Таинственный изумруд. Серия «Мир детектива» - [12]
– Лечу, – оживился Томсон, – но по возвращении вы должны будете подарить мне в награду поцелуй.
– Можете получить его сейчас, – рассмеялась она, подставляя щеку.
Вдохновленный таким действенным стимулом, Томсон, как вихрь понесся к спальной комнате и прежде чем лорд Гекзам и Спенсер успели опомниться, распахнул дверь. При виде лорда Гезама он потерял весь свой апломб.
– Я… я хотел посмотреть потух ли камин… – пробормотал он.
– Выйдете вон! – гневно крикнул лорд.
Томсон уже готов был выйти за дверь, как вдруг ему на глаза попался труп, лежавший на ковре. И он окончательно потерял голову.
– Что это, милорд, что это? – в ужасе повторял он, забыв приказание Гекзама.
Но английский аристократ не потерял присутствия духа.
– Выйдете вон! Вы пьяны, – закричал он, выталкивая его за дверь.
– Ваша светлость!.. – заикался Томсон. – Разве ваша светлость не видит… Там человек… Он умер…
Ничего не отвечая, Гекзам вытолкал его за дверь и обернулся к Спенсеру.
– Теперь все кончено! Этот идиот разнесет новость по всему дому. С минуты на минуту надо ждать полицию.
– Нельзя ли его как-нибудь остановить? – предложил Спенсер.
– Каким образом? Да и наконец, зачем? – устало произнес Гекзам. – Не все ли равно, раньше или позже. Даже наоборот, я нахожу теперь, что чем скорее придет полиция, тем лучше.
Лорд Гекзам не ошибся. Окончательно потерявший голову, Томсон, как сумасшедший прибежал в людскую и грохнувшись на стул, начал бессвязно бормотать, что в спальне у миледи лежит убитый человек, не упоминая при этом о присутствии там же обоих мужчин.
Всю прислугу обуял ужас, Метрдотель начал дрожать всем телом, пока наконец, сознание собственного достоинства не заставило его вспомнить о своем превосходстве над прочими слугами и поэтому взять себя в руки.
– Томсон! – распорядился он. – Бегите скорее в Брадфильд и приведите оттуда полицейского.
– Я это сделаю скорее, – предложил кучер, не отличавшийся особенной храбростью и предпочитавший быть подальше от места, где произошло убийство.
– Вы останетесь здесь! – решил метрдотель. – Очень может быть, что нам придется защищать женщин!
Эти слова снова всполошили присутствующих. Одна Марта была по обыкновению совершенно спокойна.
Томсон не заставил себя просить дважды и схватив шапку, выскочил во двор. Страх гнал его вперед и словно придавал ему крылья, несмотря на порядочное расстояние между замком и городом, Томсон буквально долетел до полицейского участка.
Дежурный комиссар внимательно выслушал рассказ перепуганного лакея и сообразив, что дело по-видимому серьезное, решил лично отправиться на место преступления.
Тем временем метрдотель приказал кучеру проводить его в спальную комнату и тот, не смея ослушаться, с замиранием сердца шел впереди своего начальства. Таким образом, они дошли до цели своего путешествия, и метрдотель взялся за ручку двери.
– Вы войдете первый! – сказал он, прежде чем открыть дверь.
– Ничего подобного! – возразил кучер. – Я знаю свое место и никогда не позволю себе войти раньше вас.
– Я вам приказываю.
– Я боюсь, что мне станет плохо, – пролепетал кучер. – Я не переношу вида трупов.
– Я слышу чей-то голос! – прошептал, бледный от страха метрдотель – Я слышу два голоса, – ужаснулся кучер. – Там кто-то есть.
– Может быть это лорд. Да, да, это наверно он, – заторопился помертвевший от страха метрдотель. – Не надо ему мешать. Пойдемте прочь.
– Ну что? – спросила успевшая присоединиться к обществу прислуги, жена сторожа.
– Все великолепно! – успокоительно произнес метрдотель. – Я не входил в спальню, так как услышал, доносившийся из комнаты, голос его светлости.
– Надо во что бы то ни стало, войти в комнату, – решила жена сторожа – кто хочет пойти со мной. Она бросила презрительной взгляд на метрдотеля, продолжавшего бормотать, что в спальне находится сам хозяин, который не желает, чтобы туда кто-нибудь входил.
– Ну что же, господа, если никто не хочет со мной пойти, я отправлюсь одна, – решительно объявила женщина. – Марта, вы, кажется, самая храбрая из всех присутствующих?
– Если хотите, я могу с вами пройти.
– Я запрещаю вам переступать порог этой комнаты! – воскликнул метрдотель, недовольный, что другие собираются сделать то, на что он не мог решиться.
– Прочь с дороги! – энергично произнесла жена сторожа, отстраняя его от двери.
Остальная прислуга с любопытством ждала конца спора, который заставил их даже на время позабыть о вызвавшей его причине.
– Я… я очень извиняюсь, но… – уже менее энергично начал метрдотель, – Слышите, что я вам говорю, господин Пирсон?
– И не слышу и не хочу слышать, – снова вскипел он. – Вы забываетесь, сударыня!
– Вы войдете только через мой труп! – трагическим голосом воскликнул метрдотель, загораживая дверь руками.
Жена сторожа смутилась. Метрдотель был гораздо сильнее её, и она отлично знала, что никто из прислуги не решится поднять руку на священную особу своего хозяина.
Положение становилось затруднительным.
Метрдотель уже чувствовал себя победителем, но в то же время не знал, как действовать дальше. Вдруг издалека донесся стук колес.
– А вот, наконец и полиция! – радостно воскликнул метрдотель.
«Первооснова любого детектива, даже спрятанного за рубрикой «психологический», — интрига, то гипнотическое воздействие на читателя, которое заставляет отложить все дела и дочитаться до сути и узнать, как автор расставил все точки над «и». Это дано не каждому пишущему, но этот дар заметен в его работах.А. Зайцев написал не только криминально-занимательную вещь, но и более интеллектуальную повесть «Остановившиеся часы», показав тем самым, что, оставаясь самим собой, он может использовать и другую манеру письма.
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.
Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.