Связанные восхищением - [14]
— Кто она? — повторила я, в этот раз, обращаясь к Коулу.
— Ее зовут Сара Арнольд. Она пришла сюда, чтобы понять, сможет ли она помочь тебе избавиться от твоего страха, но очевидно, единственный, кто смог это сделать, оказался Вик, — в его словах присутствовала горечь.
— Почему я нуждалась в чьей-то помощи? — я посмотрела на Вика, а затем на женщину.
Сара откашлялась и встала.
— Мистер Мэддон позвонил мне как к психологу. Он был обеспокоен вашим состоянием, — она взглянула на Коула. Он слегка кивнул и она продолжила. — Он думает, что два дня назад, после ряда трагических событий, вы оставались в шоке. Вы находились в состоянии апатии и большую часть не реагировали ни на что. Вы позволяли ему водить вас, купать, кормить, но не реагировали ни на что, а это в большинстве случаев указывает на шок.
Вик сжал мою руку.
— Я была без сознания два дня? — я потерла голову свободной рукой.
— Да, — зарычал Коул, скрещивая руки на груди.
Я попыталась вспомнить последние пару дней, но голова была словно в тумане, все было смутным и далеким, будто я присутствовала при всем этом в качестве постороннего наблюдателя.
— Джей, — я прошептала и закрыла глаза. Окровавленное бездыханное тело в футе от меня промелькнуло в моей памяти и у меня перехватило дыхание.
— Тссс, — Вик утешал меня, тем временем как его рука скользила по моей щеке. — Теперь все в порядке. Коул рассказал мне, что случилось, и теперь все нормализуется. Он не сможет навредить тебе больше, Джевел. Ты в безопасности, я с тобой.
Я облегченно вздохнула и открыла глаза.
— Я скучала по тебе, — прошептала я ему. Он был единственным человеком, который остался из моей прежней жизни, и его пребывание здесь, со мной, много значило для меня. Это давало надежду двигаться дальше. Идти вперед, и то, что моя жизнь может вернуться к некоему подобию нормальной жизни.
— Я была бы рада остаться и поболтать с вами, мисс Коллетт, — Сара смущенно стояла посреди комнаты.
Я покачала головой. Я не хотела разговаривать с незнакомым мне человеком.
— Я думаю, что буду в порядке.
Она посмотрела на Коула, который ответил ей:
— Рэнди, парень, стоящий за дверью, оплатит все расходы.
Она кивнула и покинула комнату.
Как только она ушла, меня охватило такое чувство, будто с ней ушел весь воздух, и комната вдруг оказался очень маленькой для Вика и Коула. Но я не могла отрицать и то, какой счастливой меня делало то, что они оба находились рядом со мной.
— Крис с тобой? — обратилась я к Вику.
— Да, — он кивнул. — Но сегодня он поехал к своей маме в больницу.
— Я рада. Она в порядке? — я вспомнила, что несколько недель назад, когда я была госпитализирована после нападения, она заболела.
— Я не уверен. Я не видел ее, но Крис не унывает по поводу ее восстановления.
В его голосе чувствовалась печаль, напоминая мне, что он никогда не встречался с семьей Криса, которая не принимала его гомосексуальный образ жизни.
— Хорошо, — я улыбнулась. — Где вы остановились?
— В отеле.
— В отеле? Нет. Вы оба можете остаться здесь.
— Что? — Коул зашипел.
— Почему они должны оставаться в отеле, когда у них все еще есть своя прежняя комната здесь, — я взглянула на него с досадой. — Я все равно не буду ею пользоваться.
Его позиция раздражала меня. Он был угрожающим, властным. Я только пришла в себя от шока или еще чего-то там, а он даже не казался счастливым от того, что я стала прежней. Он казался сердитым.
— Я не доверяю им.
Я закатила глаза и села, потягивая руки. На каркасе моей кровати висела бесформенная футболка с маленьким пони.
— Это не тебе решать.
Я снова посмотрела на Вика, он повернулся к Коулу с полным раздражения взглядом.
— Что, черт возьми, происходит с вами двумя? — я закатила глаза. Никто не промолвил ни слова. — Хорошо. Не отвечайте. Но я хочу, чтобы Вик и Крис остались со мной, — от одной только мысли, что они будут находиться в соседней комнате, мне становилось лучше, хотя сама не могла объяснить почему.
Коул был спокоен, его взгляд был направлен на Вика. После нескольких мгновений он, наконец, заговорил.
— Ладно, — он взглянул на меня. — Если это сделает тебя счастливой, — его челюсть сжалась от злости.
Вик улыбнулся мне широкой, ослепительно красивой улыбкой, от которой я была без ума.
— Спасибо, Джевел, — он наклонился и поцеловал меня в лоб. — Будет приятно вернуться домой. Мне нужно встретиться с Крисом, но я вернусь сюда сегодня вечером.
— Отлично, — я не могла сдержать улыбку. Его улыбка была заразительна.
— И малышка, тебе нужно принять душ и снять эту отвратительную рубашку. Мне стыдно находится с тобой рядом.
— Уже над этим работаю, — я усмехнулась.
Когда он выходил с комнаты, то ничего не сказал Коулу. Как только дверь за ним закрылась, я выбралась из кровати, избегая зрительного контакта с Коулом. Он не казался таким взволнованным, каким его описывала психолог, стоя около кровати, как какой-то чертов сумасшедший охранник.
Я направился в ванную, но прежде чем я смогла закрыть дверь, Коул последовал за мной внутрь.
— Что? — я медленно повернулась, чтобы посмотреть на него.
— Это все, что ты хотела сказать? Что? — он, казалось, недоумевал, а его взгляд был жесткий.
Нос Фэй Тернер еще чешется от удара кокаина и ее тело сгорает по человеку, которого она не может иметь — Ретт Хейл, ее сводный брат. Он абсолютно отличается от того парня, в которого она влюбилась четыре года назад — парень, который отказал ей. Теперь он — чистый незнакомец с глазами, которые горят постоянной волной похоти и ненависти. Но он не единственный с видами на Фэй. Кто-то еще вернулся из ее старой жизни... И Фэй попадает в прошлое, которое она попыталась забыть.
Фэй Тернер 19-летняя бездомная проститутка, подсевшая на кокаин.Ее жизнь проста, балансирующая от одного кайфа к другому, склонившаяся над сальными местами грузовика для безликих мужчин. Но все изменяется, когда Рэт Хейл возвращается в ее жизнь. Ее ужасно красивый сводный брат приносит судьбоносные новости и специальный вид ненависти, приготовленный только для Фэй. Но вся ненависть в мире не может скрыть жажду Рэта к ней.Он хочет что-то дикое. Что-то отвратительное.И Фэй испытывает желание дать ему это. *** Отвратительно темный эротический поэтапный роман, который будет выходить приблизительно в 50 страниц в каждой книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Я не планировала стать стриптизершей, которая показывает живое секс-шоу. Но это случилось. Это то, что я делаю, и в этом я хороша. Я собиралась пойти и что-то сделать со своей жизнью. Я собиралась быть нечто большим, чем простым куском задницы. Но это не всегда срабатывает. Мужчины не контролировали меня. Больше нет. До тех пор, пока мой лучший друг не ушел, и ОН не ворвался в мою жизнь. Я не хочу потерять себя и утонуть в другом человеке. Но я боюсь, что уже слишком поздно.