Свиноматка - [17]

Шрифт
Интервал

- Я не знаю, дорогая… у вас всё хорошо?

Холли подарила ей улыбку, способную завоевать весь мир, все эти блестящие белые зубы и эти прекрасные голубые глаза. Она выглядела как университетский болельщик: здоровый, безупречный и счастливый, полный жизни.

- Конечно, да. Мы никогда не были счастливее, правда, Ричард?

Он слегка улыбнулся, но не стал комментировать.

Дядя Дик похлопал по животу.

- Что ж, я рад, что мы разобрались с этим дерьмом. - Он закатил глаза на Ричарда, и Ричард знал, что он думает. Он снова похлопал себя по животу. - Хорошо, Полин, пойдём позавтракаем. Мой желудок спрашивает меня, не перерезали ли мне горло?

Холли рассмеялась.

- Тот же старый дядя Дик.

Они попрощались и поцеловали Холли в щёки, а тётя Полин сказала, что хотела бы, чтобы её сестра Эйлин была здесь, чтобы увидеть это. Эйлин была мамой Холли. Родители Холли погибли в автомобильной аварии десять лет назад. Холли не хотела много говорить об этом.

Ричард проводил дядю Дика и тётю Полин вниз, а дядя Дик похлопал его по плечу и вышел за дверь, направляясь к машине на подъездной дорожке. Тётя Полин, однако, задержалась.

Она положила руку на руку Ричарда.

- Всё в порядке?

- Конечно, - соврал он. - Просто отлично.

Она посмотрела ему в глаза и поняла, что это не так.

- Ты можешь сказать мне, Ричард. На самом деле, можешь сказать.

“Нет, не могу. Вы с Диком замечательные люди. Я не могу уничтожить вас правдой.”

- Просто… ну, в последнее время все мы немного напрягались. Я полагаю, мы находимся в состоянии стресса.

- Эй! - крикнул дядя Дик снаружи. - Давайте сделаем это быстрее. Я думаю, что начинаю худеть!

Тётя Полин проигнорировала его.

- Ты ужасный лжец, Ричард. - Она повернулась и остановилась в дверях. - В любое время, когда ты будешь нуждаться во мне, дорогой, я на расстоянии телефонного звонка.

Затем она вышла за дверь и села в машину.

Ричард смотрел, как они удаляются. Он просто стоял там, махая, но внутри он дрожал и плакал, плакал с разбитым сердцем.


ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ


Он вернулся наверх.

У него было почти двадцать часов видео на SlimCam, но это не то, что привело его туда. В его разуме были мысли о насилии. Смертельное насилие с острыми краями, которое пустило свои корни глубоко в него.

Он собирался убить её.

Если Холли снова превратится в эту тварь, он собирается обхватить её тело, пережать горло и выжать из неё эту тёмную жизнь.

Это именно то, что он собирался сделать.

Это зашло уже слишком далеко, и он сошёл с ума, он знал, что он сумасшедший, и он собирался положить этому конец раз и навсегда. Если бы он этого не сделал, то то, что должно было выйти из живота Холли, не только преследовало бы его, но и дядю Дика и тётю Полин. Два совершенно замечательных человека. Это сделало бы с ними ужасные вещи и разрушило бы их жизнь, убило их самих, а он не мог этого допустить.

Нет, тварь умрёт, и когда он покончит с ней, он покончит с собой. Да, да, всё это казалось совершенно разумным в его бредовом сознании. Добравшись до двери, он распахнул её, и при этом мысли о убийстве исчезли из его головы.

Комната была оболочкой тепла и страданий. Пахло мочой, экскрементами и гнилью. Первым, что он увидел, были мухи. Они были везде. Они роились облаками в воздухе. Они ползали по треснувшему оконному стеклу. Они были толстые, как будто сделанные из плюша, гудели и бились друг об друга. Одна ползала по его щеке, другая села на тыльную сторону его ладони. Пахло так, как пахло в тот странный галлюциногенный день на заброшенной ферме.

Да, а почему бы и нет?Комната была фермой…

На полу болото свиного дерьма, крови, грязной соломы и скопившихся остатков помола: крошечных окрашенных в красный цвет костей детей, мясных хвостов и конечностей, обгрызенных верёвок внутренностей. Запах был сырым, дымящимся и тошнотворным. Черви извивались в этом болоте. Жуки были там же. Это было похоже на собрание всевозможных зловонных гадов. Они копошились, перемещались и воняли.

Затем Ричард посмотрел на то, что было на кровати.

Его дыхание перехватило, он увидел, что это была не тварь и не его жена, а то, что выглядело как грозная туша откормленной свиноматки, бока которой были покрыты грязью и экскрементами. У неё были копыта свиньи, но человеческие руки, которыми она касалась своей розовой, блестящей свиной плоти. Мухи ползали по ней. Серые клещи, распухшие от крови, свисали, как жирные семена с её живота, когда она перевернулась и обнажила ряды сосков, раздутых молоком. Она раздвинула ноги, чтобы он мог видеть маслянистую влагалищную щель и грязных мух, которые её обсыпали.

- Ложись со мной, Ричард, - сказала с некоторой похотью в голосе и с усмешкой Холли. - Слейся со мной в единое целое, мой любовник. Тони в моей сладости. Позволь мне визжать для тебя.

Он безмолвно смотрел на её внушительную розовую тушу, из набухших сосков выплёскивалось молоко, большая влажная расщелина между её ног текла чем-то липким и зловонным. Она протянула ему руку, пальцы были пухлыми, ногти пожелтевшими и сломанными.

Он был шокирован.

Та тварь была достаточно мерзкой, но эта… эта огромная гибридная свинья приглашала его лечь с ней в вонючую кровать, которую она должным образом измазала своей мочой, дерьмом и многочисленными загрязнёнными выделениями… Нет, это было вне ужаса, это было за пределами чего-то столь же абстрактного, как и это безумие… это было унижением и желанием подчинить его своей воле.


Еще от автора Тим Каррэн
Биоугроза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвое море

Когда экипаж пропавшего грузового судна оказывается заперт в другом измерении - жутком обиталище морских чудовищ, кораблей-призраков и всяческой нежити - им предстоит найти таинственный парусник "Ланцет" и убедить полусумасшедшего ученого-физика помочь им вернуться домой.


Подземелье

Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.


Кожное лекарство

1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.


Скользящий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тень скитальца

Всё началось, когда в мой офис вошла Элизабет Блейк.Если допустить, что всё это вообще с чего-то начиналось…