Свежая роза - [20]
— О боже! Оказывается, надо натереть ею лицо. Отвратительно! — разбил мечты Корнелии голос Ирмы.
— Естественно. Поэтому она и называется маской! Помнишь, мы уже пробовали маску из огурцов? — сказала Хай Лин. — Это приворотная маска. Смешать ингредиенты, нанести крем на лицо и оставить на полчаса. А потом…
— А потом наша красота сведет парней с ума! — прервала ее Ирма.
— И твой избранник в тебя влюбится, потому что увидит, как ты прекрасна снаружи и внутри! — поправила Хай Лин.
— Ты действительно в это веришь? — удивилась Ирма.
— Конечно. А почему нет? Разве ты не веришь в магию?
Девочки, слушавшие их разговор, захихикали.
— Конечно, я не верю в магию. То есть, конечно, верю. Я верю в себя и в вас… но… — Ирма пожала плечами.
— Но ты не веришь в магию Сахи? — уточнила Хай Лин. — Он проник сюда. Он вызвал нас, хотя Азор отравила его картину отвратительной колючкой. А еше он сказал, что девушки Фану с ума сходят по этой маске.
Хай Лин вытащила пакетик из серебряной шкатулочки.
— Эта пудра — смесь пыльцы красного душистого горошка, толченых семян люпина, листьев древнего гладиолуса и счастливых мыслей. Всё смешано в старинном золотом тигле резной ложечкой из серебряного жучка.
— О боже, я потрясена, — язвительно пробормотала Ирма и тем не менее вытрясла в мисочку содержимое своего пакетика: тонкую, серую пудру.
— «Две капельки розового экстракта из бутылочки, — читала Хай Лин. — Потом семь раз перемешать против часовой стрелки золотой ложечкой, и все это время думать об избраннике».
Все пятеро вздрогнули и удивленно переглянулись. И кто же эти избранники? Ну, не такая уж сложная задача. Девочки улыбнулись и снова принялись за дело.
— Четыре, пять, шесть, семь. Хватит перемешивать. Смотрите! Крем окрашивается! — Хай Лин подняла мешалочку, покрытую серебристым кремом.
— А мой — зеленый! — сказала Корнелия. Содержимое всех мисочек приобрело цвет соответствующих пакетиков.
— Чародейки снова наносят удар, — мечтательно произнесла Тарани. — Надеюсь, Азор не подсунула колючку Сахе, когда он всё это перемешивал в своем старинном золотом тигле!
Корнелия вздрогнула. В ее ушах еще звучал шепот Азор. Она помнила слова Азор о предательстве и одиночестве, вызвавшие в ней бурю дурных мыслей.
«Азор добралась до меня, потому что я была слаба; заражена колючкой еще до того, как мы отправились в путь», — подумала Корнелия, глядя на подруг. Они осторожно тыкали пальцами в разноцветные кремы, нюхали их и смеялись над собой и друг другом.
— Даже если Азор что-то сунула в подарки Сахи, это не имеет значения. Она больше не властна над нами! — Корнелия весело улыбнулась подругам и начала наносить на щеки зеленый крем.
Ирма еще сомневалась, но, увидев, что все энергично мажут лица, зачерпнула свою бирюзовую пасту.
Пару минут девочки выжидали и переглядывались, а потом расхохотались: уж очень смешны были пять их лиц: красное, серебряное, зеленое, бирюзовое и розовое.
— Через полчаса можно умыться теплой водой с последней каплей розового экстракта, — напомнила Хай Лин. — А пока наведем порядок.
Дзынь! Дзынь! — заливался дверной звонок. Стоявшая у кухонной мойки Корнелия взглянула на часы.
— Это всего лишь мама и Лилиан… Я открою, — крикнула она, выбегая в холл, и распахнула дверь.
На пороге стояли Питер и Мэтт. Парни оцепенели, разинув рты, но через пару секунд испуганно закричали.
— Что такое? — удивилась Корнелия. — Что случилось?
На пронзительный крик сбежались все девочки. Парни примолкли, переводя взгляды с одной на другую. Наконец Питер откашлялся.
— Хмм, должно быть, вы заняты… хм… эээ… косметические процедуры, — он совсем смутился. — Я в этом не понимаю. Я просто хотел…
Корнелия поднесла руку к липкой щеке. Приворотная маска! Как можно было о ней забыть! Корнелия почувствовала, что краснеет. Интересно, видно ли это сквозь маску…
— Ах, у нас… мы… ммм… хотели… то есть, ммы решили встряхнуться, а тут попался этот крем, и мы… — Корнелия взмахнула руками.
— Понимаю… какой разноцветный крем, — улыбнулся Мэтт, начиная наслаждаться ситуацией, и протянул руку Вилл. Та пожала ему руку и улыбнулась; на ярко-розовом лице сверкнули ослепительно белые зубы.
— А зачем вы пришли? — поинтересовалась Вилл.
— Я просто хотел поболтать с Корнелией, — сказал Питер. — Привет, сестренка! — усмехнулся он, заметив краснолицую Тарани.
— Ну, тогда начинай, Питер! Болтай, болтай! — Ирма скрестила руки на груди, всем своим видом показывая, что не сдвинется с места.
— С Корнелией, — вежливо напомнил Питер. — Я хочу поболтать с Корнелией.
— Я просто хотел узнать, собираешься ли ты в тот горный поход, но… — Он рассмеялся. — Извини, невозможно серьезно разговаривать, когда у собеседника такое зеленое лицо.
Корнелия тоже засмеялась и подумала: «Ну — ну, Саха. Ты хороший человек, только приворотные зелья точно не твоя стихия!»
— Звучит заманчиво. Я бы с удовольствием пошла.
— Отлично! — просиял Питер. — Народу будет немало, но я рад, что ты идешь. Он внимательно всмотрелся в ее лицо и снова заговорил:
— А вообще-то не так уж трудно разговаривать серьезно, даже когда ты вся зеленая. Мне вдруг захотелось посидеть и поболтать с тобой обо всем на свете.
В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.
Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.