросил Юлиус.
— Конечно, я надеюсь выйти замуж, — сказала Таппенс. Она помолчала. — Я могу найти какого-нибудь богача. Вы презираете меня?
— Нет, — сказал Юлиус. — А что вы думаете обо мне?
— О вас? — удивилась Таппенс. — Вы имеете в виду…
— Ну, о моих доходах…
— О, я.., я не думала об этом.
— Ну, так подумайте.
— Не могу.
— Но почему же?
— Это будет нечестно.
— Не вижу ничего нечестного. Согласен, для вас это неожиданно. Но, мисс Таппенс, вы самая лучшая девушка, которую я когда — либо встречал. Я буду любить вас. Скажите одно слово, и я положу к вашим ногам все.
— Не могу, — прошептала Таппенс.
— Потому что Бересфорд?..
— Нет, нет.
— Тогда что же?
Таппенс молчала.
— Я буду рад, если вы дадите мне ответ завтра.
— Не знаю…
— Подумайте.
— Ну, хорошо, — покорно согласилась она. Больше они не сказали друг другу ни слова до самого «Рица».
Таппенс поднялась в свой номер, чувствуя себя опустошенной после разговора с Юлиусом. Сидя перед зеркалом, она несколько минут разглядывала свое отражение.
— Дура, — пробормотала она и сделала гримасу. — Маленькая дура. Это отличный шанс. Почему бы тебе им не воспользоваться? Что тебе еще нужно?
Как бы в ответ на этот вопрос взгляд Таппенс упал на маленькую фотографию Томми, которая стояла у нее на туалетном столике.
— О, Томми, Томми, — прошептала она, — я люблю тебя и могу не увидеть тебя больше…
Но она быстро взяла себя в руки. Нельзя распускаться. Надо действовать. Надо искать Томми. А Юлиус? Что сказать Юлиусу? «О, какая я дура! — подумала она. — Я ничего не буду говорить ему. Интересно, нашел ли он что-нибудь в сейфе… И почему сэр Джеймс сказал, что…»
— Невозможно, — пробормотала она. — Невозможно! Я, должно быть, схожу с ума.
Таппенс села к столу и написала записку Юлиусу. Наверное, он еще не ушел в ресторан. Она вышла в коридор, постучала в номер Гершеймера и вошла. Там никого не было. Она положила записку на стол и вернулась к себе. У двери ее номера Таппенс ждал мальчик-посыльный.
— Вам телеграмма, мисс.
Таппенс осторожно вскрыла ее и вскрикнула. Телеграмма была от Томми.
Глава 16
Дальнейшие приключения Томми
Сознание медленно возвращалось к Томми. Где он? Что с ним случилось? Он слабо вздохнул. Нет, он не в «Риде». И что за черт, почему так болит голова?
— Проклятье! — пробормотал Томми и попытался сесть. Он вспомнил мрачный дом в Сохо. Но боль в затылке была невыносима. Томми застонал и упал на спину.
— Он пришел в себя, — раздался голос бородатого мужчины. Томми затаил дыхание. Превозмогая боль, он попытался сообразить, что же все-таки произошло. Очевидно, к нему подкрались сзади, пока он подслушивал у двери, и ударили чем-то тяжелым по голове. Значит, его разоблачили, и теперь расправятся с ним. Никто не знает, куда он ушел, так что помощи ждать неоткуда.
Томми почувствовал, что его приподнимают, и открыл глаза. Бородатый поднес к его губам стакан и сказал: «Пей». Томми повиновался.
Его положили на кушетку в той комнате, где собралась вся компания.
— Стало лучше? — спросил бородатый.
— Да, спасибо, — ответил Томми.
— Мой юный друг, твое счастье, что у тебя такой крепкий череп. У Конрада отменный удар, — он кивнул на мужчину, который впустил Томми в дом.
Мужчина усмехнулся. Томми повернул голову.
— А, — сказал он, — так это вы Конрад? То, что мой череп оказался крепким, счастье и для вас.
— Он ничем не рискует, малыш, — спокойно сказал бородатый.
Томми понимал, что должен попытаться бежать, и твердо решил это сделать. Его размышления прервал холодный голос бородатого:
— Хочешь сказать что-нибудь перед смертью?
— О, множество вещей.
— Ты не отрицаешь, что подслушивал у дверей?
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Только премудрая мисс Марпл в состоянии увидеть за случайными обстоятельствами хорошо продуманное преступление. Поэтому ее не обманет ни глупый розыгрыш, обернувшийся смертью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии. Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи.
Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
Уже хорошо знакомые читателям сыщики-любители Томми и Таппенс Бересфорд опять оказываются замешаны в историю со шпионами. На этот раз действие происходит во время Второй мировой войны. Сильно повзрослевшим детективам предстоит разоблачить немецкую разведывательную сеть, испытав при этом массу невероятных приключений.
Это последний роман о приключениях супругов Томми и Таппенс Бересфорд (а также – последнее произведение, написанное Агатой Кристи). Почтенный возраст не помеха детективам-любителям – им предстоит разгадать зашифрованное в старой книге послание о давней смерти агента британской контрразведки.
«Сладкая парочка» сыщиков – Томми и Таппенс Бересфорд – снова в деле. Им предстоит масса веселых и захватывающих приключений. К тому же, каждая глава этого ироничного детектива представляет собой пародию на рассказы о самых популярных литературных сыщиках в истории мирового детектива.
Неугомонные детективы-любители Томми и Таппенс Бересфорд даже в весьма почтенном возрасте непременно найдут на свою голову опасные приключения. «Партнерам по преступлению» уже под семьдесят, но посещение родственницы в доме для престарелых вынуждает супругов вспомнить молодость и принять участие в поисках пропавшей из приюта странной старушки, твердившей о каких-то зловещих преступлениях... Название роману дала фраза из «Макбета».