Тагу - [8]
— Уже оседлан.
— Ну, так я готов.
— Вы подвергаете себя большой опасности, господин Мурзакан, — осмелился сказать лекарь, — рана, какой бы малой она ни была, все же рана…
— Тяжело раненный, я преследовал турка от Куле-ви до Поти, — резко ответил Мурзакан лекарю, ударом руки отстранил его со своего пути, спустился по лестнице и вышел на дорогу.
— Куда направимся, господин Мурзакан? — спросил шедший за ним по пятам Кимотиа Китиа. — Сперва по следу Зурхая, а потом к Джгеренаиа?
— Дурак! — злобно глянул из-под косматых бровей Мурзакан. — Когда это бывало, чтобы я нападал на ни в чем неповинную семью! Отправимся в Корати. Эта крыса не так уж глупа, чтобы укрываться в моем лесу! — С этими словами он и пришпорил коня…
Преследователи стрелой летели по проселочной дороге. Испуганная деревня, казалось, вымерла. Хижины одишцев стояли обычно в некотором отдалении одна от другой. Мурзакан, напротив, селил своих людей тесно. Прислуге и крестьянам он не разрешал жить во дворце, но хотел, чтобы они находились поблизости, чтобы, в случае надобности, собирались по первому зову. Узнав о ранении Мурзакана, мужчины сразу же отправились во дворец, а детей и женщин попрятали в ближайшем лесу. Нигде не было ни души. Птицы и скот словно застыли в страхе, но когда в деревню, словно ураган, ворвалось цоканье копыт и собачий лай, дворовые псы, поджав хвосты, разбежались по конурам, раскудахтались куры, прижались к заборам козы и свиньи. Оставив позади себя длинный хвост пыли, всадники вылетели из деревни с такой же быстротой, с какой влетели в нее, и устремились к берегу реки.
Девчонки высунули теперь только носы из кустов.
— Смотрите, всадники, девочки!..
— Мамочка, сколько же их!
— Сам господин Мурзакан ведет их.
— Несчастная Эка!
— Быть ей добычей собак.
— И нас та же судьба ожидает.
— Ну, нет, теперь господину Мурзакану не до нас. Напрасно прячемся мы, девочки.
— О таких маленьких, как мы, он и пачкаться не станет!
— Я это с самого начала говорила…
Джвебе и Эка не заметили даже, как зашла луна. Лишь наткнувшись в темноте на огромный дуб, пришли они в себя.
Долго сидели они, набираясь сил, переводя хриплое дыхание, но говорить не могли. Потом, чтобы не упасть, обняли друг друга и, вздрогнув, застыли, будто у них остановились сердца.
— Джвебе, — прошептала Эка.
Грудь Эки касалась груди Джвебе, она лицом прижалась к лицу Джвебе. Откуда-то к юноше вернулись силы, он обнял подругу. Их губы встретились. Девушка невольно откинулась на спину и потянула за собой парня. Долго ожидали они этой минуты, которая пришла к ним нежданно, в самую горькую и грозную пору их жизни…
На заре к дубу с хрюканьем подошли огромные черные кабаны. На щетине у них засохла болотная грязь, белые клыки остро сверкали в темноте. Почувствовав запах человека, они стали шарить вокруг своими маленькими, злобными глазками. Они были голодны, их привели сюда желуди. Задние напирали на передних, передние отступали назад, наскакивали друг на друга и, убедившись в том, что нюх им не изменяет, подняли головы, сильно захрапели, повернулись и бросились в заросли, оставив после себя облако пыли.
Эка и Джвебе проснулись одновременно и в испуге вскочили. Сквозь пыль ничего не было видно, лишь издали доносился звук ломаемых ветвей. В нос им ударил острый запах зверя, пыль защекотала в носу, они громко зачихали и невольно расхохотались.
— Кабаны, — сказал Джвебе, — это они спугнули нас.
Они вспомнили, что произошло между ними ночью, смутились и улыбнулись друг другу. Уже светало, и при слабом, нежном свете занимающейся зари, взявшись за руки, они двинулись в глубину леса…
Хотя собаки далеко обошли труп Арабии, все же быстро взяли след беглецов и стали преследовать их. Всадникам труднее было пробираться по узким тропам среди болот и между тесно стоявшими деревьями. Собаки нервничали, то убегали вперед, то возвращались к отставшим и оглашали лес громким лаем.
Как только зашла луна, Мурзакан остановил коня и приказал дворецкому разбить лагерь. Поскольку след был обнаружен, Зурхая все равно не мог уйти от преследования.
Мурзакан проснулся в одно время с собаками, рана его болела, тело ломило; тотчас же вскочил и Кимотиа Китиа.
Глядя с отвращением на своего верного и льстивого слугу, Мурзакан приказал взнуздать коня и продолжать преследование. И вот Кимотиа уже придерживает одной рукой уздечку, другой — стремя. Уже весь лагерь готов к походу, но никто не садится на коня, ожидая, когда это сделает Мурзакан.
Увидев господина, собаки завиляли хвостами и радостно заскулили. Мурзакан, приветливо потрепав собак по холке, выхватил у Кимотиа уздечку и вскочил на коня.
Тотчас же спустили собак, и они бросились вперед, как камень из пращи, наполнив лаем и визгом еще охваченный ночным забытьем лес. Все лесные обитатели пришли в ужас и смятение, ожили птицы и звери, зашумели деревья, затрепыхались кусты…
Конь Мурзакана летел по узкой тропе, проложенной зверем. За ним вплотную следовали Кимотиа Китиа и лекарь, а преследователи, разбившись на группы, пытались не отставать от бежавших впереди собак.
Небо на востоке порозовело…
Эке не повиновались уже ни ноги, ни руки, у нее уже не стало сил отводить от себя колючки, отгонять комаров. Уж не тот ветер нёс ее вперед. К мучительной жажде добавилось теперь чувство голода.
В сборник грузинского советского писателя Григола Чиковани вошли рассказы, воссоздающие картины далекого прошлого одного из уголков Грузии — Одиши (Мегрелии) в тот период, когда Грузия стонала под пятой турецких захватчиков. Патриотизм, свободолюбие, мужество — вот основные черты, характеризующие героев рассказов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.