Сюрприз Купидона - [41]
Когда они вернулись домой, Роберт сразу прошел в кабинет. Джудит приняла душ и улеглась в кровать. Роберта все не было, и она незаметно для себя задремала.
Джудит проснулась, когда Роберт вышел из ванной, обвязанный вокруг талии темно-синим полотенцем: видимо, только что принял душ. Зазвонил телефон. Роберт подошел и взял трубку. Джудит смотрела на его широкие плечи, рельефно вырисовывающиеся на спине мускулы и внезапно ощутила во всем теле сладкое томление. И сразу же все вспомнила. Роберт положил трубку и сказал:
— Доброе утро.
Услышав это спокойное, даже доброжелательное приветствие — будто ничего не случилось, — Джудит рассердилась. Она повернулась на другой бок и притворилась спящей. Роберт вошел в гардеробную, оделся и вскоре ушел. Когда Джудит одевалась, вошла миссис Уилтон. Сегодня она принесла чай сама.
— Я слышала, разбилась розовая ваза, — сказала экономка.
Если бы разбилась только ваза, подумала Джудит.
По-видимому, миссис Уилтон ждала подробного рассказа о том, как это случилось, но ни о каких потерях Джудит говорить не хотелось, и она сменила тему. Заметив, что коробочка с орхидеей исчезла, Джудит спросила:
— А где орхидея?
Миссис Уилтон стала быстро и энергично говорить о том, что орхидеи полагается держать в холодной комнате, что цветок лучше поместить в холодильник, и все в таком же роде. Джудит почувствовала: что-то, связанное с этим цветком, беспокоит миссис Уилтон, недаром она унесла его.
— Вы не знаете, кто прислал орхидею? — спросила Джудит уже с интересом.
— Не знаю.
Нет, знаешь, подумала Джудит, наверняка знаешь, и небрежно, как бы между прочим, полюбопытствовала:
— Может быть, Вернал Бэринг?
— Я действительно не знаю, — повторила миссис Уилтон и добавила: — А почему вы так решили?
— Наверное, у меня что-то случилось с головой: после ушиба я стала провидицей, — пошутила Джудит и вдруг поняла, что ее случайная догадка верна, цветок прислала Вернал. И Роберт это знал. Но для чего она это сделала?
Джудит завершила туалет, пошла в кабинет Роберта и отыскала телефон Вернал. Набирая номер, она думала, что вряд ли Вернал сама возьмет трубку, скорее всего подойдет кто-нибудь из слуг. Однако спустя некоторое время послышался характерный хрипловатый голос:
— Алло?
— Это Джудит Хилл, — представилась она, подавив взволнованный вздох. — Благодарю вас за орхидею.
— Значит, вам она понравилась? Я рада. Это мои любимые цветы. Один друг посылает их мне по особым случаям. Думаю, он не станет возражать, если один цветок будет у вас.
— В самом деле? — спросила Джудит, и Вернал гортанно рассмеялась.
— Видите ли, он присылал их довольно часто. Мы и до сих пор хорошие друзья. Очень хорошие. А как вы, Джудит? Сделали еще одну вылазку на дикую природу?
Это как раз то, что я сейчас делаю, подумала Джудит. Несусь по снежной целине, не видя цели.
— Нам не мешало бы встретиться. — В хрипловатом голосе Вернал зазвучали злобные нотки. — Мы могли бы очень мило поболтать.
Джудит представила, что это будет за «милая болтовня». Ее затрясло. Не хватало сейчас слушать еще и об этих «особых случаях».
— Замечательная мысль! Но чуть попозже, когда я окончательно поправлюсь, — сказала Джудит и повесила трубку. Впредь она будет держаться от Вернал подальше.
Весь январь стояли лютые холода. Даже центральное отопление вкупе с жарко пылающим огнем в каминах не могли прогнать из дома постоянных сквозняков, которые стремительно набрасывались на Джудит, стоило ей переступить порог.
Первый месяц нового года был забит у нее до предела: вечеринки, встречи с друзьями, всевозможные заседания благотворительных комитетов, открытие выставок, музыкальные концерты, балетные спектакли… Везде семью Хилл принимали как очень важных персон и везде Джудит великолепно справлялась со своей ролью.
Возможно, кто-то и знал, как быстро женитьба Хилла превратилась в платонический союз, но достоянием гласности это не стало. Ни сестра Джудит, ни ее мать, ни друзья ни о чем не догадывались. Несмотря на общую постель, они не были близки с самого новогоднего бала. Того самого, когда Вернал положила свою ладонь на руку Роберта и сказала своим низким голосом, который вызывал у Джудит тошноту: «Разве ты не знаешь, что я всегда возвращаюсь».
Иногда Джудит думала: даже если Роберт считает, что я предпочла ему Эрбана, почему он не борется за меня? Впрочем, ответ очевиден: он слишком горд, чтобы соперничать с таким ничтожеством, как Эрбан Грей. К тому же я надежный и удобный помощник, партнер, спутник, а большего Роберту не требуется, ведь он никогда меня не любил.
За этот месяц Джудит почти убедила себя в том, что ей некогда думать о Вернал. Несколько раз Роберт не ночевал дома, предупреждая, что уезжает по делам. Но, вполне возможно, он развлекался с какой-нибудь женщиной. Иногда он спал в маленькой комнате, смежной с кабинетом, и тогда Джудит не знала, ночевал Роберт дома или нет, хотя по утрам видела его за завтраком. Но она не позволяла себе задумываться над этим. Тем более что относился он к ней по-настоящему хорошо. Всегда подбадривал, отмечал, как замечательно она выглядит, много рассказывал о тех, с кем ему приходилось встречаться, и его меткие характеристики нередко заставляли Джудит смеяться до слез. Словом, между ними были крепкие дружеские отношения, хотя, как считала Джудит, Роберт и нашел ей замену в постели.
Скандальный инцидент, произошедший в известной юридической конторе американского штата Висконсин, казалось, навсегда рассорил героев романа — главу учреждения и только что принятую на работу юную секретаршу. Однако через три года судьба неожиданно вновь сводит их под крышей особняка ненавистного девушке человека, тетка которого пожелала нанять ее своей компаньонкой. Теперь герой новыми глазами смотрит на молодую особу, но подобрать ключи к ее сердцу мешает его младший брат…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…