Связанные серебром - [75]
Камни, дающие свет, здесь свисали с потолков на чём-то похожим на серебряные нити или паутину. Чем бы это ни было, казалось, оно не могло их держать. Сэмюэль ударялся головой о низко висящие камни и те начинали качаться.
Мы пришли на кухню, выстроенную в стиле фильмов 50-х годов — огромный кухонный гарнитур, две шестиконфорные плиты, которые размером были больше моего, ныне почившего, трейлера. Я осмотрелась, но не нашла ни Донны Рид[23], ни Джуна Кливера[24]… ни Габриэля Сандована. Сверкающие белые приборы были странным образом закруглены. А у трёх холодильников Frigidaire были серебряные ручки и серебряная крышка.
Люди в серебряных ошейниках готовили еду и напитки… и никто не обратил на нас никакого внимания. Женщина, за которой мы пришли, положила разделочную доску на стол рядом с одной из раковин и начала заполнять раковину водой, орудуя ручным насосом, заменяющим кран.
— Прошу прощения, — проговорила Ариана, подойдя к мужчине, который помешивал в кастрюле что-то похожее на овсяную кашу.
— Мешать нужно семьдесят семь раз, — сказал он.
— Где они держат заключённых? — спросил Сэмюэль, вкладывая в голос силу доминантного волка. Его голос странным эхом разнёсся по комнате.
Всё движение в комнате прекратилось. Шестеро людей с серебряными ошейниками повернулись к Сэмюэлю. Мужчина, с которым разговаривала Ариана, последним остановился и повернулся. Вытащив ложку из кастрюли, он указал её на один из проходов. Один за другим, люди указали туда же
— Сорок семь шагов, — сказал тот, кто мешал кашу.
— По правому туннелю, — добавил мужчина, рубящий репу.
— Восемнадцать шагов и поворот, — донёсся голос девочки, режущей хлеб. — Ключ на крючке. Жёлтая дверь.
— Не выпускайте их, — сказал мальчик, которому на вид было около тринадцати, наливающий воду из кувшина в стакан.
— Возвращайтесь к своим делам, — приказал Сэмюэль, и они, как один, подчинились
— Думаю, это самое странное, что я видела за всю жизнь, — призналась Джесси. — Мы просто оставим этих людей здесь?
— Вытащим Габриэля с Фином, — сказала Ариана, — а затем обратимся с этим к Серым Повелителям, которые не прощают пленных. Лишь королева иных может отпустить своих рабов, а серые Повелители могут её заставить. В Эльфхейме главная королева
— Что если она заколдовала Габриэля?
— Она не станет, — с позитивом в голосе ответила Ариана. — Она обещала Мерси, и нарушение обещаний повлечёт за собой последствия. А мой Фин защищён от такого.
Дорога из кухни была менее величественной, чем в неё. Пол был устлан восьмиугольными белыми плитками, чередующимися с чёрными около стен. Сорок семь шагов от кухни и туннель расширился в небольшую комнату. Черные плитки образовали сложный кельтский узел в центре неё. Напротив нашего располагались два прохода. Мы пошли на право. Здесь пол был уже из грубых деревянных планок, судя по меткам, которые были обтёсаны вручную. Под весом Сэмюэля они немного скрипели.
— Восемнадцать, — сказал он, и там была жёлтая дверь со старомодным ключом, свисающим с крючка. Первая встреченная нами во всём Эльфхейме, дверь.
Сэмюэль взял ключ и открыл её.
— Док? — удивился Габриэль. — Что ты тут делаешь?
— Габриэль. — Джесси пролетела мимо Сэмюэля.
С ключом в руке, Сэмюэль вошёл следом, а потом я и Ариана.
Габриэль обнял Джесси.
— Что вы все здесь делаете? Она вас тоже схватила?
Вся комната была белой. Белые стены, потолок, с прозрачными кристаллами, свисающими вниз и освещающими помещение. Пол из целого куска белого мрамора. И две кровати с белым постельным бельём. Единственным цветным пятном был Габриэль и мужчина, лежавший на одной из кроватей. Он выглядел ужасно, и я бы никогда не узнала его, если бы Ариана не прошептала его имя. Фин медленно сел, будто у него болели рёбра, и Ариана опустилась перед ним на одно колено.
Он нахмурился на неё.
— Кто ты?
— Бабушка Алисия, — ответила она.
Он вытаращился на неё, а затем улыбнулся.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты не похожа на бабушку? Значит, вы пришли на выручку? Как в сказках?
— Нет, — произнёс Сэмюэль, повернувшись к двери. — Попали в ловушку.
— Добро пожаловать ко мне домой, — донёсся знакомый голос. — Я так рада вам.
Стоящая в дверях женщина была прекрасна. Тёмные волосы заплетены в сложную косу, украшенную множеством резинок. И она спускалась по спине до самого пола, напоминая хвост арабского скакуна, и выгодно оттеняла бледность кожи и сочность алых губ
Женщина смотрела на меня.
— Я так рада, что ты пришла ко мне домой, Мерседес Томпсон. Я только хотела позвонить тебе, как выяснила — сюрприз-сюрприз — ты уже здесь. Но пришла с пустыми руками. — Я едва не рассмеялась, при виде королевы иных, говорящей о звонке кому-то.
Я вздёрнула подбородок. Хитростью, силой, сделкой.
— Я не глупа, королева иных. Если бы пришла с тем, что тебе нужно, мы не смогли бы поиграть.
Она улыбнулась, и в её серебристо-серых глазах запрыгали огоньки.
— Непременно, нам нужно поиграть, — сказала она.
Глава 14
— Это неподходящее место для сделок, — сказала она. — Идите за мной.
Ариана взяла на руки Фина, а Сэмюэль посмотрел на Габриэля.
— Я в норме, Док, — проговорил он и посмотрел на Ариану, затем на меня. — Вервольф? — одними губами спросил он.
Драконов больше нет. Остались только мифы о мудрой расе, охранявшей некогда мир. Остались легенды, самая странная из которых — история о костях великого дракона, спрятанных в подземных катакомбах замка Хурог. О дарующих великое могущество костях, обладать которыми мечтают многие, и более всего — молодой король, посвятивший свою жизнь черной магии. Противостоять такому противнику может только безумец. Но юный наследник Хурога был объявлен безумием многие годы назад. И он не боится темной силы, с которой будет сражаться.
2009ruenStasBushuevXitsaFB Tools, sed, VIM, Far, asciidoc+fb2 backend2014-06-19Xitsa-851C-D301-8C6F-A7584B3348951.1Version 1.0: Исходный вариант в формате txt.Version 1.1: Перевёл в формат FB2 (Xitsa).Глава 1Я смотрела на свое отражение в зеркале. Я не была симпатичной, но у меня были густые, доходящие до плеч, волосы. Кожа на руках и лице была темнее, чем тело. Это благодаря моему отцу, индейцу из племени Черноногих, я никогда не буду бледной.На моём подбородке было два шва, наложенные Сэмюэлем на порезы, а на плече - синяк (не слишком серьёзные повреждения, учитывая то, что я боролась с существом, котрое любит есть детей и вырубило вервольфа)
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…
Анна работает официанткой в итальянском ресторане в Чикаго. 3 года назад ее насильно обратили. С тех пор ее жизнь была сплошным кошмаром: кто бы подумал, что быть оборотнем означает влачить полуголодное существование, подчиняться всем мужчинам, которые ее захотят и терпеть всяческие унижения.Но когда она узнала, что новый оборотень, которого она видела в клетке в доме Альфы жертва нападения, Анна нарушила приказ и позвонила в Монтану главе оборотней Америки Брану Марроку.Вскоре Бран посылает своего младшего сына Чарльза разобраться с проблемами чикагской стаи.
Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов.Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга.Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие "порождения Тьмы".Однако Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителя волков-оборотней и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".Но на этот раз ей придется нелегко — ведь кто-то жестоко убивает "иных", одного за другим, и каждый из народов Ночи клянется в собственной невиновности и обвиняет в убийствах кого-то еще.
Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из тьмы страшного Сталкера – и лишь чудом сумели обуздать его и заточить в городских стенах, сами же бежали и превратились в неприкаянных бродяг – Странников. Говорят, чтобы помешать Злу вырваться из Города-темницы, Странники основали пять магических орденов, каждый из которых носит имя птицы.И еще говорят, ни один из тех, кто по праву рождения принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы…И теперь судьба настигла целительницу Сэру из рода Ворона и ее троих детей, в каждом из которых в означенный час пробудились магические способности.Им и их спутникам – таинственной красавице Хенне, не помнящей своего прошлого, и жалкой горстке отважных молодых воинов – предстоит вступить в схватку с порождением Зла – чернокнижником, задумавшим освободить из заточения Сталкера…
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Вервольфы и вампиры — высшая аристократия среди нежити Нового Света — издавна ненавидят друг друга.Но юная Мерси Томпсон — своя и среди вампиров, и среди вервольфов. Жребий ее — разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".На этот раз решить дело миром будет не просто трудно, а почти невозможно. Потому что один из самых могущественных вампиров нарушил закон своего народа — и принялся убивать направо и налево, дабы обрести огромную силу, которую неумершие черпают в крови и душах своих жертв.
Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов…Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга…Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие «порождение Тьмы».Однако индианка-полукровка Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителей волков-оборотней Монтаны Адама Хауптмана — и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами «ночных охотников».Она — своя и в изысканных гостиных вампиров, и в суровых стойбищах вервольфов.И только ей под силу найти преступников, пытающихся уничтожить ее приемного отца и развязать среди оборотней кровавую войну…