Свет во тьме - [65]

Шрифт
Интервал

Дженнифер снова нервно сглотнула, потом подняла взор и призналась:

— Я искала вас.

— Зачем?

Его тон вовсе не был ободряющим, но Дженнифер все же ответила:

— Ну, Кэтрин сказала… что… она думала… ну, мы считали, что вы поехали сюда, чтобы найти себе… женщину легкого поведения…

— Так вы подумали, что я поехал в Уильямсбург искать новую любовницу?!

Дженнифер смущенно кивнула и произнесла:

— И я поехала сюда, чтобы остановить вас.

Грей не обратил особого внимания на ее переживания по поводу его связей на стороне, но гнев его сразу же улетучился.

— И как же, — с сарказмом спросил он, — вы собираетесь это делать?

— Я намеревалась повсюду следовать за вами.

— То есть шпионить?

— Но… как на это посмотреть, — отозвалась Дженнифер. — В общем, когда вы найдете себе любовницу, я остановлю вас.

— Как? — поинтересовался Грей. — Всадите ей нож?

Эта мысль была так абсурдна, что Дженнифер еле подавила улыбку.

— Интересная мысль. Но на самом деле у меня не было специального плана, — призналась она.

Грей взглянул на ее поникшую голову. Она ревновала, ревновала так сильно, что поехала за ним Уильямсбург! Непонятно почему, но он обрадовался. Он достаточно сильно обеспокоена тем, что он хотел бы найти себе новую любовницу. Никто так не переживал за него уже много времени. Злость Грея вмиг улетучилась, он оценил ее заботу.

— Дженнифер, — произнес он, наконец, как всегда, бесстрастно, — я здесь не для того, чтобы найти себе любовницу.

Она тотчас подняла глаза.

— В самом деле?

— Да, в самом деле, — подтвердил он. — Кэтрин сделала такое предположение только потому, что раньше я приезжал сюда… в поисках развлечений, но на сей раз все дело в том, что я… — Он вдруг осекся и, похоже, начал подыскивать слова. — Я приехал в Уильямсбург, чтобы присмотреть вам подарок к Рождеству.

— Что?! — спросила Дженнифер, глядя на него так, будто он сошел с ума.

— Вы много потрудились, чтобы написать для меня ту музыкальную пьесу, — торопливо объяснил ей Грей. — И я решил вам что-нибудь подарить. Я не имею возможности поехать в Уильямсбург раньше, потому что при приготовления к этому проклятому рауту. Но сегодня утром… В общем, я решил привезти вам подарок.

Казалось, он был очень смущен. Дженнифер чуть не рассмеялась, глядя на его расстроенное лице.

— Это… очень мило с вашей сторона, — наконец вымолвила она.

— И уж конечно, — начал Грей впадая в свое обычное недовольное настроение, — стоило мне поехать сюда, чтобы сделать доброе дело, как вы с Кэтрин решили, что я задумал что-то ужасное, и стали преследовать меня.

— Ну, Грей, — Дженнифер заразительно рассмеялась, — я и подумать не могла, что вы направились в Уильямсбург для столь благородной цели!

Грей улыбнулся ей в ответ, и эта улыбка сделала его на целых десять лет моложе. Он никогда еще не слышал, чтобы она смеялась так беззаботно, и улыбнулся еще шире, совсем, забыв о синяке у себя под глазом.

— О, я совсем забыла! — в тревоге воскликнула Дженнифер. — Надо немедленно приложить к синяку холод.

Грей послушно сел на край кровати и позволил ей заняться синяком.

— Ссадина-другая не убьют меня, Джен, — сказал он, чтобы умерить ее женские страхи. Надо же, так расстроиться из-за какого-то синяка!

Дженнифер даже вздрогнула, услышав, как назвал ее Грей. Кэтрин часто называла ее так, но в устах Грея это звучало божественно… Она посмотрела ему в глаза.

— Да, кстати, — чуть хрипло отозвался он. — Я благодарен вам за то, что вы пришли ко мне на защиту.

— Я отдала вам долг, — сказала она, вспомнив, как он ударил ее дядю и спас ее от тумаков. — Но скажите мне… почему тот человек так разозлился? Конечно, он отец Дианы, и что?..

Грей поджал губы. Ему не хотелось говорить на эту тему.

— Тревелиан Ланкастер, отец Дианы, — нехотя начал он, — богатый торговец, выходец из Норфолка, живет в очень красивом доме возле резиденции губернатора. Кстати, он кузен Кейна. Они с Кейном женаты на сестрах.

— Тогда, выходит, он дядя Кэри, — выдохнула Дженнифер.

— Верно, — согласился Грей. «Откуда, черт возьми, она знает Кэри О'Нила?» — изумился он, но не придал этому значения. — Трев дал согласие на мой брак со своей дочерью. Но, — Грей глубоко вздохнул, — он думает, что это я убил Диану.

Дженнифер ничего не ответила, только устремила на него внимательный взгляд.

— В то время, — продолжал Грей с видимой неохотой, — я был под подозрением. Многие были. Но мы… мы никогда так и не узнали имя убийцы. В тот день я поругался с Дианой — я тогда был не в меру горячим кто решил, что это я убил ее. Вот и Трев так думает. И, видимо, никогда не перестанет.

Дженнифер вспомнила слова Кэри. Не сомнений, что в виновности Грея его убедил Тревелиан Ланкастер. Но Кейн О'Нил был другого мнения, иначе он не стал бы поддерживать дружбу с Греем.

— Очевидно, кто-то сказал ему, что я в Уильямсбурге, — продолжил Грей, — и он явился в Аплоло Рум, чтобы наказать меня за… за убийство дочери. Он и раньше делал то же самое. Он ненавидит меня. Но я не питаю нему ненависти и не могу ударить его или даже возразить ему.

— Глупый, — отозвалась Дженнифер. — Только дурак может поверить, что вы способны кого-то бить.


Рекомендуем почитать
Верность виконтессы. На службе Ее Величества

Верная своей королеве, виконтесса Сабина не раз доказывала свою преданность престолу. Теперь Бланка готова доверить ей миссию государственной важности. Вместе с любимым Габриэлем, вассалом Ее Величества, Сабина отправляется в длительное путешествие, чтобы вернуть христианам и привезти во Францию часть Животворящего Креста. Пророчество гласит, что сделать это может только женщина. Прибытие в древнюю Акру оборачивается пленом Сабины. Чтобы спасти любимую, Габриэль вынужден исполнить поручение могущественного Малика ибн Музаффара.


Погоня за призраком

Если бы не чрезвычайные обстоятельства, Гвинет Бэрри, юная вдова, живущая одна с маленьким сыном, не обратилась бы за помощью к родным. Но неожиданно вокруг нее начинают происходить странные события: она получает наследство, при загадочных обстоятельствах исчезают или погибают ее знакомые, на нее саму совершено покушение, ее начинает преследовать безжалостный убийца-маньяк. И в ее жизни вновь возникает человек, который когда-то разбил ее сердце. Однажды ей удалось убежать от своей судьбы — удастся ли на этот раз?


Непокорный

Вдова техасского рейнджера Мэри Джо Вильямс, живущая со своим сыном на одиноком ранчо, находит в прерии раненого мужчину. Кто он? Что за тайна омрачает его душу? Почему он стремится уйти от нее и привязавшегося к нему мальчика?


Если ты со мной

Могла ли самая блестящая из леди-южанок прелестная Лорел Синклер предположить, что однажды тяготы Гражданской войны заставят ее принять странное и опасное предложение разбойника с Дикого Запада, желающего под чужим именем пробиться в высший свет Юга?Могла ли вообразить, что ловкий мошенник, которому она вынуждена помогать, станет для нее вскоре защитником, другом — и мужчиной, пробудившим в ее душе обжигающее пламя страсти...


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…