Свидания с детективом - [4]
Мужчина с тюремными татуировками первым зашагал к своему мотоциклу.
— Извините, ребята, меня освободили условно-досрочно, мне эти проблемы без надобности.
Мужчина с пивным животом последовал его примеру.
— Да и я, пожалуй, поеду. Горди со своей благоверной и сам разберется, а моя старуха и без того уже бесится, что я дома не ночевал.
Потопав ногами, третий мужчина стряхнул снег с ботинок и влез в кабину фургона. Но дверцу не закрыл и в нерешительности поглядел на мужчину с флягой.
— Что скажешь, Дэнни? Я ведь обещал Горди подбросить его до дома.
Мужчина с флягой не сводил водянисто-голубых глаз с Джины.
— Спокойно, крошка, мы тут ничего запрещенного не делаем. Просто тусуемся у друга во дворе.
— Для вас я офицер Гальван, — отрезала Джина. — Мистера Бисмарка подвозить не придется: домой он сегодня не поедет.
При этих словах мужчина с пивным животом сразу захлопнул дверцу фургона и завел машину. Джина улыбнулась мужчине с флягой и достала наручники.
— Значит, тебя Дэнни зовут? Что ж, собирайся, Дэнни, — на заднем сиденье нашего джипа хватит места и для тебя, и для твоего приятеля Горди. — Джина шагнула к нему, покачивая наручниками, которые держала двумя пальцами на весу. — Ай-яй-яй… Препятствовать работе полиции… Помогать преступнику! И это вдобавок к вождению в нетрезвом виде и нахождению в общественном месте в состоянии алкогольного опьянения.
— А вот этого не надо! Меня арестовывать не за что.
— Я бы на твоем месте не был так уверен, — произнес Дерек, наблюдая, как от дома отъезжают два мотоцикла и фургон.
Джина стояла достаточно близко, чтобы разглядеть, как ноздри бандита задрожали от ярости.
— Ну что, надеваем браслеты или прощаемся? Тебе решать.
— Не бабье дело командовать, — пробормотал бандит с флягой, однако направился к мотоциклу. — Смотри, пигалица, — допрыгаешься…
Он сел на мотоцикл и, стараясь перекрыть рев двигателя, крикнул что-то Дереку. Кажется, посоветовал «держать бабу в узде». Затем мотоцикл скрылся за углом.
— Проследи, чтобы никто из этой компании не вернулся, — велела Джина, снова пристегивая наручники к ремню и направляясь к двери дома.
Открыв первую, стеклянную, дверь, Джина постучала во вторую.
— Полиция Канзаса! — объявила она.
Женщина вскрикнула, мужчина же разразился грязными ругательствами.
— Вики Бисмарк, вы не ранены? С этого адреса поступил вызов о домашнем насилии. Я вхожу в дом.
Двадцать минут спустя Джина и Дерек развели Гордона Бисмарка и его бывшую жену Вики по разным комнатам в крошечном, а теперь еще и разгромленном домике. Джина подобрала канцелярский нож, который Гордон бросил на пол, как только она наставила на него пистолет. Когда они его схватили, у Джины даже глаза заслезились: так от Гордона воняло перегаром, рвотой и по́том.
В гостиной Дерек уже надевал на Гордона зимнее пальто, чтобы везти его в отделение. Открытых ран Джина не заметила, но Вики держалась за левую руку. Джина окинула взглядом порванные занавески и опрокинутые стулья, потом заметила в углу разбитый мобильный телефон — должно быть, Горди швырнул его о стену или раздавил ногой.
Подняв один из упавших стульев, Джина усадила на него Вики, попутно подивившись, насколько несчастная женщина исхудала от всех связанных с разводом переживаний.
— Давайте осмотрю вашу руку, — предложила Джина.
Вики кивнула.
Джина опустилась перед ней на колени. Вокруг локтя ярко багровел синяк — явно след от мужской руки. Но ни вывиха, ни перелома, похоже, не было. Джина встала и направилась к холодильнику.
— Сейчас принесу лед. Приложите к больному месту.
Тут из гостиной раздался грохот. Джина стремительно развернулась в сторону двери. Дерек отчаянно крикнул:
— Джина, берегись!
— Ах ты, сука! Мужа копам сдала! Мои ребята тебя за такое дело закопают!
— Горди! — в ужасе вскрикнула Вики. Бисмарк ворвался на кухню.
Глава 2
Джина среагировала моментально, шагнув между напуганной женщиной и разъяренным мужчиной. Горди замахнулся кулаком, но Джина вовремя пригнулась и выбросила вперед ногу, о которую он и споткнулся. Потом схватила его за руку, заломила ее за спину и швырнула преступника на пол. Горди упал лицом вниз, а Джина тут же уперлась коленом ему в спину, не позволяя высвободиться.
— Представляешь, наручники малы оказались! Здоровый, сволочь, — пожаловался Дерек, вбегая на кухню следом за Горди. Тот отчаянно извивался под Джиной, пытаясь ее скинуть и проклиная то ее, то Вики, то всех женщин. Надев на его запястье свои наручники, Джина с их помощью еще сильнее вывернула Горди руку. Тот взвыл.
— Советую меня не злить, мистер Бисмарк. Ваши приятели возле дома уже изрядно подпортили мне настроение.
Упоминание о дружках заставило Горди бесноваться с новой силой.
— Дэнни! Эл! Джим! Сюда…
— Не ори. — Джина прижала Горди щекой к полу. — Все плохие мальчики разошлись по домам. Так что будь паинькой и дай моему напарнику спокойно отвезти тебя в участок. Там и протрезвеешь, и остынешь.
— Ребята ушли?.. Врешь!
— Это чистая правда, Горди, — подтвердил Дерек, вытирая кровь под носом. — Так что придется тебе за все отвечать одному.
— Пустите! — продолжил возмущаться Горди. — Не имеете права!
Кейти Ринальди выросла в неблагополучной семье и очень рано стала матерью, что не помешало ей получить образование. В отделе нераскрытых преступлений она слывет компьютерным гением. Работая с базой данных, Кейти встревожила главных фигурантов старого дела, и тут же в ее адрес посыпались угрозы с требованием прекратить расследование. Девушка не подчинилась – и подверглась нападению. Над ней и сыном нависла смертельная опасность. И какое счастье, что есть настоящий надежный друг, детектив Диксон, который давно уже любит ее и все готов сделать, чтобы защитить любимую женщину и ее маленького сына…
Репортер Гейбриел Найт убежден, что его невесту, журналистку Даниэллу Риз, убили из-за ее расследования о незаконной деятельности босса местной мафии и сенатора штата. Следствие пришло к выводу, что девушка стала жертвой ограбления, убийцу не нашли. Спустя шесть лет убили человека, который, по мнению Найта, поставлял его невесте информацию. Он уверен, что два убийства связаны между собой. К следствию приступает детектив Оливия Уотсон. Ей очень не хочется сотрудничать с Гейбриелом Найтом, непримиримым врагом Управления полиции Канзас-Сити.
Жизнь Дейзи Гандерсон складывалась непросто, ей пришлось пережить нападение бывшего парня, смерть отца и презрение матери. И все же она смогла собраться с силами и жить дальше. Морской пехотинец Гарри Локхарт, которого Дейзи знала только по письмам, тоже не мог похвастать безоблачным прошлым. Приехав в родной город для отдыха, он знакомится с Дейзи – своим другом по переписке, и оказывается, что два человека с истерзанной душой способны помочь друг другу, даже в большой беде, и попытаться стать счастливыми…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…