Внезапно в сознании Эмбер вспыхнуло воспоминание. Когда Стюарт убеждал ее отправиться в Африку, он настойчиво просил у нее ключ.
Она похолодела. Наверное, его беспокоило, что она может обнаружить секреты матери.
Медленно, будто ее притягивало магнитом, Эмбер двинулась к ящику. Наверху раздался звук открываемой двери в комнате Джейка. Этот звук пробудил ее от транса. Она быстро взяла ключ из-за ставен и вставила его в скважину. Ключ поворачивался туго, и она невольно вспомнила о всегда аккуратной, проворной матери.
Звук шагов сообщил ей о том, что Джейк вернулся в комнату.
— Продолжай, — сказал он, как бы подбадривая.
На его лице она заметила торжественное выражение, будто он знал, на пороге какого очень важного открытия она стоит. Ее пульс внезапно участился, но она попыталась взять себя в руки.
— Что мне искать? — спросила Эмбер тихим голосом.
Он подошел сзади, так близко, что она чувствовала его дыхание.
— Выпей, — сказал он мягко, подавая стакан с виски. — Тебе это не помешает.
— А теперь? — спросила она, не в состоянии унять нервную дрожь.
Он приблизился и прижался к ее спине, словно желая поддержать. Джейк просмотрел банковские расписки, старые письма и открытки. Он тоже был в напряжении, и это ее пугало.
— Надо найти твое свидетельство о рождении, — тихо сказал он.
Комната пошла кругом, в глазах потемнело… Но руки Джейка обвили ее, щека прижалась к щеке.
— Вот это? — спросила она, указывая на большой запечатанный конверт с ее именем. Джейк взял его.
— Ты что, никогда не видела своего свидетельства о рождении? — с любопытством спросил он. — Даже когда оформляла паспорт?
— Нет, — сказала она, откинувшись назад и прижавшись к нему. Как хорошо, что он рядом. В голове мелькнула догадка, зачем все прошлые годы от нее скрывали это свидетельство, но она постаралась прогнать ее. — Когда я оформляла паспорт, — быстро заговорила она, пытаясь спрятаться за словами, — мама сказала, что потеряла оригинал свидетельства и что ей придется получить копию, чтобы послать ее в офис. Позже я спрашивала о нем, и мать сказала, что Стюарт был столь любезен, что согласился принять его на хранение вместе с другими фамильными документами. И когда… когда мы решили пожениться, я попросила его найти это свидетельство, чтобы приложить к моему запросу.
— Возможно, у Стюарта находилась только копия, — пробормотал Джейк, — у него же не было доступа к этому ящику. Я думаю, Эмбер, оригинал здесь.
Она в замешательстве посмотрела на конверт.
— Моя мать не имела привычки лгать. Зачем же она сказала, что потеряла свидетельство? — упавшим голосом спросила Эмбер.
— Открой конверт, взгляни сама.
— Нет.
Инстинктивно она снова подалась к нему, и он крепко обнял ее. Его присутствие придавало ей сил. Она понимала, что Джейк старается поддержать ее и помочь ей осознать происходящее.
— Нет, только не сейчас… И вообще — никогда, — как заклинание твердила она, ее зубы стучали.
— Ты должна, — выдохнул он.
— Нет, не должна. Ясно, что мои родители и Стюарт не хотели, чтобы я это видела, а они всегда пеклись о моих интересах.
Она вдруг вспомнила, как Джейк говорил ей о приемных родителях, которые никогда не рассказывают детям об их настоящем происхождении. Теперь эта реплика, конечно не случайная, пришлась к месту.
— Сожги это! — вскричала Эмбер. — Я не хочу ничего знать.
— Черт побери, Эмбер. Посмотри, или я сам прочту его тебе!
Она попыталась зажать уши руками. С еще одним сдавленным проклятием Джейк почти опрокинул ее на софу и сунул ей в руки пачку документов.
— У тебя нет никакого права навязывать мне сведения, которых я не хочу знать. Я не желаю осквернять память моих покойных родителей, не хочу, чтобы моя жизнь перевернулась.
— Это уже произошло, — резко ответил он.
— Нет, пока все еще можно исправить. Я могу смириться с тем, что беременна от мужчины, для которого ничего не значила. Я могу совладать с горем от смерти матери и с моей опустошающей работой в Африке. Но я не могу смириться с тем, что омрачит мою память о родителях.
— Ты можешь, найди в себе силы. Вдвоем мы справимся со всем. Это важно для нас обоих, — неожиданно закончил он.
Джейк развернул ее лицом к себе. Сердце Эмбер екнуло. Нежность в его темных глазах обезоруживала ее.
— Просмотри эти бумаги, и другие тоже. Я знаю, тебе трудно пришлось. Сейчас ты думаешь, что совсем ослабела, но это не так. Я уверен, ты найдешь в себе силы.
— Но как? — нервно воскликнула она.
— Вот так.
Его нежная улыбка осветила ее подобно солнечному лучу. Он шептал ей разные слова, ласковые, зовущие, она не могла оторвать глаз от его чувственного рта, не могла остановить его, и не хотела. Джейк поцеловал ее. Это было так не похоже на все, что было с нею раньше. Губы Джейка были мягкими и сладкими как мед. Это было прекрасно. Если б это продолжалось вечно, она бы излечилась от всех своих горестей.
Впервые в жизни мужчина целовал ее так, будто его не заботило больше ничего на свете; и он как будто не собирался заходить дальше. «Как это чудесно!» — мечтательно думала она. Но тут он отстранился и легонько встряхнул ее за плечи:
— А теперь посмотри документы, Эмбер.