Связанные страстью - [43]
Саманта снова не выказала желания откровенничать. Шон был умным, проницательным и жестким, к тому же интуиция никогда его не подводила. Все эти его качества восхищали Саманту, но сейчас она рассматривала их как угрозу Мэтту. Не зная, правильно ли поступает и почему ее вообще это волнует, Саманта точно знала, что предательства не совершит, не станет рассказывать о раскрытой ею тайне.
Молчание затянулось, и Саманта решила блефовать.
— Похоже, я впала в депрессию, дядя Шон.
Брови Шона грозно сошлись на переносице.
— Не называй меня «дядя», по крайней мере временно. Не хочу, чтобы это кто-нибудь услышал.
— Хорошо, дя… я хотела сказать — Шон.
— Ну вот, об этом мы, кажется, договорились. Теперь, юная леди, изволь ответить на мой вопрос.
— Думаю, тебе больше не следует называть меня юной леди. Это тоже может вызвать недоумение у местного населения.
— Согласен. — Упрямый Шон продолжал гнуть свою линию. — Но я все еще жду твоих объяснений.
Саманте, хочешь не хочешь, пришлось отвечать.
— Как я уже сказала, на меня навалилась депрессия. Фактически я никуда не продвинулась. Сделала все возможное, чтобы заставить Мэтта разговориться, но он не поддался на мои уловки. Это из-за его нареченной невесты. Он делает вид, будто хранит верность ей одной.
— Должен признать, это меня озадачивает, особенно если принять во внимание репутацию его «альтер эго».
Саманте едва удалось продемонстрировать соответствующее случаю удивление, когда Шон для красоты слога упомянул о «втором я» Мэтта, каковое выражение представляло собой лишь образца не намек на реального человека.
Не ведавший о том, какая буря бушует в душе Саманты, Шон покачал головой:
— Алиби, которое представил Стрейт, можно назвать железным. Как я ни старался, мне не удалось дезавуировать показания самых разных людей, заявлявших, что он был с ними всякий раз, когда происходило то или иное ограбление.
— Я-то как раз намеревалась найти что-нибудь такое, что пропустил ты, когда некоторое время занимался этим делом. Поскольку мне это не удалось, я расстроилась и отправила тебе депешу.
Шон внимательно на нее посмотрел.
— Странно, на тебя это не похоже. Обычно ты не сдаешься.
— Я не сдалась. Просто попросила о помощи.
Шон все также внимательно смотрел на нее.
Саманта спросила:
— Ты сердишься на меня, дя… то есть Шон?
— Нет.
— Тогда почему смотришь на меня так?
— Задаюсь вопросом, что, по твоему мнению, нового я могу сделать сейчас по сравнению с тем, что сделал во время прошлого расследования?
Неожиданно вспомнив ковбоя, бывшего в городе проездом в начале месяца, Саманта сказала:
— Парень по имени Джош Харден объявлялся в «Трейлз-Энде» пару недель назад. Я слышала, что он приезжает в город каждый год. В этот раз он сказал, что ему не нравятся чужаки, поселившиеся в хижине на севере от Уинстона. По словам этого парня, они выгнали его, когда он явился к ним с визитом, а между тем люди, проживающие в здешней округе, славятся своим гостеприимством. Когда я завела с ним разговор на эту тему, Джош ответил, что, насколько ему известно, чужаки переехали в эти места в прошлом году, поскольку раньше он никогда их не видел. Он также сказал, что женщин среди тех, кто поселился в хижине, он не заметил, и это навело меня на подозрения. В той глуши поселенцам без женщин не обойтись, особенно если они решили обосноваться надолго. А поскольку их появление совпадает по времени с ограблениями, я задалась вопросом, уж не та ли это банда, которую выслеживали агенты Пинкертона.
— В этом рассказе мне показалось подозрительным еще и то, что, по описаниям Джоша, один из этих парней здорово смахивал на Мэтта Стрейта. И я подумала, что этого парня, возможно, свидетели ограблений принимали за Стрейта, и именно поэтому и произошла вся эта сумятица в умах полицейских и местных жителей. На мой взгляд, все это требовало основательного разбирательства, но я не смогла его осуществить, поскольку в это время действовала согласно своему плану, то есть тайно исследовала территорию ранчо Стрейта в поисках изобличающих его улик.
Щон ответил ей удивленным взглядом.
— Если ты сама все это раскопала, тем более странно, что тебе пришло на ум вызвать меня. Ты могла бы завершить свои нынешние изыскания, а затем отправиться с визитом в хижину, о которой сообщил твой знакомый Джош, чтобы все разнюхать на месте. Так по крайней мере поступил бы твой отец.
Когда прозвучало упоминание об отце, лицо Саманты на секунду словно окаменело. Посмотрев за окно, она снова перевела взгляд на Шона и сказала:
— По-моему, ты кое-чего недопонимаешь. Дело в том, что мне становится все труднее держать на расстоянии вытянутой руки своих почитателей из «Трейлз-Энда». Особенно, учитывая то обстоятельство, какие мысли бродят у них в головах на мой счет.
Шон побагровел.
— Если кто-либо из этих парней начал распускать руки, то я…
— К счастью, до этого еще не дошло. — Саманту удивила столь резкая негативная реакция Шона на ее слова. Тем не менее она продолжила: — Дело в том, что изображать девушку для развлечений в «Трейлз-Энде» долгое время, чтобы иметь возможность завершить расследование, мне, возможно, не удастся. Это небезопасно.
Сирота Онести Бьюкенен выросла в разгульном, буйном салуне, где постигла все хитрости карточной игры и стала заправским шулером. Молодой техасский рейнджер Уэс Хауэлл отлично понимал, что такая женщина явно не для человека, представляющего на Диком Западе закон. Такая женщина может принести мужчине только неприятности. Но что же делать, если именно такую женщину Уэс полюбил со всей силой, со всем безумием страсти…Первая книга в серии «Опасные добродетели».
Таинственный незнакомец проникает в спальню прелестной креолки Габриэль Дюбэй — и для красавицы начинается новая жизнь, полная опасных приключений и пылких страстей. Однако мужественный Роган Уитни, покоривший сердце Габриэль, — не только знаменитый пират, о дерзости и беспощадности которого ходят легенды, но и злейший враг отца девушки…
Онор Ганнон с детства ненавидела и презирала мужчин – и мечтала о дне, когда отыщет человека, погубившего ее мать, и бросит ему в лицо все, что хотела сказать за долгие годы нищеты и одиночества.И, наконец, эта мечта сбылась! Однако в маленьком техасском городке девушка встретила мужчину, который заставил ее поверить в то, что на свете существуют нежность и доверие, а жгучая, испепеляющая страсть может принести женщине не боль и горе, а настоящее счастье...
Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти.
Прекрасная юная Анжелика поставлена перед ужасным выбором – либо голодная смерть, либо торговля своим телом. Поэтому сомнительное предложение богатого и властного Гарета Доусона – стать его содержанкой – показалось ей не худшим выходом из ситуации. Кто бы мог подумать, что в душе неискушенной девушки неожиданно вспыхнет искреннее и чистое чувство, которое, подобно обжигающему пламени, растопит заледеневшее сердце ожесточенного и циничного Гарета?
Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.