Связанные серебром - [25]

Шрифт
Интервал

— Мой сын считает, раз он почти мужчина, то сам может принимать решения. Но пока он живет в моем доме, это не так.

Я была уверена, что Габриэль может уйти и сам себя обеспечивать, но без его дохода, Сильвии будет трудно прокормить семью. Габриэль это тоже понимал.

— Габриэль, — обратилась я к нему. — Мне нужно, чтобы ты ушёл. Твоя мама права, мой офис — опасное место для работы. И дело даже не в твоей маме, после сегодняшнего ты все равно не работал бы больше здесь. Последний чек я отправлю тебе почтой. Когда найдешь работу, можешь сказать им, чтобы позвонили мне за рекомендациями.

— Мерси, — произнёс он, бледный и застывший.

— Я не прощу себя, если что-то случится с тобой или с кем-то из твоих сестер, — сказала я ему.

— Ох, бедная Мерси, — сказала Сильвия с ложным сочувствием, ее английский звучал хуже. — Бедняжка, Мерси, ее жизнь слишком опасна, и она не пережила бы, если бы мой сын пострадал. — Она ткнула в меня пальцем. — Не в этом суть. Если бы дело было в бандитах, то я бы сказала: нет, Габриэль, ты больше не можешь здесь работать, но мы по-прежнему оставались бы друзьями. Но ты солгала мне. Я спросила: что это за громадная собака? Ты ответила: возможно, помесь. Ты решила, что моя дочь может поиграть с вервольфом, не сказав мне кто он. Ты сама выбрала, что лучше для моих детей. Не звони мне домой, не разговаривай с моими детьми на улице, иначе я вызову полицию.

— Мама, — сказал Габриэль. — Ты перегибаешь.

— Нет, — ответила я устало. — Она права. — Я осознала ошибку выбора в тот момент, когда услышала крик Майи, хотя кричала она не из-за Сэма, но возможно всё.

А я была уверена в том, что крик повлек за собой действия Сэма, пока не увидела Келли Хёрта с автоматом. Я подвергла опасности детей Сильвии.

— Зи, ты не мог бы выгнать ее машину из гаража, пожалуйста? — Он склонил голову и развернулся на пятках. Я не могла сказать, злился ли он на меня или нет. Но была уверена, что он понятия не имел, какой риск я взяла на себя. Он не волк, никогда с ними не жил, и уж точно не знает какой Сэм.

— Мерси, — беспомощно начал Габриэь.

— Иди, — сказала я. Я бы обняла его, но тогда мы оба расплачемся. Хотя я могла себе это позволить, Габриэлю семнадцать, и он — единственный мужчина в семье. — Vaya con Dios (Храни тебя Господь — исп.). 

Видите, я тоже немного знаю испанский.

— Тебя тоже, — формально заявил он.

Его сестра вновь начала плакать.

— Я хочу своего щенка, — кричала она.

— Идёмте, — сказала его мать.

Девочки подчинились и, следуя за Габриэлем, ушли. Сильвия замыкала шествие.

Глава 5

В офис вошёл Адам, а за ним семенил Сэм. Внутри всё ещё находились Сильвия с семьёй, ожидая, когда Зи подгонит «Бьюик». Судя по выражению лица Адама, он слышал каждое слово нашего с Сильвией разговора. Он положил руку мне на плечо и поцеловал меня в лоб.

— Не жалей меня, — сказала я. — Я облажалась.

— Не твоя вина, что наглец пришел с пушкой наперевес, — сказал Адам. — Кто-то наврал ему. Они с Тони пытаются дозвониться до продюсера, но она не отвечает. Полагаю, она хотела грандиозный бой по телевизору: «Человек против оборотня».

— Может, — согласилась я. — Может он и не моя вина. Но на его месте мог быть вампир или иной. И никто бы не замешкался перед тем, как убить Габриэля или одну из девочек, если бы те стояли на их пути.

Адам притянул меня в свои объятия. Я прижалась к нему, понимая, что притворяюсь… Я знала по действиям Адама, что он ещё не вполне осознал весь вес моей оплошности.

Несомненно, он был слишком занят, чтобы внимательно посмотреть на Сэма… а Сэм, чудом, не сделал ничего, чтобы привлечь чье-либо внимание. Пока что. Тем не менее, день только начинался.

Я вдохнула аромат Адама, и мне стало легче, но я не имела права на это. Сильвия была права. Я слишком себя жалею.

Я отстранилась и села на стойку рядом с пистолетом, прежде чем всё рассказать… Не смогу вынести прикосновений, когда он решит расстаться со мной. Как только что Сильвия.

Тёмные пятна, которые, скорее всего, портили стойку со средневековья, исчезли, и я провела пальцем по чистой поверхности. Она оставила печенье.

— Мерси?

Я предала его. Ради всего святого, я же его пара, но выбрала Сэмюэля. Полагаю, я могла бы надеяться, что он не заметил… но после событий утра, вряд ли. Что если бы Хёрт не появился первым? Что, если бы он вошёл, увидел Адама и выстрелил в него?

Что, если бы он направился на работу к Адаму или у него была бы его фото… Если подумать, не странно ли всё это? Адам — известная личность, которую часто фотографируют. 

Кто-то не хотел, чтобы Хёрт знал, кто такой Адам.

— Мерси?

— Извини, — проговорила я. — Я отвлеклась, тебе нужно посмотреть на Сэмюэля. — Я нашла пятно на комбинезоне и вперилась в него, потому что не могла посмотреть на Адама.

Если Бран хочет смерти Сэмюэля, ему придётся пройти через меня. Он может. Но я прошла через ложь Адаму, пусть даже это и можно прикрыть опущением, чтобы не дать Брану узнать о Сэме.

Сэм пробежал мимо нас и сел у двери, смотря на гараж. Я всё ещё слышала, как Мая плачет и зовёт щенка.

— Щенок? — спросил Адам с весельем. Сэм обернулся и посмотрел на него… Адам замер.


Еще от автора Патриция Бриггз
Призрак дракона

Драконов больше нет. Остались только мифы о мудрой расе, охранявшей некогда мир. Остались легенды, самая странная из которых — история о костях великого дракона, спрятанных в подземных катакомбах замка Хурог. О дарующих великое могущество костях, обладать которыми мечтают многие, и более всего — молодой король, посвятивший свою жизнь черной магии. Противостоять такому противнику может только безумец. Но юный наследник Хурога был объявлен безумием многие годы назад. И он не боится темной силы, с которой будет сражаться.


Альфа и Омега

Анна работает официанткой в итальянском ресторане в Чикаго. 3 года назад ее насильно обратили. С тех пор ее жизнь была сплошным кошмаром: кто бы подумал, что быть оборотнем означает влачить полуголодное существование, подчиняться всем мужчинам, которые ее захотят и терпеть всяческие унижения.Но когда она узнала, что новый оборотень, которого она видела в клетке в доме Альфы жертва нападения, Анна нарушила приказ и позвонила в Монтану главе оборотней Америки Брану Марроку.Вскоре Бран посылает своего младшего сына Чарльза разобраться с проблемами чикагской стаи.


Призванные луной

Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов…Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга…Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие «порождение Тьмы».Однако индианка-полукровка Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителей волков-оборотней Монтаны Адама Хауптмана — и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами «ночных охотников».Она — своя и в изысканных гостиных вампиров, и в суровых стойбищах вервольфов.И только ей под силу найти преступников, пытающихся уничтожить ее приемного отца и развязать среди оборотней кровавую войну…


Власть холодного железа

Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов.Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга.Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие "порождения Тьмы".Однако Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителя волков-оборотней и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".Но на этот раз ей придется нелегко — ведь кто-то жестоко убивает "иных", одного за другим, и каждый из народов Ночи клянется в собственной невиновности и обвиняет в убийствах кого-то еще.


Скрещенные костями

2009ruenStasBushuevXitsaFB Tools, sed, VIM, Far, asciidoc+fb2 backend2014-06-19Xitsa-851C-D301-8C6F-A7584B3348951.1Version 1.0: Исходный вариант в формате txt.Version 1.1: Перевёл в формат FB2 (Xitsa).Глава 1Я смотрела на свое отражение в зеркале. Я не была симпатичной, но у меня были густые, доходящие до плеч, волосы. Кожа на руках и лице была темнее, чем тело. Это благодаря моему отцу, индейцу из племени Черноногих, я никогда не буду бледной.На моём подбородке было два шва, наложенные Сэмюэлем на порезы, а на плече - синяк (не слишком серьёзные повреждения, учитывая то, что я боролась с существом, котрое любит есть детей и вырубило вервольфа)


Удар Ворона

Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из тьмы страшного Сталкера – и лишь чудом сумели обуздать его и заточить в городских стенах, сами же бежали и превратились в неприкаянных бродяг – Странников. Говорят, чтобы помешать Злу вырваться из Города-темницы, Странники основали пять магических орденов, каждый из которых носит имя птицы.И еще говорят, ни один из тех, кто по праву рождения принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы…И теперь судьба настигла целительницу Сэру из рода Ворона и ее троих детей, в каждом из которых в означенный час пробудились магические способности.Им и их спутникам – таинственной красавице Хенне, не помнящей своего прошлого, и жалкой горстке отважных молодых воинов – предстоит вступить в схватку с порождением Зла – чернокнижником, задумавшим освободить из заточения Сталкера…


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Узы крови

Вервольфы и вампиры — высшая аристократия среди нежити Нового Света — издавна ненавидят друг друга.Но юная Мерси Томпсон — своя и среди вампиров, и среди вервольфов. Жребий ее — разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".На этот раз решить дело миром будет не просто трудно, а почти невозможно. Потому что один из самых могущественных вампиров нарушил закон своего народа — и принялся убивать направо и налево, дабы обрести огромную силу, которую неумершие черпают в крови и душах своих жертв.