Свет любви - [7]
Тэрина почувствовала, что краснеет.
— Ну, конечно же, — пришла Кит на помощь подруге. — Тэрина всегда скромничает, особенно на этот счет. Но когда никто не слышит и мы начинаем играть в детскую игру «Мой папа богаче, чем твой», она всегда выигрывает. Это несправедливо.
— Тебе придется сказать Уолтеру, чтобы он поднатужился, — протяжно произнесла Ирэн. — Небольшое соревнование могло бы пойти ему на пользу.
— Из какой части Канады вы родом? — спросил Майкл Тэррэнт.
— Вы не должны задавать вопросы, пока вас не представили, — ответила Кит за подругу. — Разрешите мне сделать это: мистер Тэррэнт — мисс Грейзбрук. Тэрина — Майкл.
— Здравствуйте! — весело поздоровался Майкл, протягивая руку. Его рукопожатие было настолько теплым и успокаивающим, что страх улетучился. Но когда Ирэн снова задала вопрос, у нее сильно забилось сердце.
— Вы собирались плыть на «Королеве Великобритании»?
— Конечно же, — снова вмешалась Кит. — В королевской каюте. Вот почему весь ее багаж был отправлен в Ливерпуль. Но это не имеет значения. У нас один размер, и мы часто меняемся одеждой.
— Если твоя одежда в таком же ужасном состоянии, в котором она обычно бывает после Кембриджа, то я сочувствую мисс Грейзбрук, — попрекнула Ирэн.
— Я подберу ей что-нибудь легкое, — продолжала Кит, не обращая внимания на слова мачехи. — Имейте в виду, что коктейль должен быть готов к нашему приходу.
— Непременно, — отозвался Майкл.
Тэрина быстро отвернулась. Она чувствовала, что он старается быть любезным, но ей не хотелось отвечать тем же. А когда она шла вокруг бассейна, она ощущала, даже не оглядываясь назад, что он смотрит ей вслед.
«О чем он думает? — размышляла Тэрина. — Неужели о том, какая я богатая? Или что я еще одна нахлебница, пробравшаяся в эту семью?»
Тэрина презрительно скривила рот. Как она ненавидит подобных мужчин! Девушка вспомнила своего отца, жизнь в семье, когда нм приходилась отказывать себе во всем, даже в самом необходимом.
Они дошли до дома, и Тэрина отвлеклась от своих мыслей.
— Взгляни на мою комнату, — пригласила ее Кит.
Они взбежали по ступенькам. Комната была красиво отделана разными оттенками розового цвета, в центре стояла кровать на четырех столбиках с пологом из прозрачной ткани.
— Кит, давай расскажем правду, — попросила Тэрина. — Пока они сами не догадались. Мне не понравился взгляд мистера Тэррэнта, когда он спросил меня, из какой части Канады я родом.
— О нем не беспокойся, — откликнулась Кит. — Он, как и все остальные друзья Ирэн, просто ручной кот — будет делать все, что ему скажут. А придурковатый Билли понятия не имеет, в какой части света находится Канада. Эрик такой же, если не считать того, что он немного путешествовал, когда служил в армии. Да еще умудряется каждый год добиться приглашения отдохнуть в Нассау на Багамских островах. Всегда находится кто-нибудь, готовый оплатить его счета.
— Все-таки мне не кажется, что мистер Тэррэнт принадлежит к подобным людям, — возразила Тэрина.
— Называй его Майклом, — наставляла Кит. — Никогда не запоминаю их фамилий. Все они мальчики на час, чтобы веселить Ирэн. Она зовет их дорогушами.
— По-моему, ты несправедлива к своей мачехе. Она кажется довольно милой.
— Милой?! — усмехнулась Кит, но ей было не до смеха. — Ты ее еще не знаешь. Она мила, пока думает, что ты — важная персона. Как я написала ей в телеграмме…
— Жаль, — ответила Тэрина.
— Что сделано, то сделано, — с триумфом произнесла Кит. — Давай лучше посмотрим, что ты наденешь.
Спустя четверть часа они снова вернулись к бассейну. На Тэрине было платье из шелка кораллового цвета с широкой расклешенной юбкой, надетой на несколько нижних юбок. Из-за этого ее талия казалась очень тонкой. Кроме того, платье подчеркивало красоту ее незагорелых плеч и шеи.
Кит была в голубом. Этот цвет шел ей намного больше, чем коралловый.
— Мне нравятся яркие цвета. Вот почему я покупаю их, — пояснила Кит. — Хотя знаю, что мне идет голубой и зеленый. Но они такие холодные и бездушные…
Тэрина содрогнулась, когда вспомнила то платье, в котором ей приходилось ходить дома, и целлофановый фартук, который она надевала поверх платья, когда помогала маме готовить еду.
Они пришли к бассейну. Звонкий голос Кит эхом отозвался в ушах Тэрины:
— Ну, вот и мы. Где коктейль?
Их приход явно помешал парочке, сидящей около бассейна. Майкл склонился над Ирэн. Их лица почти касались друг друга. Тэрине показалось, что они слегка вздрогнули. Майкл сейчас же вскочил.
— Коктейль на льду, — обратился он к девушкам. — Я смешал холодное и горячее, томное и игристое, спокойное и искристое.
— Должно быть, получилось недурно, — весело заметила Кит.
— Наверное, — ответил Майкл.
— У него получаются отменные коктейли, никто не сравнится с ним, — вмешалась Ирэн, всем своим видом демонстрируя, что она ни с кем не намерена делить этого молодого человека.
«Да она влюблена в него по уши», — подумала Тэрина, наблюдая за женщиной.
Ирэн не сводила с Майкла глаз, когда он пошел в павильон и вернулся обратно.
«Она красива, — рассуждала про себя Тэрина, понимая, что вряд ли это слово может описать Ирэн. — Точнее было бы сказать, что она изображает из себя красавицу. Есть что-то заурядное в ее лице, чего-то не хватает».
Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.
Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…
Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.
Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?
Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…
Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…