Сюрприз для повесы - [20]
— Нет, — присела в кресло Софи, держась пальчиками за виски. Голова разболелась уже не на шутку…
— Что ж, извольте, — с грустью и обреченностью в голосе произнес Вронский. — Не далее, как третьего дня вы назвали меня… Нет, не могу…
Он развел руками и опустил голову. Сейчас вполне уместно было бы тяжело вздохнуть и слегка затуманить взор скупой мужской слезой, но сие было чревато всплеском жалости у Софи. Не хватало еще того, чтобы она бросилась его утешать и просить прощения, правда, не зная, за что. Посему Константин Львович остался стоять молча, время от времени бросая мрачные взгляды на Софи.
— Я ничего не понимаю, — пролепетала она.
— Конечно, — с едким сарказмом обиженного любовника, произнес Вронский. — Что же остается в вашем положении, как ничего не понимать?
— Боже, как болит голова…
— Конечно, конечно…
— Я, пожалуй, пойду… раз вы не в настроении…
— Вы покидаете меня? Что ж, — проглотил Вронский несуществующий комок в горле, — этого следовало ожидать…
— Я покидаю вас навсегда…
— О нет. После стольких горьких обид, нанесенных мне и доказывающих, что ваши чувства ко мне остыли, я не нуждаюсь в вашей жалости. Прощайте, любимая…
Константин Львович театрально прислонил ко лбу ладонь тыльной стороной и стремглав вышел из комнаты, только одной силой воли, сдерживая, как бы готовые вырваться наружу рыдания.
Софи, готовая было броситься за ним, поднялась с кресела, но острая боль в висках и затылке не дала ей ступить и шагу. Неожиданно вошел в гостиную камердинер Вронского Фукидид и уставился на нее своими выцветшими стариковскими глазами, в коих не было заметно и следа какой-либо мысли.
— Позови мою горничную, — приказала ему Софи, поморщившись, ибо всякое слово отзывалось в ее голове острой болью.
Горничная пришла, и Софи, придерживаемая ею, покинула дом Вронского, чтобы никогда не вернуться. Старику Фукидиду после ухода Софи было строго-настрого поручено более ее не принимать. А подобного рода приказания старый камердинер выполнял неукоснительно.
13
Александра Федоровна при всем желании не могла избежать встреч с Вронским. В течение недели почти каждый день, а иногда, как на грех, не единожды на дню пересекались их пути. И хотя более Вронский не пытался заводить с ней разговоров, ограничиваясь лишь банальными сдержанными приветствиями, она постоянно чувствовала на себе его пристальное внимание. В какой-то момент ей даже показалось, что в его манерах появилось нечто затаенно-хищное. Он напомнил ей притаившегося в засаде зверя, зорко высматривающего свою добычу. За ленивым спокойствием угадывалось внутреннее напряжение, ожидание момента, когда жертва потеряет бдительность и можно будет сделать молниеносный прыжок. Такого удовольствия она ему доставлять не собиралась, а посему тоже пребывала в несколько возбужденном состоянии, и мысли ее то и дело невольно обращались к этому пренеприятнейшему человеку.
Впрочем, положа руку на сердце, а врать себе Александра была не склонна, — следовало признать, что внешне Константин Львович вовсе не выглядел таким уж отвратительным, а скорее наоборот. Стать природная, несколько тяжеловатая грация, красивое породистое лицо, обольстительная улыбка, бархатные модуляции голоса заставляли вздрагивать и ее сердце. Что ж, всем этим он владел великолепно, мастерски! Но именно это мастерство более всего приводило в негодование Александру. Оно производило на нее впечатление чего-то искусственного, неискреннего, лишенного тепла и души. На ее вкус живая роза с капелькой утренней росы всегда была предпочтительнее самой искусной подделки из атласа или золота. Как актер, вызубривший от доски до доски некую пьесу, Вронский прекрасно, иногда, без сомнения, вдохновенно, исполнял свою роль, увлекая зрителей, вернее, зрительниц, вызывая ответные восторги публики, но внутри оставался спокойным и отстраненным наблюдателем. Скорее натуралистом, будь он неладен, по исследованию и коллекционированию особей женского пола.
Нет, каков все-таки мерзавец! Александра до сих пор не могла без тревоги и смятения вспоминать о своей неловкости на бегах. Она первый раз в жизни чуть не хлопнулась в обморок, когда он ухватил ее за… место, которому в русском языке приличного названия-то нет. А его заявление тогда в театре: «Вы мне интересны». Упаси Боже от такого интереса! Он, наверное, посчитал, что сделал ей комплимент. Как же! Прославленный повеса снизошел до чудаковатой дамочки, не раз скандализировавшей бомонд своими не деликатными эскападами: то на воздушный шар взгромоздится, то собственного супруга кочергой угостит, то в бегах примет участие. Горечь и тревога переполняли душу Каховской. Дон-Жуан доморощенный, будь он неладен. Проколет ей сердце булавочкой и станет смотреть, как она на ней трепыхается, а затем удовлетворенно присоединит к своей коллекции.
Но как избавиться от постоянных мыслей о нем, от жарких ночных видений, измучивших ее плоть и душу? Уже не первое утро просыпалась она в истоме и изнеможении, пытаясь в полудреме удержать ускользающее ощущение ласкающих рук, мужского естества внутри себя, горячих губ на своих устах. И все это был он — Вронский. Проклятие! Неужели такие чувства может вызывать мужчина? Откуда это взялось, вот что странно.
Ему везло. А как же иначе можно объяснить то, что нерадивый студиозус Альберт Факс сумел стать профессором университета и известным врачом. Не иначе как везением объяснялось и то, что, обожая прекрасный пол, он ловко избегал тяжести оков Гименея. Впрочем, Фортуна — дама изменчивая. Пришлось-таки господину Факсу поневоле идти к алтарю. И с кем?! Со старой девой Серафимой Елагиной! На чьей стороне окажется удача в этот раз? Что может превратить милого плута в любящего и надежного мужа?
Блистательный повеса князь Борис Болховской становится невольной причиной жестоких убийств и загадочных смертей. Опасности подвергается любая женщина, ставшая предметом его внимания и восхищения. Распутать трагический узел и найти виновника этих преступлений ему помогает подруга детства Анна Косливцева. Поиски таинственного убийцы заканчиваются для них не только разгадкой кровавых преступлений, но и обретением собственного счастья…
Дочь коменданта крепости на окраине Российской империи Лизонька мечтает о любви с настоящим героем. И мечта сбывается — в их городе и в их доме появляется Федор Дивов, которого сослали в Архангельск за участие в декабрьских событиях 1825 года. Вспыхнувшее между молодыми людьми чувство было взаимным, но вместо свадьбы судьба уготовила им тяжкие испытания. Лишь несколько слов — «я буду любить тебя» — стали для Лизы светлым маяком, указывающим истинный путь к единственно возможному настоящему счастью. Слова, за которые можно простить все.
Как унять сердечную боль? Об этом размышлял отставной поручик Нафанаил Кекин, направляясь в свое нижегородское поместье. Неожиданная встреча с семейством графа Волоцкого круто меняет не только его маршрут, но и судьбу. Таинственное предопределение делает именно Нафанаила единственным спасителем прелестной дочери графа Наталии, страдающей необычным душевным недугом. Но, исцелив душу пациентки, Кекин понимает, что потерял свое сердце. Какой же выбор сделает сама Наталия: любовь или ненависть?
Так бывает. Один лишь взгляд, мимолетная встреча предрешают судьбу. Опальной казанской ханбике Таире казалось, что так и зачахнет она в нескончаемом вологодском полоне, легкой пушинкой скользнув в подлунном мире и не оставив следа. Но все перевернется в тот миг, когда в ее безрадостную жизнь ворвется красавец Мохаммед-Эмин: недруг обернется возлюбленным, пленница обретет свободу, а смерть станет продолжением жизни.
Думал ли армейский майор Иван Тауберг, слывший среди друзей образцом невозмутимости и добропорядочности, что Судьба вздумает подшутить над ним, и за карточным столом он выиграет не только целое состояние; но и чужую жену. Великолепная княгиня Голицына, как комета, врывается в его дом, в одночасье переворачивает устоявшийся уклад жизни, похищает сердце и невольно касается роковой тайны прошлого Ивана.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
В доме молодой вдовы Полины Платоновны Михайловой жизнь текла размеренно и безрадостно. Запретив себе даже думать о любви после смерти мужа, двадцатипятилетняя женщина, красавица и умница, отвергает любые ухаживания, добровольно заперев себя в родовом имении.А между тем в прекрасную вдовушку влюблены сразу трое мужчин, один из которых — ее собственный управляющий Петр Иванович Черкесов. Лишь случай помогает Полине понять, что сердце ее открыто для любви, что она уже… любит. Извилистый путь, по которому идут навстречу своему счастью эти двое, полон неожиданных открытий, мучительных переживаний и пылких чувств.
Молодая дворянка Наталья Обрескова, дочь знатного вельможи, узнает тайну своего рождения. Эта тайна приближает ее к трону и подвергает ее жизнь опасности. Зависть, предательство любимого жениха, темница — вот что придется ей испытать на своем пути. Но судьба сводит ее с человеком, которому она делается дороже собственной жизни. Василий Нарышкин, без всякой надежды на взаимность, делает все, чтобы спасти, жизнь Натальи. Она обретет свое счастье, но та тайна, что омрачила ее жизнь, перейдет по наследству к ее дочери, которую тоже будут звать Наташей.
Языческая Русь… Таинственная, мистическая, порой жестокая. Молоденькая рабыня Любава, доставшаяся княжескому сотнику в качестве военного трофея, опьяняюще молода и очень красива. Неудивительно, что хозяин воспылал к девушке страстью.А вот его жена, жрица языческих богов, хочет избавиться от соперницы. Хранимая древним амулетом, девушка чудом избегает смерти и берет в полон сердце молодого князя…
После кончины батюшки Лиза и Николай Перфильевы едут из провинциального города в Петербург. У обоих честолюбивые мечты, а у Лизы в сердце еще и любовь к знаменитому артисту, случайная встреча с которым перевернула всю ее жизнь. Добропорядочная девушка из старинного дворянского рода, в женихи которой прочат самого князя Донского, пускается в безумные авантюры с переодеванием, лишь бы одним глазком увидеть любимого.А все потому, что по условиям завещания им с братом и приближаться нельзя к театру и актерам.