Таганай - [129]
Приступ сделался немного мягче, но Колямбо по-прежнему ощущал себя жителем ватного мира. В голове гуляли непонятные розовые образы и вонючие запахи, но он как автоматический робот брел вниз, к речке. Ему нужно найти людей, они ему помогут.
Все скалы остались позади. Сегодня опять был не солнечный день, небо сковалось плотным одеялом сероватых облаков, которые сейчас казались розоватыми. Колямбо иногда поднимал на них взгляд и обратно опускал глаза к земле. Сейчас было важнее не упасть в обморок. Ему становилось то чуть лучше, то снова хуже. Тогда розовый цвет окружающего мира становился насыщенней, запах противней, образы хаотичнее и терялась координация, его начинало болтать, будто он смешал кагор с джин-тоником в немереных количествах. Но Колямбо спасало, что какая-то небольшая часть мозга противилась этому розовому мраку, и, заблокировавшись от натиска, позволяла хотя бы немного соображать и различать предметы вокруг.
И тут метрах в тридцати впереди себя, глаза Колямбо заметили человека. Точнее, всего человека видно не было. Он находился за толстой сосной, и будто бы стоял на коленях перед стволом дерева, отдыхая. Чуть в сторонке лежал рюкзак. Похоже, это был одинокий турист, решивший перевести дух перед подъемом на Три брата.
Это произвело неизгладимое впечатление на мозг Колямбо, он сам так резко удивился нежданной удаче, что розовый мир растаял. Эффект дежа-вю пропал. Колямбо, пошатываясь, быстрыми чуть кривыми шагами направился к человеку. Метров за десять он даже смог прокричать, что-то вроде:
– Эй! Эй! Я… а! Я зде…! Я зде…! Сь. Э!
Колямбо подбежал к сосне, за которой стоял на коленях отдыхавший турист и обомлел, заглянув за ствол дерева. Перед ним, облокотившись о сосну, стояло туловище, одетое в куртку и штаны. Отсутствовало самое главное – голова. На куртке виднелись замерзшие струйки крови, гораздо больше крови было рядом на снегу.
Колямбо отпрянул назад. Он быстро осмотрелся, ожидая в любую секунду нападения той самой страшной орущей твари. Но, кажется, рядом ее не было. Молчаливые ели и сосны бесстрастно смотрели на него своими сонными растительными взглядами. В этих местах они всегда смотрят на тебя исключительно безучастно. Им абсолютно все равно, что происходит под их кронами.
Колямбо еще раз обратил внимание на тело без головы. На секунду бросил взгляд на брошенный рюкзак. И без особого промедления кинулся дальше вниз по склону. Страх начинал возвращаться. Ему хотелось как можно быстрее добраться до речки, там более-менее открытое место. Оно казалось безопасным. Снег под ногами скрипел на удивление громко. Колямбо почти каждые пять секунд оборачивался, готовый увидеть позади себя несущуюся за ним тварь, которая догонит его и также бросит на сосну в попытке оторвать голову.
Тропинка сузилась, лес плотнее подступал к человеку. Теперь твари было достаточно высунуть свою лапу из чащи и схватить его за шиворот. Колямбо уже слышал отдаленное звучание воды. Это была та самая речка у развилки. Сейчас он доберется до нее. Там можно будет перевести дух. И если не окажется свежих людских следов, надо мчаться налево, к лесникам. Оставался последний поворот, и сразу за елками он увидит столь желанную водную артерию.
Колямбо еще раз оборачивается. Вроде никто не преследует. Он выбегает из-за последних перед речкой деревьев, и его глаза выхватывают из общего фона совершенно немыслимую картину. На поляне по берегам речки, а также в самой воде лежат растерзанные тела людей. Их что-то около шести или семи, трудно определить, так как некоторые из них расчленены.
Сначала Колямбо пугается, но ему тут же приходит в голову мысль, что там лежит вся его группа. Из его рта срывается крик раненного льва, и он, не успев остановиться, мчится к телам поверженных туристов. Первый, кажется, Зубарев. Колямбо различает зубаревскую коричневую куртку и его смешную шапку-сварщика. Зубарев лежит на спине, все его лицо в крови. Колямбо продолжает дико орать. Он подбегает к Зубареву, глядит в его посиневшее лицо, и понимает…, что это не Зубарев.
Колямбо в ужасе шарахнулся от мертвеца и нечаянно наступил на чью-то руку. Он почти взвизгнул от неожиданности и повернулся в сторону нового предмета. На него с глазами полными немого кошмара, смотрело лицо какой-то девушки, ее как будто догнали сзади и мощными челюстями вырвали часть плеча. Она вытянула руку, на которую он наступил, и будто бы умоляла спасти ее.
Дальше было еще хуже. Тела других туристов лежали в лужах крови в совсем неимоверных позах. Колямбо, тяжело дыша, в шоке, успевал лишь выхватывать выражения лиц мертвых людей из общего пейзажа. Странно, он вроде никого не знал, но их лица казались знакомыми.
Колямбо снова становилось дурно, в мозг начинала наползать розоватая мгла. Он как волчок крутился на месте, боясь сойти с него. И только переводил взгляд с одного тела на другое. Ему все больше казалось, что где-то видел некоторых из этих людей. Но мозг продолжал погружаться в тошнотворное бледно-розовое состояние. Окружающий мир стремительно менял свой оттенок цвета. Голова начала кружиться, разгоняясь все больше. Колямбо остановился, пытаясь снять головокружение, но деревья продолжали мчаться вокруг него, а земля принялась крениться то в одну, то в другую сторону. Кто-то поворачивал горизонт. И от этого почва, гуляла под ногами под самыми разными углами. В голову ударил тот противный запах слюней. Это было уже слишком. Перед глазами поплыли яркие розовые вспышки, и Колямбо выключился, опав на снег.
Однажды начинающему частному детективу дали задание: посетить задержавшегося в своем поместье племянника леди Ллойд. Дело не сулило больших хлопот, и детектив не ожидал от него ничего необычайного…Лауреат в молодежной номинации конкурса «Кубок Брэдбери» 2018 г.
Рио-де-Жанейро — город контрастов, прославившийся на весь мир карнавалом и уличной преступностью. Служащий крупной компании испанец Хосе Ортега и его новый приятель Энё Негьеши однажды обнаруживают: пляжи Копакабаны полны тайн, тщательно скрываемых от приезжих. Цепь загадочных событий приводит к убийству, в котором замешана влиятельная оккультная секта; друзья берутся за расследование. Напряжение не спадает вплоть до неожиданной развязки, открывающей вмешательство потусторонних сил…
Прошлое ближе, чем нам кажется, протяни руку, и ты сможешь прикоснуться к нему. Так считает капитан секретного российского спецподразделения «Хронос» Сергей Воронцов. То, что для других фантастика, для него рутина повседневной службы, ведь перемещения во времени — его работа. Однажды Сергей получает приказ отправиться в сороковые годы. По скупым сведениям архива КГБ перед Великой Отечественной Войной в Свердловской области упал метеорит. В его обломках учёный закрытого бериевского НИИ профессор Линке обнаруживает вещества внеземного происхождения, способные изменять время.
«Конец Желтого Дива» — продолжение популярной книги Худайберды Тухтабаева «Волшебная шапка», удостоенного за эту повесть, напечатанную на многих языках народов братских республик и зарубежных стран, Премии Ленинского комсомола Узбекистана.Герой романа — смышленый озорной паренек — уже вырос и служит в милиции, вместе со своими старшими товарищами участвуя в сложных, порою опасных операциях против жуликов, хапуг, не желающих жить по законам нашего общества.
У инкассатора Сергея Костикова появляется чудесная способность «оживлять» пластилиновые фигурки размером с мизинец, которые он лепит своими руками. С этих пор все свободное время скульптор посвящает созданию новых миниатюрных живчиков и наблюдению за их жизнью. Но не напрасно его профессия считается опасной – инкассаторский маршрут Сергея подвергаются нападению. Похищены ценности, есть жертвы… Чтобы доказать непричастность к преступлению, скульптор прибегает к помощи живчиков.
Подколзин И.В. Год черной собаки: Приключенческо-фантастический роман. / Худож. М. Лисогорский. М. Молодая гвардия. 1987. — (Библиотека советской фантастики). — 300 стр., 90 коп.,100 000 экз.Герои романа — врач, детектив и физик - отправляются на поиски документов, в которых содержатся сведения об открытиях в области энергетики и генной инженерии. После ряда приключений они находят материалы и аппаратуру и убеждаются в действительности изобретений. Понимая, что в капиталистическом мире эти открытия могут быть использованы во вред человечеству, после размышлений и колебаний они решают передать их в ЮНЕСКО.