Свидание в Венеции - [22]

Шрифт
Интервал

— Кьяра!

— Ну хорошо, хорошо. Ты в таком случае можешь быть беременна?

— Нет, не могу. — Она возилась с косметичкой, что-то выискивая в ней. Она абсолютно исключала возможность беременности. — Он использовал средства контрацепции.

— Презервативы не являются стопроцентной защитой. И ты не принимаешь противозачаточные таблетки?

— Конечно нет!

Кьяра закатила глаза, но ей хватило благоразумности ничего не сказать.

— У тебя грудь не болит?

Рука Розы с тушью застыла в воздухе. Она взглянула на Кьяру, вспомнив об ощущениях, которые испытала, когда подруга в шутку ударила ее подушкой. Откуда она узнала?

— Может быть, это просто какой-то вирус, вызывающий суточное недомогание?

— Я куплю тест в аптеке в обед, — предложила Кьяра. — Нужно его сделать как можно скорее.


Единственной хорошей новостью в то утро было то, что вся туристическая группа выехала, но в отель не пришли две горничные, которые слегли с гриппом. У Розы не было времени паниковать, она была измучена после третьей убранной комнаты, в которой перестелила белье. Она действовала на автопилоте, не позволяя себе думать ни о чем, кроме белья и полотенец, убирая использованные флакончики дешевых туалетных принадлежностей и ставя на их место новые.

Потому что когда ни о чем не думаешь, то и паниковать не можешь. А если не паникуешь, то и не будешь волноваться из-за того, что, скорее всего, ничего не значит.

И все же почему задерживаются месячные?…

Стресс. Переработки. Волнение из-за денег.

К началу обеденного перерыва Роза готова была сказать Кьяре, чтобы та забыла об этом. Роза чувствовала себя гораздо лучше, чем утром. Но Кьяра уже убежала в аптеку.

Затем она затащила Розу в их крошечную квартирку, а потом в крошечную ванную, передала ей коробку и сказала:

— Просто сделай тест.

Роза прочитала инструкцию на коробке.

— Тут написано, что нужно делать тест утром.

— Роза, — прорычала подруга, указывая на дверь туалета. — Иди уже!

На этот раз она сделала так, как ей было сказано, правда, ворчала все время, прошедшее с момента вскрытия коробочки до конца ожидания результатов теста.

В этом нет никакого смысла. Она не может быть беременна. Кьяра только зря выкинула деньги на ветер, и она будет рада сказать Кьяре об этом, когда тест покажет отрицательный результат.

Только он не показал.

Роза судорожно сглотнула. Снова прочитала инструкцию на случай, если что-то не так поняла. Снова посмотрела на полоску. Еще никогда она не была так благодарна за то, что сидит.

Кьяра забарабанила в дверь.

— Ну, что там? Что показывает?

Роза вымыла руки, плеснула немного холодной воды на лицо. Подняла разгоряченное лицо к зеркалу. Она ничуть не изменилась. Может быть, стала немного бледнее, чем обычно, и ее глаза расширились от шока.

Роза сделала глубокий вдох и открыла дверь.

— Выходит, я беременна.


— Но если я беременна, — проговорила Роза, сидя на своей кровати и потягивая сладкий чай, который приготовила для нее Кьяра, — разве Витторио не имеет права об этом знать?

— Ну, «если» тут уже нет. Ты беременна, — сказала Кьяра. — А ты видела этого мужчину хоть раз после той ночи?

— Нет, ни разу.

— Дал ли он тебе номер своего телефона? Или сказал, как еще его можно найти?

— Нет, он назвал мне только свое имя. Он сказал, что мы с ним будем только одну ночь.

Кьяра откинулась назад и хлопнула себя ладонями по коленям.

— Вот этим все и сказано. Он женат.

— Нет!

— Роза, посмотри правде в глаза. Человек завязывает с тобой знакомство, занимается любовью, но говорит, что это все на одну ночь. Как ты думаешь, что это значит? Его жена ждет четвертого ребенка и не захотела идти вместе с ним на вечеринку.

— Нет. Он не такой!

— Откуда тебе знать? Ты знала его десять минут, большая часть из которых была потрачена на то, чтобы поскорее снять с тебя трусики.

— Прекрати! Все было совсем не так!

— Хорошо. Но если ты мне не говоришь, как это было, что я должна думать?

Роза взглянула на подругу:

— Витторио сказал, что его отец хочет его женить.

— Здорово. И он делает все, что ему говорит его отец. И сколько же ему лет? Двенадцать?

— Кьяра!

— Ну кто слушается отца, будучи взрослым?

— Может быть, у него очень требовательный отец? Я не знаю.

Кьяра раздраженно вздохнула.

— Ясно.

Потом она села на кровать рядом с Розой и обняла ее за плечи.

— Знаешь, тебе лучше о нем забыть. Теперь у тебя есть более неотложные дела, о которых нужно беспокоиться. Нужно подумать, что ты собираешься делать с этой беременностью.

— Что ты имеешь в виду?

— Ох, дорогая, — мягко проговорила подруга. — Я просто говорю, что рожать — не единственный путь. Роза, ты должна подумать обо всех возможностях и о том, что лучше для тебя.

— А ребенок? — Роза шмыгнула носом, ее рука уже обхватила живот, словно защищая его. — Как насчет того, что лучше для ребенка?

— Все, что я хочу сказать, — просто подумай обо всем, хорошо? Не считай, что ты в ловушке и что выхода нет. У тебя есть выбор.


Глава 11


— Что, черт возьми, с тобой не так? — спросил Марчелло. — Ты как-то несерьезно к этому относишься. Как ты собираешься найти невесту к назначенному твоим отцом дню, если ты ни одну из девушек не пригласишь на свидание?


Еще от автора Триш Мори
Счастье по ошибке

Анджела прекрасно понимала, что они с Домиником не пара: она — жительница бедной западной окраины Сиднея, в то время как он — миллиардер и владелец шикарного особняка на морском берегу. И существует лишь одна-единственная причина, почему их миры неожиданно пересеклись…


Украденная ночь

Услышав несправедливые обвинения в свой адрес, гордая Марина ушла от Бахира. Несколько лет она не видела своего любимого. Но однажды они встретились вновь. Что принесет им вторая попытка соединить свои судьбы?Для возрастной категории 16+.


Девушка на одну ночь

Лео Замос не собирался обзаводиться семьей. Но, как оказалось, он не сможет заключить многомиллионную сделку, пока не докажет своим деловым партнерам, что он - респектабельный семейный человек. Лео решает купить себе жену. И за идеальной кандидатурой не нужно далеко ходить - его личная помощница Эвелин Кармишель прекрасно подойдет на эту роль. Но планы, которые выглядели идеальными в момент разработки, с треском рушатся...


Все очень просто

Валентина Хендерсон живет с отцом на австралийской ферме, пытаясь забыть события трехлетней давности — роковую встречу в Венеции с Лукой Барбариго и последовавшую за этим трагедию. Но жизнь не дает ей забвения. Из Венеции звонит мать Валентины и отчаянно умоляет дочь приехать и спасти ее от разорения…


На ее условиях

Симона хочет скрасить своему единственному родному человеку, любимому дедушке, последние дни жизни. С этой целью она появляется на пороге Алесандера Эскивеля, ловеласа и личного врага их семьи, и предлагает ему… жениться на ней.Для возрастной категории 16+.


Поцелуй на закате

Рауль дель Арко обещает умирающему старику позаботиться о его внучке. Единственный способ защитить Габриеллу, богатую наследницу, от охотников поживиться — жениться на ней. Рауль не хочет влюбляться и всеми возможными способами отталкивает Габриеллу даже после свадьбы. Однако сердцу не прикажешь…Для возрастной категории 16+.


Рекомендуем почитать
Святость и соблазн

Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…


Разбуди зверя

Все началось с того, что Кейт Брэдшоу задала себе вопрос: а подходят ли они с женихом друг другу в сексуальном плане? Она назначила ему романтическое свидание, но ответа на свой вопрос так и не получила. Дело в том, что на свидание к ней пришел совсем другой мужчина. И скромная, милая Кейт, Отличница и Ангелочек, вдруг обнаружила в себе совершенно неожиданные качества…


Рыцарь моего сердца

Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Забытая мелодия

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…