Свиток благоволения - [45]
Кайхуэй выслушала Линчу с отсутствующим взглядом и ничего не сказала.
– Это все хорошие новости.
– Правда? – Диана окинула кухню ироничным взглядом.
Однако Линчу либо не понял, либо не хотел понимать.
– Чаян изменился, – сказал он.
– У нас есть электричество, телефон, телевизоры. Производственная бригада работает очень хорошо. Земля здесь хорошая, плодородная. Каждый год мы можем выращивать по два урожая риса, а также кукурузу, дыни, разные фрукты, арахис, сладкий картофель.
– Когда я была здесь в последний раз, вы выращивали только рис.
– Да. Но сейчас у нас риса более чем достаточно, поэтому часть земли высвободилась. Здесь был… э-э-э… сяошоу. – Линчу поморщился и стукнул себя кулаком по лбу. – Ну, когда вы просите людей заявить, сколько они будут платить, ну все люди вместе…
– Аукцион?
– Ну да! Эта бригада приказала провести аукцион. Так как кое у кого в Чаяне есть много денег, – они накопили, – то эти люди купили самые большие участки.
Он хотел было продолжить рассказ, но Кайхуэй прервала его. Линчу любезно выслушал ее, а его незавязанный глаз непроизвольно моргал. Он вновь обратился к Диане:
– Она просит сказать вам, что у нее четырнадцать свиней.
– Ого!
– И еще она просит передать вам, что здесь опасно. Вы должны понять, что вам тут нельзя оставаться. – Он помолчал. – Вам может грозить здесь опасность.
– Опасность? Но… я же из этой семьи! То есть… разве не так?
– Да, и это богатая семья. А вы приехали из-за границы. Да и не похожи вы на китаянку. Эта деревня расколота. Тут существует две, нет, три… фрикции?
– Фракции.
– Ну да. Вы помните Вэйдуна?
– Того, что торговал самогоном, да? О-о… он еще держал бар.
– Да, это он. Сейчас он в тюрьме.
– За что?
– Вначале он и его семья жили очень зажиточно. Они скупали землю. Но он стал пить слишком много маотая. Потом он занялся носом.
– Чем, чем? – не поняла Диана. Она не догадалась, что Линчу спутал два английских слова «нос» и «бильярд».
– Простите… может, бильярдом, так? – Диана согнула руку в локте и изобразила удар кием.
– Вот именно! Правильно! Потом он слишком увлекся азартными играми, слишком. Он проигрывал. Он плохо играл в бильярд.
– Поэтому он стал продавать землю?
– Не сразу. Вначале он испробовал другой способ. Он покупал фильмы. Вы знаете… видеофильмы. И машину. Он показывает… показывал?., видео у себя дома за деньги, и многие люди платили… не только в Чаяне, но приходили и из других деревень. Потом он стал покупать плохие видео. Желтые видео.
Диана не слыхала такого термина, но догадалась о его смысле.
– Мы называем их голубыми фильмами.
– Возможно. – Он понизил голос и прикрыл рот ладонью так, чтобы только Диане были видны его губы. – Секс! – Он убрал руку. – Очень плохо! – громко сказал он. – Но люди все равно ходят и даже платят еще дороже.
– Тогда почему же он в тюрьме?
Линчу кивнул в сторону Кайхуэй, которая разразилась шквалом фраз на мандаринском диалекте. Линчу пришлось поднять вверх руки, чтобы заставить ее замолчать.
– Ваша тетя говорит, что у нее длинный язык. И… извините меня… это на самом деле так. Однажды она и Минчао были на рынке в Чунцине. Они встретились с друзьями. Они разговаривали… о Вэйдуне. Люди из общественной безопасности подслушали. Они приехали в Чаян.
Диана переводила взгляд с одного лица на другое – оба цвета желтого воска в этом резком неприятном «дневном» свете, – и вдруг до нее дошло, что переживает эта осажденная семья. Чаян был расколот пополам, а ее родичи внесли свой вклад в этот раскол и, может быть, даже послужили его причиной.
– Народная служба безопасности обнаружила многое в доме Вэйдуна. Не только видеофильмы. Еще и двести телефонов.
– Сколько-сколько?
– В то время в Чаяне не было телефонной связи – не то что сейчас. Вэйдун купил эти телефоны для того, чтобы, когда установится связь, продавать их односельчанам.
– Но разве это запрещено?
– Он купил их у одного чиновника, который расписался за них, и там была… э-э-э, я не знаю этого слова… да вы понимаете, ага, это была коррупция. Я правильно выразился?
– Ты хочешь сказать, этот чиновник брал взятки?
– Совершенно верно! Поэтому они арестовали этого чиновника. А потом взяли и Вэйдуна. Сейчас он в тюрьме, а семья Вэйдуна больше не разговаривает с нашей семьей. Часть людей в селе думает одно, а вторая часть – другое. Вы понимаете меня?
– Да, конечно. – И даже слишком хорошо, с унынием подумала она.
– Вэйдуну пришлось продать свою землю, – поколебавшись, добавил он. – Ваша тетя ее купила.
Линчу и Диана переглянулись, и он замолчал.
– Я не собиралась надолго задерживаться здесь, – медленно проговорила она. – Но я приехала сюда по делу, я… – Она приняла решение. – Прошу прощения, если это причинит беспокойство, но я не хочу уезжать сразу же сейчас. Это будет слишком похоже на бегство.
– Вы не сможете сделать это, даже если захотите. Следующий автобус будет через неделю.
Диана чувствовала себя подавленной. Было многое в Китае, что ей нравилось, кое-что она даже любила. Но никогда до сих пор в этой стране она не испытывала такого ощущения беспомощности и замешательства, оказавшись лицом к лицу с проблемами, не имеющими решения.
Роман известного американского писателя написан в жанре триллера. Детективный сюжет с элементами психологической игры держит читателя в напряжении на протяжении всей книги. Рассказ ведется от лица сразу нескольких героев – доктора-психоаналитика Дианы Цзян и ее молодых пациентов, волею судьбы или злого умысла оказавшихся в центре ужасающих событий. Предстоит только гадать, кто же из них маньяк, зверски убивающий подростков.
Мастер триллера Джон Тренейл держит читателя в напряжении до последней страницы.Талантливый специалист по компьютерам Ленни Люк работает на компанию преуспевающего банкира Мэта Юнга. Его открытие — система управления техникой с помощью голоса — может найти самое широкое применение, и им заинтересовались военные круги. За Люком охотятся китайская и тайваньская разведки, но кто-то третий опережает их и похищает изобретателя.
Герой писателя, известного своими захватывающими триллерами, — Саймон Юнг, богатый банкир, сын главы самой могущественной корпорации в Гонконге и наследник контрольного пакета акций. Вокруг него разворачивается борьба, в которой принимают участие китайская и русская разведки. Их цели различны: Китай стремится проникнуть в корпорацию Юнгов и завладеть пакетом акций. Россия хочет разорить корпорацию, лишив тем самым Китай крупного финансового влияния.
Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.
Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.
Лучшие подруги – богатая и бедная, Лавиния и Луиза. У Лавинии есть все: деньги, популярность, поклонники. У Луизы – ничего, кроме жажды все получить… и не важно, какую цену придется заплатить за успех. Но очень скоро Лавиния потеряет самое дорогое, что есть у человека, – жизнь. А Луиза сделает все, чтобы она продолжала жить и дальше – в глянцевой реальности Интернета, с его обманчивым правдоподобием социальных сетей и мобильных приложений. Но сколько может длиться такой обман? Как долго Луизе удастся жить двойной жизнью – виртуальной жизнью подруги и собственной, в которой она постепенно занимает место Лавинии во всем, даже в сердце ее любимого? И что случится, когда кто-то начнет задавать вопросы: куда и, главное, ПОЧЕМУ исчезла одна из самых блестящих светских львиц Нью-Йорка – города, который не спит никогда?..
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…