Сын палача - [24]
— Ну и достанется же нам от начальства.
— Не беспокойтесь, — возразил Дик. — Там, наверху, слишком рады возвращению договора, чтобы строго взыскивать с нас за Хагна.
И действительно, когда Эльк вошел в комнату, где вокруг стола, покрытого зеленым сукном, сидели полицейские начальники и советники, он встретил скорее дружелюбное отношение, чем недоброжелательное.
— При обычных обстоятельствах исчезновение Хагна послужило бы поводом для принятия строгих мер по отношению к ответственным, — сказал начальник полиции. — Но в данном случае необходимо считаться с тем фактом, что «лягушки» невероятно сильны.
Тем не менее не все члены следственной комиссии были так расположены к проштрафившимся.
— Не будем однако забывать, что в течение одной недели на глазах полиции двое арестованных были убиты, а одному удалось бежать! — заявил седовласый советник. — Это непорядок, полковник Гордон, большой непорядок.
— Может быть, господин советник, вы сами займетесь следствием, — отпарировал Дик. — В данном случае мы имеем дело не с обыкновенными преступниками, и президиуму придется немного подождать. Хотя должен сказать, что я теперь знаю, кто Лягушка.
— Вы его знаете? Кто же это? — посыпались вопросы.
— Мне нетрудно объявить его и немедленно дать приказ об аресте, гораздо труднее однако добыть достаточные доказательства вины, поэтому я прошу дать мне еще некоторое время!
Когда они вышли из комнаты, Эльк шепнул Дику:
— Если это был блеф, то самый удачный, при котором я присутствовал.
— Надеюсь, это был не блеф, — спокойно ответил Дик.
— Но, Боже милосердный, кто же это в таком случае?
— Я попросил бы вас навести справки относительно ручного багажа, квитанцию на который вы нашли.
Эльку ничего не оставалось, как отправиться на станцию, указанную в квитанции. Предъявив ее, он заплатил за хранение и получил коричневый чемодан. В управлении железнодорожной полиции сыщик открыл его. Там были рубашка, воротник, галстук и новый бритвенный прибор; флакончик с красителем для волос; паспорт без фотографии на имя Генри Смита; револьвер с запасными патронами; конверт с пятью тысячами франков и пятью сотнями долларов.
— Готов держать пари, что на всех конечных станциях Лондона находятся подобные чемоданы! — воскликнул Эльк. — Я возьму этот с собой, а если кто-нибудь явится за ним, что мало вероятно, задержите его.
Он вышел на перрон в тот момент, когда прибыл Северный экспресс. Инспектор стал наблюдать за потоком публики. Неожиданно мелькнуло знакомое лицо. Человек с ручным чемоданчиком внезапно повернул обратно и стал протискиваться через толпу. Через некоторое время он опять появился, неся камеру. Это был Джон Беннет.
— Откуда пришел поезд?
— Из Абердина, сэр, — ответил чиновник.
— Где была последняя остановка?
— В Донкастере.
— Любопытно, — произнес Эльк и, подозвав машину, поехал в полицейское управление.
— По-видимому, этот человек позаботился о том, чтобы обезопасить себя на крайний случай, — докладывал он Гордону. — Думаю, у него на всех конечных станциях Лондона припасены одежда, паспорт, деньги и оружие. Я дал команду проверить на этих станциях камеры хранения и чемоданы с таким содержимым и доставить в управление Скотленд-Ярда. Между прочим, встретил Беннета.
— Где? На вокзале?
— Да. Он прибыл с севера из одного из пяти городов: Абердина, Арброта, Эдинбурга, Йорка или Донкастера. Ответьте мне, господин полковник, что вы о нем думаете?
Дик молчал.
— Может быть, это ваша Лягушка? — настаивал сыщик. — Но если Беннет действительно Лягушка, то как же он прошлой ночью мог быть в квартире Джонсона?
— Между прочим, Эльк, вчера было совершено ограбление близ Донкастера, — сообщил Дик. — Это ведь подтверждает вашу теорию, не правда ли?
Инспектор промолчал, но он многое бы дал, чтобы найти повод обыскать коричневый чемоданчик Джона Беннета.
Глава 21
Хэронский клуб, который по приказу полиции был временно закрыт, снова открыл свои двери.
Рай почти ежедневно завтракал там, но никогда не получал почту. Поэтому он был крайне удивлен, когда кельнер передал ему два письма. Одно из них имело пять сургучных печатей. Юноша вскрыл его и увидел, что в конверте находятся деньги. Рай не стал вынимать их при посторонних, а лишь с удовлетворением отметил большое количество банкнот высокого достоинства. Он открыл второе письмо и прочитал:
«С сегодняшнего дня вы не имеете права бриться, принимать гостей и наносить визиты. Вы перемените фамилию. Ваше новое имя будет Джим Картерсон. Удостоверение личности на это имя вы найдете в костюме, который вам завтра доставит посыльный. В пятницу перед обедом вы наденете этот костюм и пешком отправитесь по шоссе, в Ноттингем. По пути, вблизи камня на девятой миле, вы встретите знакомого, который будет вашим спутником. Вы должны идти пешком, ночевать в ночлежных домах, которые охотно посещаются бродягами. В Ноттингеме получите дальнейшие инструкции. Работа, которая вам будет поручена, ни в коем случае не скомпрометирует вас!
Итак, не забудьте, что ваша фамилия Картерсон! Не забудьте, что вы не должны бриться. Не забудьте: камень у девятой мили и пятница. Когда вы запомните все детали, возьмите это письмо и конверт, в котором находились деньги, и сожгите в камине клуба. Я буду при этом наблюдать за вами».
1930 год. Группа исследователей отправилась на таинственный Остров Черепа, чтобы изучить легенды о гигантской горилле, прозванной Конг. Неожиданно они обнаруживают, что Король Конг — реальное существо, живущее в массивных джунглях, где сохранились и в течение миллионов лет были скрыты доисторические существа. Но в поисках 25-футовой обезьяны, исследователи сталкиваются не только с Кинг Конгом, но и его врагами — динозаврами. Только участие красивой женщины помогает экспедиции утихомирить уникальную гориллу и привезти её в Нью-Йорк.
Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Представляем вам сборник захватывающих рассказов, написанных мастерами детективного жанра на рубеже 19–20 веков. Каждое из произведений книги «Загадка железного алиби» — это маленький шедевр, сдобренный вдохновляющей романтической линией, как рассказы Эрла Биггерса, или замысловатыми логическими умозаключениями героев Ричарда Фримена. Великолепный же перевод Бориса Косенкова, придающий сюжетам новых красок, наверняка придется по вкусу ценителям жанра. Большая часть произведений сборника публикуется на русском языке впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы «Синяя рука» и «Тайна яхты „Полианта“» принадлежат перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, издавшего за 34 года своей литературной деятельности около 200 произведений, среди которых «Четверо справедливых», «Зеленый лучник», «Фальшивомонетчик», «Вождь террористов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.
Содержание: 1. Блаженный грешник 2. Одинокий островитянин 3. Анатомия анатомии 4. Спокойной ночи 5. Исповедь на электрическом стуле 6. Прибавка в весе 7. Пустая угроза 8. Лазутчик в лифте 9. Не трясите фамильное древо 10. Смерть на астероиде 11. До седьмого пота 12. Такой вот день… 13. Дьявольщина 14. Аллергия 15. Милейший в мире человек 16. Победитель 17. Девушка из моих грез 18. Да исторгнется сердце неверное! 19. Как аукнется… 20. Человек, приносящий несчастье 21. Рождественский подарок 22. Изобретение.
Оба романа, помещенные в книге, — об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению? И вообще, преступник — это человек или чудовище? Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
Королем детектива называли в Англии в 30-е годы писателя Эдгара Уоллеса (1875–1932) за его творческую плодовитость, мастерство в создании захватывающего сюжета и внесение новых элементов в традиционный жанр. Его детективы — это боевики, в основе которых не столько расследование кровавых преступлений, сколько преследование преступников и ожесточенные схватки с гангстерско-мафиозным миром. За 34 года он написал более 170 произведений. Он первый обратил внимание на столь опасный на сегодняшний день вид преступности как международный терроризм — объединенная единой организацией всеобщая ненависть к людям; ненависть, для которой не существует национальных и расовых границ.
В окрестностях родового замка Челсфордов появляется черный аббат, убитый лордом Челсфордом около восьми веков назад, кто он? Призрак или живое существо? Жители охвачены страхом, а в самом замке начинают происходить загадочные события.. …люки с захлопывающимися крышками, сообщники, переодевания, неожиданно возникающие двойники, тайники в письменных столах, экзотические притоны, скрытые тоннели и подземные ходы, сотканная опытными руками уголовного мира сеть, охватывающая даже аристократические салоны — все это привлекает и завораживает читателя в знаменитых криминальных романах англичанина Эдгара Уоллеса (1875–1932).
Искусный взломщик Фини не смог открыть замки таинственной двери и был убит. Его тело обнаруживает у себя в квартире инспектор Скотланд Ярда Дик Мартин. Вскоре инспектор увольняется и по поручению опекуна молодого лорда Сельфорда направляется по следам путешествующего по миру лорда. В пути Мартин встречает юную родственницу Сельфорда, получившую в наследство старинный ключ. Когда выясняется, что эта вещь отчаянно нужна кому-то еще, Мартин решает отыскать замок, к которому подходит загадочный ключ.
…люки с захлопывающимися крышками, сообщники, переодевания, неожиданно возникающие двойники, тайники в письменных столах, экзотические притоны, скрытые тоннели и подземные ходы, сотканная опытными руками уголовного мира сеть, охватывающая даже аристократические салоны — все это привлекает и завораживает читателя в знаменитых криминальных романах англичанина Эдгара Уоллеса (1875–1932).