Свободные отношения - [23]
— За нас! — подхватили Вин и Джефри.
Мелодично зазвенели бокалы — несколько нот волшебного инструмента. Вино алым пламенем разлилось внутри, терпкое, обжигающее. Лита почувствовала себя опьяневшей, хотя выпила всего один бокал.
— Отличное вино. — Она поставила пустой бокал на стол и удивилась теперешнему, приглушенному звуку хрусталя. И удивилась своему голосу, так неожиданно ставшему звонким. Как будто хрусталь передал ее голосу магические свойства своего звука.
— Отличное, — согласился Джефри. — Предлагаю следующий тост.
— Что, будем пить «даже в промежутках между выпивками»? — перебил его Вин, вспомнив фразу из какого-то южного рассказа Джека Лондона.
Лита хихикнула, оценив шутку.
— Не нуди мне тут! Итак, предлагаю следующий тост. — Джефри быстро и ловко наполнил бокалы. — Мы, я имею виду себя и Вина, обращаемся Лите на «вы». Почему бы не перейти на более свободное обращение? Вы не против, Лита, если мы выпьем на брудершафт?
— Втроем? Мне казалось, что на брудершафт пьют только двое.
— Это будет символический брудершафт, — пояснил Джеф. — Он будет обозначать, что мы перешли на «ты».
— Я не против, даже за. Мне и самой уже надоело это церемонное обращение.
Бокалы вновь замерцали в искусственном свете ресторана. Они ударились так сильно, что вино пролилось на скатерть.
— Это к счастью, — шепнул Лите Вин.
— Помните, я хотел рассказать историю о парочке, которая отличилась в этом ресторане? Вин не дал мне даже начать. — Джеф с укором поглядел на приятеля.
Лита и Вин кивнули.
— Так вот. Пришли сюда молодожены. Муж и жена. Кажется, они еще и на Муреа поженились по полинезийским обычаям. Ну вот. Пришли, направились к столику и тут заметили что потолок-то стеклянный. И, к великому огорчению молодой жены, плавают над стеклянным потолком красивые девушки в бикини. Она вначале попыталась уговорить его пойти в другой ресторан. Он — ни в какую. Сели за столик, сделали заказ. Муженек то и дело поглядывает наверх, как будто там ему медом намазано. Женушка бесится. Дальше — хуже. Одна из купальщиц, заметив пристальное внимание к своей персоне, машет мужу руками. Жена это замечает и устраивает ему дикую сцену с битьем тарелок. Бокалы летят в стеклянный потолок, крики, наверное, океана достигают. В общем, взъелась она не на шутку. Еле угомонили.
Уж кто-кто, а Лита отлично понимала состояние несчастной женщины. Правда, сцен устраивать она бы не стала, но страшно огорчилась бы. И все-таки история была забавной, и Лита с Вином от души посмеялись.
— А что значит, свадьба по-полинезийски? — заинтересовалась Лита.
— На острове Муреа есть деревенька Оливье Бриака, — начал объяснять Вин. — Стилизованная полинезийская деревушка. Приехал на Муреа француз, сделал бизнес. Чтобы привлечь народ, построил эту деревню и придумал свадебный обряд. На это, конечно, стоит посмотреть. — Вин задумался, а потом, хитро прищурившись, поглядел на Литу и Джефри. — Что, если нам отправиться в тур по островам. Муреа, Бора-Бора, Манихи? Как тебе идея, Джефри? Покажем Лите Полинезию?
— Отлично, — радостно закивал головой Джефри. — Завтра съездим в Папете, а послезавтра можно отправляться. Предлагаю совершить сие путешествие на борту «Кальмара».
— Это без меня, — запротестовал Вин. — И без Литы. Подвергать риску жизнь очаровательной девушки, по-моему, кощунство.
— Не нуди мне! — Джефри явно огорчился такому выпаду против его лодки. — Да не развалится он!
— Еще бы не хватало, чтоб он развалился посреди океана! — возмутился Вин. — А ты вспомни, что было в прошлом году, когда мы решили проплыть от Таити до Муреа! Казалось бы, рукой подать, — объяснил он Лите. — А лодка глохнет на полпути — и ни туда, ни сюда. Нам крупно повезло — «Кальмар» подхватила проезжающая мимо яхта. Нет уж, мне такие приключения больше не нужны! Хватит и одного раза.
— Знаешь, Джеф, я тоже не слишком люблю экстрим, — поддержала Лита. — Так что давайте уж обойдемся стандартными средствами передвижения — яхта, вертолет…
— Ох, не нудите! — сдался Джефри. — Яхта… Вертолет… А как прокатились бы!
— За то, чтобы наша поездка состоялась! — Вэйн разлил по бокалам остатки вина.
По дороге в отель Лита постоянно спотыкалась и пыталась объяснить Вину и Джефу, что не напивалась так еще никогда. И ни разу не общалась с такими замечательными ребятами, как они. И не была в таком чудесном месте, как Таити. А еще — это она говорит им по большому секрету… — они честно никому не расскажут? Она устроится в один из местных ресторанов и останется здесь навсегда.
Машину, взятую Вином напрокат, пришлось оставить возле ресторана — Вин, обещав себе выпить один бокал, подло обманул свою совесть. Хороши были все трое. Двое пошатывающихся мужчин, и между ними — одна спотыкающаяся девушка, которую эти мужчины едва могут удержать от падения. Джефри решил, что прогулка пойдет им на пользу, освежит их, и поэтому они пошли к отелю пешком. Однако реакция на свежий воздух оказалась совершенно противоположной задуманной — он не только не отрезвил их помутневшие рассудки, а, наоборот, опьянил еще сильнее.
Они смеялись всю дорогу до отеля. Смеялись нелепости ситуации, в которой оказались, смеялись над безумной идеей Литы — остаться на Таити. Смеялись постоянному «не нудите мне тут», которое через слово повторял Джефри. Любые высказывания, предложения, воспоминания казались всем троим безумно смешными. Лита выдвинула предположение, что официант, оскорбленный ее любопытством, добавил им в вино какое-то хитрое таитянское снадобье, вызывающее беспричинный смех. Это предположение окончательно доконало троицу: Вин, поддерживающий Лигу, споткнулся о камень и упал, а Джефри едва удержал девушку, которую чуть было не постигла такая же участь.
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…