Табу - [7]

Шрифт
Интервал

— Может, они баловались с папочкиным охотничьим ружьем? — высказал предположение Кеннеди, судя по всему, мысливший в том же ключе.

— Может. Честно говоря, я не знаю, какое оружие использовалось, и вообще мало что знаю об этом случае, — ответил О’Брайан. — Там сейчас люди из участка Блэкрок, они оказались ближе всех к месту происшествия. Что же касается технического бюро… — Он осекся и закатил к потолку глаза. — Извините… Я хотел сказать, отдела судебной экспертизы Гарда. Ну так вот: представители ОСЭГ тоже будут там с минуты на минуту… Знаете, к новому названию надо попривыкнуть, хотя мы вскоре перестанем замечать, как оно соскальзывает с языка. Теперь что касается вас. Я хочу, чтобы вы оба отправились туда и по возможности выяснили на месте, в чем же все-таки дело. — Он покачал головой. — Сначала гангстеры, потом иностранцы, и вот теперь начинают стрелять друг в друга совсем молодые люди из хороших семей. Я уже говорил вам и скажу еще раз: в этой чертовой стране у людей поехала крыша. У всех до единого.



Крис втиснул свой немаркированный полицейский «форд» в свободное место на парковке и покрутил головой, чтобы получше рассмотреть жилой дом новейшей постройки — стены из известняка, алюминиевые балконы, окна с видом на море и ухоженный парк внизу. Владельцы квартир в этом доме явно не испытывали недостатка в деньгах.

— Отсюда открывается прекрасный вид, — подытожил Крис свои наблюдения и был абсолютно прав. Даже зимой Дублинский залив поражает своим мрачным великолепием, когда серо-стальные волны накатывают на берег одна за другой, словно желая побыстрее разбиться о дебаркадер.

Здесь собралась чертова прорва народу, — сказал Кеннеди, указывая на припаркованные перед домом многочисленные машины. — Интересно, проявили бы все эти люди такой же интерес к делу, если бы место преступления находилось, скажем, на Шериф-стрит?

— Вряд ли. Не следует, однако, забывать, что поблизости от этого дома живут важные шишки, которые хотят убедиться, что полиция все держит под контролем и им ничто не угрожает, — ответил Крис, бросая взгляд вверх по холму в сторону Киллани — дублинского аналога Беверли-Хиллз.

— А я вот задаюсь вопросом, в каком настроении пребывает сегодня «мисс Америка», — пробормотал Кеннеди, кивнув на микроавтобус подразделения ОСЭГ, которым руководила Рейли Стил. Затем, закурив сигарету, он оперся бедром о капот и предался созерцанию окружающих красот. Вслед за ним выбрался из машины и Крис, едва сдержав стон из-за боли в затекшей ноге. — Думаю, нет никакой необходимости спешить на место происшествия, пока там находится эта женщина, — продолжал развивать свою мысль Кеннеди. — Кстати, какого ты о ней мнения? — неожиданно осведомился он.

Крис пожал плечами:

— Еще слишком рано говорить об этом.

— Да брось ты… Я на это «слишком рано» не куплюсь. К нам приехала прошедшая специальную подготовку в ФБР эксперт-криминалист, чтобы подтянуть наших ребят до уровня современных требований, а ты, значит, пытаешься уверить меня, что у тебя нет на этот счет никакого мнения? Никогда в это не поверю…

Действительно, когда в управлении полиции прошел слух о новом назначении, а затем стала ходить по рукам фотография светловолосой голубоглазой американки, претендовавшей на место начальника реорганизованного подразделения, многие отнеслись к этому весьма скептически. Скоро, однако, выяснилось, что эта женщина вовсе не тупая блондинка: прошла специальную подготовку в Академии ФБР в Квонтико и обладает не только большими познаниями в своей области, но и значительным опытом практической работы. Поговаривали, кроме того, что она легко вступает в контакт с самыми разными людьми, — весьма ценное качество для руководителя лаборатории. Это не говоря уже о том, что Рейли Стил доводилось работать со многими известными судебными экспертами мирового уровня, отзывавшимися о ней с большим пиететом. Крис не знал, как руководству Гарда удалось заманить эту женщину в Дублин, но втайне радовался, что место начальника экспертной группы досталось человеку со столь впечатляющими резюме и аттестациями.

Помахав перед носом ладонью, чтобы разогнать табачный дым от сигареты Кеннеди, он сказал:

— Видимо, начальство знало, что делало, когда приглашало ее в Ирландию. Как ни крути, наше старое техническое бюро отставало от современных веяний лет на тридцать, так что мы отчаянно нуждаемся в помощи в сфере судебной экспертизы, и мне лично наплевать, кто нам ее окажет и с какой стороны она придет.

До сих пор детективам не приходилось контактировать с американкой лично. Она имела обыкновение целыми днями просиживать в лаборатории, предпочитая, как им казалось, исследование улик в стенах учреждения практической деятельности на сцене событий, хотя Крису в его работе более всего требовалось содействие именно на месте преступления. Но сегодня у Стил не было выбора, поскольку главный судебный эксперт Джек Горман, с которым детективы обычно встречались на объекте, отправился с женой в круиз по Карибскому морю, чтобы отметить юбилей семейной жизни. Так что она просто не могла сюда не приехать.


Рекомендуем почитать
Забытые

В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.


Подставное лицо. Дополнительный прибывает на второй путь. Транспортный вариант. Четыре билета на ночной скорый. Свидетельство Лабрюйера

В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.


Полиция

Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.


Девушка, переставшая говорить

Молодая девушка Сиссель Воге перестала разговаривать много лет назад. Однажды утром ее обнаруживают мертвой в собственном доме, спустя год после убийства ее отца, раскрыть которое полиции так и не удалось. А еще через несколько дней бесследно исчезает ее ближайшая соседка – четырнадцатилетняя Туне.Страшное и трагическое прошлое Сиссель неожиданно становится ключом к ее поискам, несмотря на то, что теперь девушка замолчала уже навсегда.


Сусикоски и Дом трех женщин

Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» — традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.


В душной южной ночи

Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы».