Свидание с джентльменом - [34]
Сначала я подумала, что не о чем беспокоиться. Но теперь, когда я читаю содержимое письма, мне так тошно.
Помогите! Я так расстроена, что могу опустить руки.
Почтовое послание
От кого: Страховая компания по кредитам ALC
Филдстоун-Хаус, Брисбен
Кому: Мисс М. Э. Купер
QLD4819, остров Магнетик
Сапфир-Бей, 32
Дорогая мисс Купер!
В связи с тем, что наша страховая компания по кредитам ALC купила бывшие компании «Северный дом» и «Кооператививное строительство», мы являемся держателями заклада имущества по адресу: остров Магнетик, Сапфир-Бей, 32 — лот 216, округ Кука, — записанного на Ваше имя.
С сожалением сообщаем Вам, что долг по уплате ссуды на имущество составил 5450,69 доллара.
Как держатель заклада, страховая компания по кредитам ALC имеет право отозвать Вашу ссуду и потребовать назад полную сумму, составляющую 46 300 долларов.
Во избежание лишения права выкупа предлагаем Вам уплатить долг до 10 июня.
Д. П. Сван
Менеджер по работе с клиентами
и возврату долгов
Из дневника Молли, 17 июня
Сегодня 17 июня. А они требуют уплаты долга до 10 июня!
О, помогите! Я понятия не имею, как такое могло произойти, но письмо, должно быть, пришло на остров тогда, когда Патрик находился в Англии. Вернувшись обратно, он переслал письмо мне, но в пути оно пробыло еще неделю, а я уехала в Корнуолл.
Я до сих не могу в это поверить! Я всегда так аккуратно обращалась с деньгами, и выплата ссуды была для меня на первом месте. Меня тошнит от ужаса.
Я ничего не понимаю. Я этого не переживу.
Коттедж «Пандан» — не только мой билет в безопасное будущее. Я люблю этот дом. Моя бабушка и дедушка купили его вскоре после свадьбы, и это мой единственный дом. Я не могу его потерять.
Я только что проверила свой банковский счет через Интернет и теперь понимаю, что не списала со счета сумму для погашения ссуды. Неудивительно, что я так хорошо развлекаюсь в Лондоне! Но как такое могло произойти? Перед отъездом из Австралии я организовала ежемесячные отчисления со счета. Что не так?
И почему Патрик не связался со мной по этому поводу? Мне нужно знать, что произошло. Сборщик налогов объявился на пороге моего дома и вышвырнул из него Патрика?
Надо ему позвонить.
Сейчас два часа дня, в Квинсленде — полночь. Вероятно, мне следует подождать до вечера, но боюсь, что к тому времени я помру от страха. В финансовую компанию мне позвонить не удастся. Сейчас в офисе уже никого нет. Я должна позвонить Патрику. Надеюсь, он меня поймет.
О нет. Как только я подошла к телефону, то поняла, что Патрик оставил для меня сообщения на автоответчике.
«Привет, Молли, это Патрик. Перезвони мне, когда вернешься».
«Привет, Молли, это снова Патрик. Очевидно, тебя все еще нет дома. Я перезвоню».
Мне стыдно признаться, но, несмотря на переполняющий меня страх и ужас, я почувствовала легкое обморочное состояние, когда услышала голос Патрика! У него действительно самая красивая и изысканная английская речь. При звуке его голоса я немного успокоилась.
Он звонил мне с моего домашнего телефона, а это хорошая новость. По меньшей мере, когда он оставлял сообщения на автоответчике, его еще не вышвырнули из дома.
Глава 11
Патрик старался отключить телефон, звонок которого вытаскивал его из глубокого и блаженного сна.
Дзинь-дзинь…
Он ни за что не хотел просыпаться — во сне он был с Молли в Корнуолле…
Молли стоит на краю утеса и глубоко вдыхает морской воздух. Ветер взъерошил ее волосы, на ней темно-зеленая юбка, облегающая бедра, и белая мягкая блузка с длинными рукавами и рюшами у горловины и на запястьях. Ветер прижимает мягкую ткань к телу, подчеркивая ее тонкую талию и соблазнительно округлые груди. Вот она поворачивается и улыбается Патрику. Ее щеки порозовели от морского воздуха, глаза сверкают. Она раскрыла ему свои объятия, и он спешит к ней, а его сердце парит от невыразимого счастья.
Дзинь-дзинь…
Нет, пожалуйста! Он почти обнимает Молли…
Дзинь-дзинь…
Кто может потревожить его в такой час?
Вдруг его осенило. Из Лондона звонит Молли, она беспокоится по поводу своего дома!
Он сел и схватил телефон с прикроватного столика:
— Алло?
— Патрик? Это Молли.
— Привет. Как ты?
— Вообще-то я очень рада слышать твой голос.
Он улыбнулся в темноту, довольный тем, что она говорит об этом, вопреки всему, произошедшему между ними.
— Полагаю, тебя не вышвырнули из коттеджа, раз ты говоришь со мной по этому телефону.
— Конечно. Я все еще здесь.
— Я беспокоилась из-за письма, которое ты мне переправил. Тебе известно, что оно из кредитной компании, которая выдавала мне ссуду?
— Да, но не волнуйся, Молли.
— Я не могу не волноваться. Они уже связались с тобой?
— Вчера они прислали сюда кого-то. Он пытался вручить мне документы о потере права выкупа.
— О боже! — Ее голос сел от ужаса. — Значит, они действительно собираются отобрать у меня дом?
— Нет, не отберут. Не смогут. У них нет шанса. Не паникуй. Я все уладил. — Патрик говорил успокаивающим тоном, стремясь смягчить ее опасения.
Он знал, как сильно Молли любит этот дом. Нельзя, чтобы она потеряла его.
— Патрик, что означает — ты все уладил? Как тебе удалось?
— Очень легко. Ты помнишь, что я работаю в банке?
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?
После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…
Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…
Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...
Приехав на встречу выпускников в австралийский городок Изумрудная Бухта, адвокат Грифф Флетчер не ожидал увидеть свою школьную любовь, приму-балерину Еву Хеннесси. Двадцать лет назад она покинула город под покровом ночи. Пришло время узнать, какую тайну она скрывала все эти годы…
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…