Та, что красивее - [10]
— Мы потеряли Кэти и Дэвида.
— Нам не нужна компания.
— Но…
— Сегодняшний вечер только твой и мой. — Он улыбнулся и помахал кому-то рукой.
Они подошли к бару, и Алекс сделал заказ, после чего снова обратился к Эмме:
— Ты должна расслабиться и наслаждаться вечером.
Разве она могла расслабиться, когда рядом был он?
— Через несколько минут ты начнешь тратить мои деньги.
— Предупреждаю: я никогда не играла в азартные игры! — довольно резко заявила Эмма.
— Меня это нисколько не удивляет, — ответил Алекс, взяв несколько орехов из хрустальной чаши на стойке и отправив их в рот.
— Что это значит?
— То, что ты очень консервативна.
Бармен поставил их напитки на поднос.
— Ты ошибаешься, — возразила Эмма. Положив банкноту в сосуд для чаевых, Алекс, смеясь, добавил:
— Слишком консервативна.
Эмма презрительно фыркнула.
— Ты можешь доказать мне обратное. — Протянув ей бокал «шабли», он повел ее назад по коридору. — Просто подойди к столу для игры в блэкджек и дай всем понять, что я за тебя плачу.
Она сделала глоток вина.
— Это то, что современные мужчины делают для своих любимых женщин?
— Это часть нашего с тобой соглашения. — Он указал на вход в павильон. — Ну что, идем?
— По правде говоря, я не умею играть в блэкджек.
Алекс пожал плечами.
— Это легко.
За стеклянной стеной на ветру покачивались маленькие фонарики, освещая зеленые столы и изысканно одетых гостей, собравшихся вокруг них. Алекс повел ее к одному из столов, на котором были расчерчены белые квадраты. За ним на высоких стульях уже сидело двое игроков.
— Садись. — Он обнял Эмму за талию, отчего у нее по спине побежали мурашки, а внизу живота разлилось приятное тепло.
— Вот вы где! — Голос Кэти нарушил это волнующее мгновение. — Это просто потрясающе!
— Потрясающе, — повторила Эмма, про себя поблагодарив сестру за своевременное вмешательство.
Кэти села рядом с сестрой лицом к крупье, а Дэвид встал за стулом Кэти. Таким образом, за игровым столом осталось всего одно свободное место.
— Купи мне несколько фишек, — сказала Кэти своему другу.
Боковым зрением Эмма заметила, что Алекс положил на стол перед крупье несколько банкнот.
— Я думал, мы будем играть в рулетку, — сказал Дэвид Кэти.
Она похлопала рукой по столу.
— Я хочу поиграть в блэкджек.
Крупье положил перед Эммой четыре стопки фиолетовых фишек.
— Что мне делать? — прошептала она, повернувшись к Алексу.
Аромат его одеколона щекотал ей ноздри, ткань его костюма касалась ее обнаженной спины.
— Сделай ставку, — прошептал он в ответ, — и положи фишки на белый квадрат.
Один из сидящих напротив мужчин положил две зеленые фишки, а другой одну черную.
— Что обозначают эти цвета? — спросила Эмма Алекса.
— Не беспокойся об этом.
Крупье положил перед Кэти стопку черных фишек. Эмма положила на квадрат две фиолетовые, и крупье дал ей за каждую из них по карте лицевой стороной вверх.
Посмотрев на карты всех игроков, Эмма удивилась и снова обратилась к Алексу.
— Но они видят…
— Ничего страшного. Ты одна будешь играть с крупье.
— Но он же видит мои карты, — прошипела она. — Разве это честно?
— Доверься мне.
Эмма подняла голову и посмотрела ему в глаза. Довериться ему? Он, должно быть, шутит. Разве прошлым вечером он не доказал ей, что беспокоится только о собственных интересах?
Разумеется. Это были его деньги. Какая разница, если она проиграет?
— Эмма?
— Что?
— Посмотри на свои карты.
Она посмотрела. У нее в руке были туз и дама.
— Ты выиграла, — сказал Алекс, когда крупье передвинул в ее квадрат две фишки.
— Вот это да! — ахнула Кэти.
Хотя это было простое везение, Эмма испытала чувство гордости. Она в первый раз сыграла и выиграла.
— Вот черт, — пробормотала Кэти, а Дэвид покачал головой.
Крупье собрал карты.
— На этот раз сделай ставку покрупнее, — сказал Алекс, и Эмма добавила в свой квадрат еще одну фишку. — Такими темпами мы будем играть всю ночь, — прошептал он.
— А почему ты сам не хочешь сыграть?
Он наклонился ниже и положил ладонь на ее обнаженное плечо.
— Потому что мы хотим, чтобы все видели, как я трачу деньги на тебя.
Повернув голову, она случайно коснулась носом его щеки и почувствовала тонкий запах его одеколона. Его широкая ладонь скользнула по ее плечу, и Эмме на мгновение захотелось, чтобы все это было по-настоящему.
Она потянулась за своим бокалом.
— Может, тебе поиграть на мои деньги?
Он засмеялся.
— Так не годится. Давай делай ставку.
— Ты настоящий шовинист.
— Да, я такой и привык к этому, — произнес он тоном, не терпящим дальнейшего обсуждения.
Он хочет тратить на нее деньги? Замечательно. Эмма поставила на белый квадрат целую стопку фишек. Получи, Алекс Гаррисон!
— Вот это я понимаю, — присвистнул Алекс.
— Боже мой, — произнесла Кэти. — Здесь же десять тысяч долларов!
— Что? — Эмма чуть язык не проглотила. Крупье выдал ей первую карту.
— Это пятисотдолларовые фишки, — пояснила ей сестра.
У Эммы внутри все сжалось. Она быстро потянулась к стопке фишек, но Алекс остановил ее, накрыв ее руки своими.
— Слишком поздно, — предупредил он.
Она уставилась на него расширившимися от ужаса глазами. Она не может поставить на кон десять тысяч долларов. Это безумие!
— Играй, — тихо велел ей Алекс.
Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…
Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…
…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…
Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…
У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…
Чтобы доказать родителям, специалистам по экстремальному туризму, свою способность управлять семейной компанией, робкая и тихая Мария, мечтающая стать детской писательницей и художницей, соглашается совершить затяжной прыжок с парашютом. Инструктором девушки становится Эдди, ее первая и единственная любовь…
Вперед — в горы… туда, где зеленеют леса и бродят медведи!Как отважился на подобное путешествие сценарист Джек Кристофер, привыкший к городскому комфорту?Быть может, неожиданный порыв голливудского покорителя сердец каким-то образом связан с красотой его спутницы Дэнни Спринг?Напрасные надежды! Дэнни презирает мужчин, изнеженных благами современного хай-тека.Чтобы покорить сердце девушки, Джеку придется снова и снова доказывать ей, что настоящий мужчина не пасует ни перед какими трудностями!
Юная Алиса внезапно оказывается в Стране… увы, не чудес, а «акул» большого бизнеса. Матерые хищники готовятся проглотить ее, неопытного президента крупной промышленной корпорации. На смену безмятежной жизни приходит изматывающая борьба за существование. Сможет ли молодая женщина устоять в этой борьбе? Кто ей друг, а кто — враг? Что ее ждет — банкротство или успех? И, наконец: пришедшая к ней любовь — счастье или вечная мука? Об этом мы узнаем только в финале.
Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.
Зеленоглазой жизнерадостной Софии Уоллес ничего не стоит заарканить в свои сети любого из приглянувшихся ей молодых людей. Но легкомысленные интрижки не приносят ей удовлетворения. София решает круто изменить свою жизнь. И, словно в ответ на ее просьбу, судьба преподносит ей странный подарок, столкнув однажды с Джорджем Россом — вдовцом, совладельцем крупного швейцарского предприятия. София понимает, что влюбилась в этого мужественного, замкнутого красавца с первого взгляда, и с тоской в сердце осознает, что до взаимности ей далеко.
Шериф Райли Корбетг вынужден один воспитывать свою непоседу дочку. Малышка знакомится с новой соседкой, писательницей Марго Хейнз, и всем сердцем привязывается к ней. Райли также не мог остаться равнодушным к Марго. Между ним и молодой женщиной вспыхивает настоящее чувство. Райли уже возликовал в душе, надеясь на долгожданное счастье. Но все, оказывается, не так-то просто…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…