Сунг - [46]
Уфимцев щурил от сигаретного дыма карие глаза и вспоминал встречу двухмесячной давности в университетской общаге, куда он забрел для встречи с одной симпатичной особой. Тогда в коридоре Игорь нос к носу столкнулся со своим бывшим однокашником.
Сережа Малинин, истонченный юноша, падавший во время сессии в обмороки, когда появлялась угроза получить плохую отметку, взирал на Игоря сверху вниз и с барским снисхождением изрекал:
— Кому сейчас нужны твои командировки, Уфимцев! Кому?! Сейчас все делают деньги, карьеру, бизнес, а ты все в солдатики играешь…
Игорь взглядом окинул с головы до ног фигуру Малинина.
Зачесанные назад длинные волосы блестели от геля. Из-под длинного зеленого пальто натуральной шерсти, сшитого по последней моде «нью рашенз», выглядывал серый пиджак в продольную светлую полоску. На белой рубашке пылал яркий галстук. Узконосые туфли отражали тусклый свет ламп коридора общаги журфака МГУ.
— Где ты работаешь, Малина? — поинтересовался он.
— В российском представительстве международной компании, — ответил Малинин, — Старшим менеджером по рекламе.
— И что рекламируешь?
— А какая разница? — несколько смутился Малинин.
— Куриные кубики, — ответил за него старый приятель и однокурсник Уфимцева Ленька, знавший про всех все, — А фирма твоя, Сергей, называется «Пи-Пи-Си-Пи».
— Чего-чего? — улыбнулся во весь рот Уфимцев, — В какой такой «пи-пи…»
— Это аббревиатура английская, — смутившись еще больше, но все же продолжая сохранять манеры лорда, парировал Малинин.
— Так вот, Сергей, — заключил Уфимцев, переставший вдруг комплексовать по поводу своих потертых джинсов и такой же кожаной куртки, — Иди-ка ты со своими советами туда, где работаешь! Понял?!..
Игорь скупо улыбнулся, вспомнив эту встречу, и перебил Витьковского:
— Я вот у себя в редакции с одним чуваком поспорил. Говорю: ребята, не надо так борзеть! А то ведь народ обидится, танки развернет и…
— Не развернет, — плеснул еще водки в кружки лейтенант, — Далеко слишком переть. Да и некому. В танковом батальоне Кулябского полка недокомплект личного состава восемьдесят процентов! Командиры взводов на границу выезжают в качестве простых наводчиков. Ты танк Оловаренко видел?
Игорь, вспомнив раскуроченную «семидесятидвойку» на одной из застав, кивнул головой.
— Он недалеко от нас подорвался, прошлой весной, — начал рассказывать Валерка, — Тогда еще мы на другом месте стояли. Место, скажу тебе, еще более кошмарное, чем это. За спиной — гора, на горе — площадка, на площадке — застава, впереди — ущелье с Пянджем и «духи»…
…Мы у них как на ладони были. Тогда начальником заставы Олежка Воронов был. Отмороженный парень! Про таких говорят: «Нам женщин не надо — патронов давай!» В общем, зажали нас тогда крепко, и «кулябцы» колонну сформировали, чтоб помочь. В танковом батальоне тогда бойцов вообще не было, одни офицеры. И за командира головного танка комбат сел, за наводчика — замполит, а вместо механика-водителя мой тезка, лейтенант Оловаренко…
Уфимцев, уставившись неподвижным взглядом в стену, слушал. Перед его глазами вновь и вновь всплывала картинка: Т-72, с уже снятыми кубиками активной брони[22] стоял, опустив долу длинный ствол пушки. Траков на нем не было — только один кусок гусеницы, словно последний след танка на этой земле, тянулся за кормой. Люки на башне, как уши слона, были нелепо откинуты.
— До заставы они не дошли, — продолжал говорить Валера, — Наскочили на радиоуправляемый фугас…
От мощного взрыва под катком многотонную тушу танка развернуло на вторую мину. И взрыв прогремел под днищем…
Башенные люки открылись не скоро — лишь тогда, когда контуженные комбат со своим заместителем смогли осознать, что с ними произошло. Выбрались наверх, скатились под прикрытие катков, ожидая обстрела.
Но обстрела не было. Была тишина, которую они, размазывая кровь из ушей, уже не слышали. Офицеры сидели на обочине, видя как в тумане бегущих к ним контрактников мотострелкового батальона. И только сейчас осознали, что их должно было быть больше. На одного. На лейтенанта Валеру Оловаренко.
«Духи» рассчитали правильно: фугас, расположенный под днищем танка, должен был заставить сдетонировать боекомплект. И тогда от бронированного слона остался бы закопченный корпус и отброшенная на тридцать метров башня. Экипаж же в полном составе превратился бы в пыль. Но лейтенант сумел остановить подорванный танк на полметра раньше. И принял фугас, направленный под башню с БК, на нос танка, на себя…
Офицеры так и не смогли его достать через люк механика-водителя, который намертво заклинило взрывом. Разобрав боеукладку, танкисты вытащили тело лейтенанта через башню. Вернее, его верхнюю часть. Нижняя, размолотая в кашу, так и осталась в танке…
Валерий Оловаренко получил посмертно звание Героя России — одним из первых в новой стране, оставив одинокую старуху-мать. Впрочем, ей выплатили единовременное пособие…
И Уфимцев, вспомнив, что его месячная зарплата в том 1993-м году была больше того пособия, хлобыстнул вторую чарку, не чокаясь, И тут же налил по — новой.
— Давай третий тост… — выдавил он.
…Ушедший за закуской Валера вернулся не скоро. Он посмотрел на ополовиненную бутылку водки и предложил:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Высоко над уровнем моря» рассказывает об Афганской войне в период вывода советских войск из ДРА через призму судеб простых солдат — вчераших школьников, студентов и «пэтэушников». Повествует о том, как сложилась судьба у тех, кто выжил на той войне.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.