Суверен - [5]

Шрифт
Интервал

Я обернулась, жар в его глазах невозможно было не заметить, когда взгляд метнулся к моим губам.

— Люций, мы не станем этого делать. Я думала, что уже дала это понять. С меня хватит игр с тобой.

— Ты говоришь это сейчас. — Он навис надо мной и провел пальцем по линии челюсти.

От его прикосновения по коже разлилось легкое покалывание.

— Прекрати, — я отпихнула его руку.

— Посмотрим. Возможно, позже у тебя появится для меня другой ответ. Не могу дождаться, когда услышу его. — Он в последний раз посмотрел на меня, потом повернулся и направился в коридор.

Целеустремленности Люция стоило отдать должное, но лишь бы не переусердствовать.

Лаура вошла из кухни и поставила на стол двухъярусный торт.

— Выглядит потрясающе. — Я подошла и помогла ей подвинуть его к центру. Он был небесно-голубого цвета, с темно-синей окантовкой и фигуркой белого докторского халата на самом верху.

— Думаешь, ему понравится?

— Он влюбится в него. Я просто не знаю, что мы будем делать со всеми остатками.

Девушка разгладила черную униформу.

— Ну, мне сказали сделать достаточно большой торт для семьи и двух гостей.

— Гостей? — переспросила я.

— Да. Приказ поступил от мистера Синклера. Мне нужно приготовить закуски. — Она ушла на кухню.

— Да, иди. Все нормально. — Я вышла в уборную в главном коридоре и провела пальцами по волосам, просто чтобы убедиться, что выгляжу презентабельно. В конце концов, мы ждем гостей.

Глава 3

Стелла.


Размеренный гул мотоцикла оповестил меня о том, что приехал Тедди. Я выглянула из окна музыкальной комнаты и увидела его в гладкой черной экипировке, катившегося по дубовой аллее в сторону гаража.

— Он здесь, — произнесла я достаточно громко, чтобы Лаура и Фарнс услышали. Внутри меня зарождалось волнение. Я надеялась, что Тедди понравится такой милый сюрприз.

Взглянув на подъездную дорожку, я эувидела черный лимузин, медленно подъехавший к дому и припарковавшийся перед ним. Люк, водитель Вайнмонта, вышел и открыл заднюю дверь. Нога в туфле на шпильке ступила на землю, а затем мужчина помог женщине с заднего сидения, пока Син вылез с другой стороны и обошел авто.

Любопытство внутри превратилось в нечто склизкое, когда рука Сина коснулась ее поясницы. Он повел ее вперед, улыбаясь и показывая на дом, словно продавал его. Улыбка ни разу не коснулась его глаз. Его темно-серый костюм подчеркивал острые линии широких мужских плеч и стройную талию, а темные волосы блестели на солнце.

Женщина была высокой и стройной, длинные волосы ниспадали на спину черными волнами. Сапфировое облегающее платье подчеркивало длинные ноги. Она приподняла совершенной формы изогнутые брови при взгляде на дом и улыбнулась Сину. Он повел ее вверх по лестнице, когда еще одна машина остановилась, и отполированный металл блеснул на полуденном солнце.

Фарнс прошел мимо меня, неподвижно стоявшей и никем не замеченной в музыкальной комнате. Он открыл дверь и поприветствовал Сина и его гостью словами «Добро пожаловать». Женщина не ответила, только прошла в центр фойе и повертела головой туда-сюда, оценивая элегантность каждой мелкой детали.

Она заглянула в музыкальную комнату и прищурилась, когда встретилась со мной взглядом. Что-то в ней показалось знакомым. Не лицо, а только глаза. Я видела их раньше, хотя не могла понять, где.

Син подошел к ней и снова положил руку ей на спину. Проследил за ее взглядом и застыл, уставившись на секунду на меня, после чего отвернулся.

— Мне показалось, я видел Тедди, он приехал перед нами. Столовая сюда. Если захочешь освежиться перед обедом, дамская комната дальше по коридору и налево.

— Спасибо, Син. — Она поцеловала его в щеку, бросила хмурый взгляд в мою сторону и ушла по коридору, покачивая бедрами при каждом шаге.

Дверь снова открылась, и Фарнс произнес более жесткое «Добро пожаловать». Я была так занята Сином и женщиной, что забыла о второй машине.

Мужчина шагнул вперед, вытянув руку. Син пожал ее, и у меня перехватило дыхание. Это был Кэл Оукмэн. Я не двигалась, подавляя волну ненависти и гнева, поднимающиеся внутри. Пока не время. До тех пор, пока Тедди не будет в безопасности.

— София в уборной. Пройдем? — Син не сводил глаз с Кэла.

— Конечно. — Он последовал за Вайнмонтом по коридору. — Даже не верится, что я не был здесь — сколько? Лет десять или около того? Все по-прежнему.

— Мы стараемся.

— Ну, не везде можно создать поместье Оукмэнов, особенно с учетом позднего присоединения твоей семьи к игре. Тем не менее, могло быть хуже. Кажется, у тебя есть…

Их голоса затихли. Я словно застыла во льду. Радость от ожидания дня рождения Тедди быстро сменилась тревогой. Что происходит? Это еще один тест?

Люций спустился по лестнице и повернул к столовой.

— Люций, — прошипела я.

Он изменил курс и подошел ко мне с непроницаемым лицом.

— Что происходит?

— Вечеринка в честь дня рождения. Ты сама ее устроила, забыла? — Он взял меня за локоть и потащил с собой в прихожую.

— Почему Кэл здесь?

— Суверен не может приехать на день рождения?

Я застыла у подножия лестницы, заставляя его остановиться со мной.

— Хватит игр. Рассказывай.

Он понизил голос.

— Я только что ответил тебе. Кэл захотел поприсутствовать на дне рождения Тедди.


Еще от автора Селия Аарон
Синклер

Синклер Вайнмонт — безупречный окружной прокурор, он исполняет свои обязанности точно так же, как проживает свою жизнь: каждый шаг просчитан, каждый исход гарантирован. Когда он видит что-то, чего хочет, то берет это. Когда находит долю слабости, использует для своей выгоды. Но что происходит, когда он впервые видит Стеллу Руссо? «Синклер» является прологом к серии «Приобретение», где полное повествование ведется от лица Синклера Вайнмонта. Перевод группы http://vk.com/fashionable_library.


Нэйт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ковбой на Рождество

В моем деле нет места женщинам – особенно таким, у которых острый язык и аппетитное тело. С тех пор, как Молли Гейл появилась на соседнем ранчо, от нее были лишь одни неприятности. А теперь, прямо перед снежной бурей в канун Рождества, я был вынужден отправиться к Молли домой. Снова увидеть ее и вдохнуть тот клубничный аромат. Этого было достаточно, чтобы свести с ума любого мужчину. Однако я решил, что поступлю, как профессионал, буду держать руки при себе и сделаю только то, что необходимо. План был идеален… Пока мой конь не решил меня сбросить, и мне не понадобилась помощь дерзкой женщины с восхитительными бедрами.


Избранная Жнецом

Моя работа. Скука — слишком красочное слово, чтобы описать ее. Тысячелетиями я сопровождал людей в загробный мир. И теперь с меня довольно. Однако если ты сын двух величайших жнецов всех времен, жатва в твоей крови. Моим последним назначением оказалась Аннабель Лэйрик, двадцативосьмилетний организатор вечеринок. Тоска смертная. Впрочем, в этом задании был один очень приятный бонус: ночь Хэллоуина. В Новом Орлеане. Моя жертва веселилась на шикарной вечеринке, блаженно не ведая о предстоящей смерти. Хорошие новости? С моим костюмом я идеально впишусь в любую вечеринку.


Темный защитник

С того момента, как увидел эту девушку в окне ее цветочного магазина, я почувствовал, что что-то еще помимо темноты овладело мной изнутри. Чарли освещала мир, как маяк; светила для всех, кто потерял свет. Но она никогда не предназначалась мне, человеку, который без жалости убивал и собирал коллекцию кровавых трофеев. Я думал, что если буду держаться от нее подальше, Чарли будет в безопасности и я не смогу ей навредить. Но я был не прав. Опасность следовала за мной как смерть на бойне. Я защищал Чарли от угроз, которые кружили надо мной, словно беспросветная метель, сбивал со следа и устранял очередного убийцу. Но за все надо платить, особенно за второй шанс для такого человека, как я.


Советник

В сердце Луизианы самые богатые люди живут за изящными заборами, поросшими мхом деревьями и довольными масками. Каждые десять лет притворство спадает и проводится турнир, чтобы определить того, кто будет ими управлять. «Приобретение» — суровое испытание для титулованной знати Юга, любовное письмо, обращённое ко времени, когда варварство царило вместо закона. Теперь Синклер Вайнмонт нацеливается на приз. Есть только один способ выиграть, и у него есть ключ, чтобы сделать это: Стелла Руссо — его Приобретение.


Рекомендуем почитать
Кэш Ремингтон и пропавшая наследница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.


Есть совпадение

Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.


Не могу отвести глаза

Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.


Магнат

Люций Вайнмонт тайно похитил меня в мир сахарного тростника и солнца. Нет ничего, что он не смог бы дать мне на кубинской плантации. Каждый подарок соблазняет меня, каждое прикосновение накладывает отпечаток на мою судьбу. Больше нет разговоров о извращённых соревнованиях или его старшем брате — о том, который украл меня, заклеймил и заставил почувствовать то, что я никогда не должна была. Однако, несмотря на все усилия Люция заставить меня забыть Синклера, мои мысли возвращаются обратно к нему, к тёмным синим глазам, преследующим меня в самых сладких снах и самых жутких кошмарах.