Супруг по заказу - [73]

Шрифт
Интервал

— Подождем здесь, — сказал он. — Гроза скоро пройдет. Иди сюда. Я тебя согрею.

Оливия обхватила себя руками, но не двинулась с места.

— Не стоит… я… — Она покачала головой, очевидно, изнемогая от стыда. — Этого… этого не должно было случиться.

Невилл понял, что нельзя оставлять ее наедине с подобными мыслями. Он обмотал поводьями ветку и шагнул к Оливии.

— То, что случилось, было неизбежным. С самой нашей первой встречи. Но если бы не дождь, мы завершили бы начатое.

— Именно поэтому вы заманили меня сюда? — прошипела она, пронзая его свирепым взглядом. — Таков был ваш замысел с самого начала? Вам не нужна никакая аренда…

— Вовсе не так. В этом отношении мои намерения были честны. И остаются честными. Мне нужны эти земли. Но сейчас… — Он машинально пригладил мокрые волосы. — Я не хотел заговаривать об этом так скоро, но, похоже, ничего не поделать. — Невилл набрал в грудь воздуха и пристально посмотрел на нее: — Думаю, нам нужно пожениться.

Ему самому было странно слышать эти слова. И потрясенное молчание Оливии отнюдь не ободряло. Она смотрела на него так, словно не поняла ни слова… или не хотела понять.

— Итак? — спросил он, возбужденный до пределов, поскольку платье льнуло к ней, как вторая кожа, прикрывая и одновременно показывая все. — У тебя нет ответа?

Оливия не верила ушам. И почти не верила тому, что происходило с ней последние четверть часа. Тем вольностям, которые он позволил себе с ней. Тем вольностям, которые допустила и даже поощряла она. А потом… это… это землетрясение в ней!

Она затрепетала при одном воспоминании о мощи своей реакции. И вот теперь он делает ей предложение!

— Если… если вам нужна аренда, — пролепетала она, — можете получить земли.

— Я говорю не об аренде. О браке. После того, что было между нами…

— Нет! — Она затрясла головой и отступила. — Нет. Вы не заставите меня… — Она осеклась.

Господи милостивый, что она наделала?! Как могла позволить такие невообразимые вольности, после чего еще и отказалась выйти за него? Неслыханно!

— Боже! — простонала она. — Я должна поскорее уехать отсюда!

Она выскочила под дождь. Невилл последовал за ней.

— Оливия, подожди! Ты не можешь сбежать!

— Я не сбегаю!

Она развернулась так круто, что ему пришлось поймать ее за плечи, чтобы не столкнуться с ней. Но он сразу же выпустил ее.

Будь проклята его рассудительность, тем более что она с каждой минутой все больше теряет самообладание.

— Я не убегаю, — повторила она. — Но в отличие от вас не могу так быстро справиться со своими эмоциями!

Он болезненно поморщился:

— Заверяю тебя, что я тоже никак не могу справиться со своими эмоциями.

Ее взгляд невольно упал на мокрые брюки, где бугрилось свидетельство его неутоленного желания.

— Останься, — попросил он, когда она отступила. — Оливия, думаю, мы должны пожениться, и как можно скорее.

Гром снова сотряс землю, но дождь стал утихать. Она провела рукой по глазам.

— Я не так глупа, чтобы верить, будто мы обязательно должны пожениться. То, что сделали вы… что сделали мы…

Она покачала головой, не находя слов.

— Хорошо еще, что ребенка точно не будет, — выдавила она наконец.

Уголок губ Невилла приподнялся в легкой усмешке. Воли ей не занимать! Но и он не собирается терять обретенное преимущество! Хотя он не собирался говорить о женитьбе сегодня утром, однако теперь все сказано и слова уже нельзя взять назад. Не то чтобы он хотел взять их обратно, особенно когда последствия их злосчастной встречи до сих пор сотрясали его тело.

— Мы должны пожениться, Оливия. Даже вы должны это видеть.

— Но… я не вижу. Мы вовсе не подходим друг другу.

— Мы прекрасно подходим друг другу, — возразил он. — Весь этот эпизод только это доказывает. И если бы твоя мать или брат узнали о нем, были бы абсолютно правы, настаивая на немедленной женитьбе.

— Только попробуйте им проговориться.

— Значит, не вынуждай меня это делать.

Он и сам не мог сказать, как повернулся язык бросить такую угрозу. Но теперь понял, что вполне способен ее исполнить.

Глаза Оливии сначала расширились от ужаса и тут же яростно сощурились.

— Все-таки вы с самого начала это задумали. Скомпрометировать меня и заставить выйти замуж. Ничего не получится. Я… я буду отрицать каждое слово!

— Бесполезно, — вздохнул Невилл. — Никто тебе не поверит.

— Но зачем вам это нужно? Зачем вы меня вынуждаете?

— Я ни к чему не хочу принуждать тебя, Оливия. Похоже, я просто не нашел подходящих слов. Почему бы нам не вернуться в Берд-Мэнор? Я всего лишь прошу тебя подумать над моим предложением.

Оливия покачала головой, но Невилл не сдавался.

— Я поговорю с твоей матушкой…

— Нет!

— …и твоим братом, как только они приедут.

— Лучше вам этого не делать!

— Но почему? — удивился Невилл и, схватив ее за руки, нагнул голову, так что они оказались лицом к лицу. Внезапно ее возражения не показались забавными. Скорее, слишком яростными. И тот факт, что она вовсе не шутила, сводил его с ума. — Скажи, Оливия, ты что-то имеешь против всех мужчин или только против меня?

— Не говорите глупостей!

— Глупостей? Ты забываешь, что я прочитал твой журнал и среди всех этих мужчин не было такого, которого ты полностью одобрила бы.


Еще от автора Рексанна Бекнел
Похищенное сердце

Зачем Рису ап Овейну, самому отважному из валлийских рыцарей, под видом бродячего музыканта проникать в замок Роузклифф и похищать его юную хозяйку — Изольду Фицхью?Эта девушка — дочь злейшего врага Риса. Пока он удерживает ее в заложницах, отец вынужден будет принять все условия похитителя…Так думает валлиец. Но беда в том, что очень скоро он страстно влюбляется в прекрасную пленницу и мечтает лишь о том, как бы завладеть ее сердцем…


Непорочная грешница

Смелая, гордая Линни де Валькур была проклята от рождения родными, как младшая из близнецов. Но когда над семьей нависла угроза и барон Экстон де ла Мане, захвативший их замок, вознамерился жениться на дочери прежнего владельца, чтобы узаконить свои права, именно Линни предложила пожертвовать собой и заменить у алтаря любимую старшую сестру Беатрис. Тогда Беатрис может выйти замуж по выбору отца, и их враг лишится завоеванных земель. Однако все вышло не совсем так, как задумывалось, — Линни и Акстон полюбили друг друга.


Брак по любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночная голубка

Рожденная в мире жестокости и печали, леди Джоанна Престон спрятала свою несравненную красоту за неприступными стенами, поклявшись никогда не любить и не выходить замуж. Ей и не снилось, что однажды прекрасный рыцарь придет за ней.


Роза Черного Меча

Старинный обычай весеннего обручения позволяет мужчине и женщине по обоюдному согласию заключить брак на время — на один год и один день. Странствующий рыцарь Эрик из Уиклиффа и леди Розалинда, молодая наследница Стенвуд-Касла, решаются на этот шаг, видя в нем единственное спасение от смертельных опасностей. В глазах Розалинды Эрик — опасный разбойник по прозвищу Черный Меч, приговоренный к повешению; однако она надеется, что он — в благодарность за избавление от петли или в расчете на щедрую награду — поможет ей и раненому, беспомощному пажу Кливу добраться до замка ее отца. Ни тот, ни другая не собираются выполнять обеты, принесенные согласно языческому обряду.


Цветок страсти

Юная валлийская аристократка Уинн аб Гриффидд, владеющая могущественным даром ясновидения, стала приемной матерью пятерых детей, о которых забыли отцы и от которых отреклись матери.Но теперь могущественный отец одного из ее питомцев прислал за своим сыном сурового английского рыцаря Клива Фицуэрина – с приказом добром или силой отнять ребенка у «валлийской колдуньи»…Клив намерен во что бы то ни стало исполнить поручение… но готов ли он отречься от страстной любви, с первого взгляда охватившей его и Уинн? Готов ли во имя долга разрушить сбывшуюся наконец-то мечту о счастье?..


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…