Светло, синё, разнообразно… - [62]
ЯГА. Ражговариваю как ражговариваю…
КСЮША. Но зуб-то болит?
ЯГА. Двести лет.
КСЮША. Вот ты и злишься двести лет, вместо того чтоб лечиться!
ЯГА. У меня зуб от злости болит.
КСЮША. Да не зуб от злости, а злость от зуба!
ЯГА (вне себя). Что она говорит… что она мелет… Все ты, Серый…не мог девчонку съесть по-человечески… Люди!!! Что же это? Двести лет злая как собака, сколько посуды перебила, сколько народу в лягушек произвела! И все из-за чего? Да я его сейчас сама. (Лезет клещами себе в рот.) Во! Клещи в дупло провалились… Девощка! Шапощка! Умоляю! Вылечи ты мне его как-нибудь! Ты же вон премудрая какая! Да и прекрасная, как я вижу! А я тебе за это – что хочешь!
КСЮША. И Василису отпустишь?
ЯГА. Отпущу!
КСЮША. И хулиганить перестанешь?
ЯГА. Само собой!
КСЮША. Ну хорошо. Отпускай Василису.
ЯГА. Пожалуйста! Сколько угодно! Василиса! А ну на все четыре стороны… стоп. Нет давай лучше так: сначала ты мне зуб вылечи, а потом я Василису отпущу. Все-таки двести лет злая была, а ты хочешь, чтоб за одну минуту подобрела…
КСЮША. Так. А у тебя ковер-самолет есть?
ЯГА. Нет.
КСЮША. А простой самолет?
ЯГА. Да зачем тебе?
КСЮША. В Африку надо! Твой зуб только Айболит вылечит, а он у Бармалея, в Африке. А мне еще к бабушке, не на обед, так хотя бы к ужину поспеть.
ЯГА. Ну, я тебе не аэропорт, нет у меня никаких самолетов. Вон метла. Да на ней только до опушки, старая совсем.
ВОЛК. Я довезу. Я мигом довезу! Я в лепешку расшибусь, но я тебе докажу. Ладно, Яга действительно больная. Правда, еще неизвестно, какая она будет хорошая! Но уж Бармалей!.. Хе-хе… Это Бармалей. Увидишь, какой он больной.
ЯГА. Да-а… Я шустрая, а есть, оказывается, и пошустрее. До обеда она в Африку, после Африки к бабушке на ужин – прямо не ребенок, а президент какой-нибудь. Ну, Серый, давай. Одна нога здесь, другая там. Да смотри у меня! Я, может, и добрая, но пока что я больная. Пошел!
Волк и Ксюша умчались.
Василисушка! Подруга… Вишь, что деется. Оказывается, добрая я, просто зуб болит. А от этого кто хошь озвереет. Ну ничего, потерплю, недолго уже. И тебе заодно тоже недолго. Давай вместе, что ль, терпеть.
ВАСИЛИСА. Ой, Яга Ногаевна, как хорошо вы говорите.
ЯГА. Да. Ну отпущу я тебя, да. Ну, там Ваня твой, глядишь, где-нибудь найдется, и что дальше? Давай, говори, заговаривай зуб, чтоб потише болел.
ВАСИЛИСА. Ну… мы с Ваней поженимся, свадьбу сыграем, вас позовем.
ЯГА. И чтоб везде – красные розы! Сама наколдуешь, или я помогу?
ВАСИЛИСА. Я научусь, обязательно!
ЯГА. Ну, теперь давай, пой чего-нибудь полезное для здоровья.
ВАСИЛИСА.
(ЯГА: Хорошо!)
(ЯГА: Молодец!)
(ЯГА: Хорошо! Легчает! Легчает зуб-то!)
Поют вместе:
ВАСИЛИСА. Будь что будет…
ЯГА. Ой, что будет!
ВАСИЛИСА. Будь что будет….
ЯГА. Ой, что будет —
(Продолжает на тот же мотив)
Аты-баты хали-гали, фу ты ну ты, трали-вали…
ВАСИЛИСА. Ой, Яга Ногаевна! Зачем же вы? Так хорошо сидели!
ЯГА. …Заур-баур три кольца – ламца-дрица оп-ца-ца!
И Василиса – опять лягушка в клетке.
Все-таки сначала пущай зуб вылечит!
Уходит.
Появляется ОХОТНИК.
ОХОТНИК. А? Видели? Волчара-то мой, а? Мало что матерый – он еще и говорящий! Вот это экземпляр! Да за такую голову не тыщу, а все четыре дадут! А тогда и шкура дороже потянет, тыщи на полторы. Это сколько же будет? (на калькуляторе) Четыре да один – пять… да еще пятьсот… Вот только посторонних что-то многовато. Невозможно нормально прицелиться! Особенно эта каракатица в шапочке – и лезет, и лезет – вот за что я детей ненавижу! У! (Замахнулся на зал, дети отвечают возмущенным гулом.) А! (машет на зал рукой.) И вот результат: в Африку их понесло! А туда один билет тыщу стоит, да обратно столько же – это сколько ж получается? (На калькуляторе.) Один да один – два. Нуль да нуль – нуль. Еще нуль да нуль…
Уходит.
ВОЛК и КСЮША в Африке. Здесь в плену у БАРМАЛЕЯ томятся доктор АЙБОЛИТ и его помощница обезьянка ЧИЧИ.
АФРИКАНЦЫ
АЙБОЛИТ
АФРИКАНЦЫ
АЙБОЛИТ
Он хочет, чтобы я, профессор медицины Айболит, стал его личным врачом, а он – моим единственным пациентом! Он один хочет быть здоровым!
ХОР. Оооо!
АЙБОЛИТ. А все остальные пусть пропадают!
ХОР. Какой негодяй!
АЙБОЛИТ. Но мы этого так не оставим!
ХОР. Никогда.
АЙБОЛИТ. Либо я лечу всех, либо никого!
ХОР. Это правильно!
АЙБОЛИТ. И пусть он только попробует!
ХОР. Ха-ха-ха!
АЙБОЛИТ. Кто разбойник и злодей?
ХОР. Бармалей!
АЙБОЛИТ. Кто подлец и прохиндей?
ХОР. Бармалей!
Удостоившись в 2015 году Российской национальной премии «Поэт», Юлий Ким вспомнил о прозе – и подготовил для издательства «Время» очередную книгу своей авторской серии. Четыре предыдущие томика – «Моя матушка Россия» (2003), «Однажды Михайлов» (2004), «Стихи и песни» (2007), «Светло, синё, разнообразно» (2013) – представили его как иронического барда, лирического поэта, сценариста, драматурга… И вот теперь художественная проза, смешанная, как это всегда и бывает у Кима, с воспоминаниями о родных его сердцу местах и близких людях.
Новый роман Елены Катишонок продолжает дилогию «Жили-были старик со старухой» и «Против часовой стрелки». В том же старом городе живут потомки Ивановых. Странным образом судьбы героев пересекаются в Старом Доме из романа «Когда уходит человек», и в настоящее властно и неизбежно вклинивается прошлое. Вторая мировая война глазами девушки-остарбайтера; жестокая борьба в науке, которую помнит чудак-литературовед; старая политическая игра, приводящая человека в сумасшедший дом… «Свет в окне» – роман о любви и горечи.
Один из главных «героев» романа — время. Оно властно меняет человеческие судьбы и названия улиц, перелистывая поколения, словно страницы книги. Время своенравно распоряжается судьбой главной героини, Ирины. Родила двоих детей, но вырастила и воспитала троих. Кристально честный человек, она едва не попадает в тюрьму… Когда после войны Ирина возвращается в родной город, он предстает таким же израненным, как ее собственная жизнь. Дети взрослеют и уже не помнят того, что знает и помнит она. Или не хотят помнить? — Но это означает, что внуки никогда не узнают о прошлом: оно ускользает, не оставляя следа в реальности, однако продолжает жить в памяти, снах и разговорах с теми, которых больше нет.
Роман «Жили-были старик со старухой», по точному слову Майи Кучерской, — повествование о судьбе семьи староверов, заброшенных в начале прошлого века в Остзейский край, там осевших, переживших у синего моря войны, разорение, потери и все-таки выживших, спасенных собственной верностью самым простым, но главным ценностям. «…Эта история захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагические типажи, „вкусный“ говор, забавные и точные „семейные словечки“, трогательная любовь и великое русское терпение — все это сразу берет за душу.
Великое счастье безвестности – такое, как у Владимира Гуркина, – выпадает редкому творцу: это когда твое собственное имя прикрыто, словно обложкой, названием твоего главного произведения. «Любовь и голуби» знают все, они давно живут отдельно от своего автора – как народная песня. А ведь у Гуркина есть еще и «Плач в пригоршню»: «шедевр русской драматургии – никаких сомнений. Куда хочешь ставь – между Островским и Грибоедовым или Сухово-Кобылиным» (Владимир Меньшов). И вообще Гуркин – «подлинное драматургическое изумление, я давно ждала такого национального, народного театра, безжалостного к истории и милосердного к героям» (Людмила Петрушевская)