Связанные восхищением - [15]
— Это ты последовал за мной сюда.
— Я беспокоюсь о тебе, — он потер подбородок.
— А по тебе и не скажешь, — я отвернулась и рванула рубашку.
— Что это значит?
— Это означает именно то, что это значит, Коул.
— Блядь, Джулия. А чего ты ждешь? Я просто в шоке, ты стоишь здесь, дерзишь, когда час назад была словно зомби.
— Ты кажешься не слишком взволнованным, — я включила воду, стоя к Коулу спиной.
— Так ты сейчас в порядке. Вот так просто. Нет больше никаких проблем или травм из-за того, что случилось, — его голос был обвиняющим.
Я резко повернулась.
— Что это значит? Ты думаешь, что я притворялась? — я считала это странным. Я не была расстроена, но потом вспомнила все то, что произошло. Джея. Мэнди. Нападение. Воспоминания навалились друг на друга, но они не затмили мой разум.
Вместо этого они находились где-то сзади, накрыты одеялом, оставив меня онемевшей и изолированной от всего этого.
Темно-синий взгляд Коула путешествовал по моему телу. Все что на мне было одето — зеленое нижние белье.
— Я не знаю, Джулия. Ты заставляла меня два дня делать все возможное и невозможное, чтобы вывести тебя с твоего состояния, — он сделал шаг ближе. — Но потом чудесным образом появляется Виктор Мерлин, и как в каком-то сраном шоу, ты просыпаешься, как будто он твой рыцарь в сияющих доспехах.
— Ты ревнуешь, — слова выскользнули прежде, чем я смогла их остановить.
Что-то вроде рычания вырвалось с его губ, и он сжал по швам кулаки.
— Ты трахалась с ним. Я наблюдал за этим. И ты хочешь, чтобы я никак не реагировал на его присутствие здесь, в метре от тебя?
Я сузила глаза и наклонился к нему ближе, позволяя моей груди прижаться к его. Что-то порочное вспыхнуло внутри меня. Что-то, что хотело наброситься на Коула словно кобра.
— Это было твоим выбором смотреть на то, как я трахаю его, — я провела своей рукой по его телу, ощущая его дрожь под моим прикосновением. — И тебе нравилось.
Его реакция была мгновенной. Он прижал меня спиной к стене, поместив свои руки по обе стороны моей головы, как в ловушку.
— Ты не захочешь увидеть меня в гневе, Джулия.
— Или что, Коул? Поместишь меня в подвал и позволишь кому-нибудь попытаться задушить меня? — прошипела я.
Что-то страшное пронеслось по его лицу и это заставило мое сердце сжаться. На мгновение казалось, что он попытается объясниться, защитить то, что он сделал, но он молчал.
— Я не хочу, чтобы он оставался здесь.
— Это не тебе решать, — я посмотрела ему прямо в глаза. Темнота в его глазах взывала ко мне. Это заставило мою киску стать такой мокрой, а возбуждению стекать по моим бедрам от желания сорвать с него штаны.
— Как раз мне и решать, Джулия. Кто-то пытается убить тебя. Мы не можем позволить стольким людям…
— О, не пытайся повесить это на мою безопасность. Ты же не переживал об этом, взяв меня в подвал, — я не знаю, почему я постоянно об этом напоминала. Коул спас меня, я знала, что в произошедшем нет его вины, но часть меня хотела причинить ему боль. Я хотела ранить его за то, что он стоял у подножья кровати и смотрел на меня, будто ему было плевать.
— Я бы никогда не подверг тебя опасности намеренно, — его слова вышли жесткими, как будто они ничего для него не значили. Но я смогла прочитать между строк.
Я проглотила комок.
— Вик и Крис останутся.
Его взгляд посуровел, и я почувствовала, как его член запульсировал. Ему это нравилось.
— Нет.
— Ты не можешь принимать такие решения, только потому, что ты ревнуешь, — я толкнула его в грудь.
Он сжал мой подбородок двумя пальцами.
— Джулия, ты забыла? Я сделаю все, что мне захочется, — холодная улыбка расползлась по его губам.
— Уже больше нет. Нельзя все купить за деньги. Помнишь?
— Они не останутся.
— Ты встречался с Элейн за последние два дня? — эти слова заставили его остановиться. Его дыхание прервалось.
— Встречался? — потребовала я. Элейн в обтягивающем черном платье промелькнула в моей голове. «Сколько раз, Коул? Сколько раз я закрывала глаза на всех твоих женщин на стороне?» Ее слова заставили меня вздрогнуть.
Я протянула руку и сжала его член. Со свистом воздух покинул его легкие.
— Ты видел ее, в то время как я лежала в постели, считая выпуклости похожие на попкорн на потолке?
Смешок сорвался с его губ. Это был один из тех полный уверенности звуков, который заставлял мою киску сжиматься, а сердце ускоренно биться.
— Ты считала выпуклости похожие на попкорн на потолке?
— Ты видел ее? — я сжала его сильнее.
Его взгляд скользил по моему лицу, словно ласка. Я держала его член, требуя ответа, но мы оба знали, у кого был главный козырь. Мы оба знали, что именно он позволил мне играть в эту маленькую игру, хотя уже мог наклонить меня над раковиной и заставить выкрикивать его имя. Вместо этого мы просто смотрели друг на друга, как в каком-то роковом танго, которым я не могла насытиться.
— Я не видел ее, Джулия. С Элейн покончено. Конец.
И я поверила ему. Не могу сказать почему, но поверила. Может быть, причина была в том, как он это произнес, как прогромыхали его слова, словно звук камней и гравия, обжигающий мои барабанные перепонки. А может, я была просто глупой, надеющейся на лучшее женщиной, которая была безнадежно влюблена.
Нос Фэй Тернер еще чешется от удара кокаина и ее тело сгорает по человеку, которого она не может иметь — Ретт Хейл, ее сводный брат. Он абсолютно отличается от того парня, в которого она влюбилась четыре года назад — парень, который отказал ей. Теперь он — чистый незнакомец с глазами, которые горят постоянной волной похоти и ненависти. Но он не единственный с видами на Фэй. Кто-то еще вернулся из ее старой жизни... И Фэй попадает в прошлое, которое она попыталась забыть.
Фэй Тернер 19-летняя бездомная проститутка, подсевшая на кокаин.Ее жизнь проста, балансирующая от одного кайфа к другому, склонившаяся над сальными местами грузовика для безликих мужчин. Но все изменяется, когда Рэт Хейл возвращается в ее жизнь. Ее ужасно красивый сводный брат приносит судьбоносные новости и специальный вид ненависти, приготовленный только для Фэй. Но вся ненависть в мире не может скрыть жажду Рэта к ней.Он хочет что-то дикое. Что-то отвратительное.И Фэй испытывает желание дать ему это. *** Отвратительно темный эротический поэтапный роман, который будет выходить приблизительно в 50 страниц в каждой книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фей думала, что сможет убежать от прошлого.Снова.Она думала, что может вернуться назад к жалкой жизни. Туда, где мужчины платят за ее тело, а она нюхает дешевый кокс с тыльной стороны своей грязной руки.Но прошлое нашло ее.Снова.Прошлое с зелеными глазами полными ненависти и похоти.И в этот раз он собирается удержать ее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я не планировала стать стриптизершей, которая показывает живое секс-шоу. Но это случилось. Это то, что я делаю, и в этом я хороша. Я собиралась пойти и что-то сделать со своей жизнью. Я собиралась быть нечто большим, чем простым куском задницы. Но это не всегда срабатывает. Мужчины не контролировали меня. Больше нет. До тех пор, пока мой лучший друг не ушел, и ОН не ворвался в мою жизнь. Я не хочу потерять себя и утонуть в другом человеке. Но я боюсь, что уже слишком поздно.