Сумасбродная англичанка - [8]
– А чем ты славилась? Красотой? – Гил снова проницательно посмотрел на нее.
Белла прыснула.
– Скажешь тоже. Не преувеличивай.
– Тебе любой скажет это. – Гил ласково посмотрел на Беллу.
Комплимент смутил ее. Гил не был похож на человека, щедрого на комплименты.
– Спасибо, – проговорила она.
Он поднял чашку кофе, приветствуя ее.
– Ты великолепна.
– Тебя это не очень радует, – произнесла Белла.
– Не очень радует? Черт возьми! Опять ты все усложняешь.
– Ради бога! Что я усложняю?
– Себя, меня и моногамные отношения, принятые в приличном обществе. – ответил Гил.
– Что? – не поняла Белла.
– Что ж, на танцплощадке мы прошли сразу несколько ступеней в наших отношениях.
– Нет, мы не прошли даже одной из них, – разозлилась она. – Ты выбрал не самый лучший способ знакомства.
– Встреча с тобой очень важна для меня. Это не игра. Да я никогда и не был игроком. Впрочем…
– Так кто же ты?
Гил наклонился к ней, внезапно перестав смеяться.
– Человек, который спешит. Ты даже представить себе не можешь, в какой неподходящий момент мы встретились. И дело совсем не в том, что завтра, то есть уже сегодня, я должен улететь. Все смешалось. Я многое должен прояснить для себя, прежде чем смогу даже подумать о свидании с тобой.
Белла отдернула руку.
– Ты женат. – решительно заявила она.
Гил остолбенел.
– Что?
Белла торжествовала. Гил здорово побледнел!
– Твоя жена не понимает тебя? – заботливо спросила она. Странно, но подобные разговоры с мужчинами давались ей довольно легко. – Увидев меня, ты подумал, что я именно та девушка, которая сможет оценить, как много ты работаешь, ездишь по свету, как много времени проводишь с клиентами.
– Ты встречаешься с женатыми мужчинами? – наконец спросил он.
– Для того чтобы кое-что знать о жизни, не обязательно встречаться с женатыми мужчинами.
– Ты от рождения такая циничная или тебя кто-то обидел? – холодно спросил он.
Белла вздрогнула так, будто кто-то вогнал ей под ноготь иголку.
Гил с интересом наблюдал за ней.
– Никак не можешь вылечиться?
Белла поджала губы, чтобы он не заметил, как они дрожат.
– Не твоего ума дело.
– Не беспокойся. Все пройдет. Я помогу тебе.
Неожиданно Белла поняла, что не хочет больше с ним говорить.
Она допила чай и посмотрела на часы.
Гил вздохнул.
– Конечно же, я бесчувственный. Ну ничего. Я буду деликатным позже, когда придет время. Сегодня вечером…
– Сегодня утром, – поправила его Белла, широко и фальшиво улыбнувшись. – Уже поздно. Мне пора домой.
Она встала.
– Останься еще на пять минут, – попросил он.
Но Белла даже не посмотрела на Гила.
– Мы совсем ничего не знаем друг о друге, – взмолился он.
– Ты выяснил все, что хотел. Что еще тебе надо? – воскликнула она и, перекинув через плечо сумку, вышла из-за стола.
– Ты ничего не узнала обо мне, – оправдывался Гил.
– Я знаю ровно столько, сколько мне нужно.
– Позволь мне по крайней мере посадить тебя в такси.
Белла отрицательно покачала головой.
– Я живу совсем близко. Можно дойти пешком. Если нам встретится такси, оно понадобится тебе.
Чувственные губы Гила дрогнули.
– Я провожу тебя.
Белла пожала плечами. Вместе они вышли на улицу.
– Ты нисколько не волнуешься, не так ли? Считаешь, что управляешь мной? – каким-то странным голосом спросил он.
– Ты же не набросишься на меня посреди улицы. Сейчас слишком холодно.
– По-твоему, холод способен убить страсть?
Его дыхание превращалось в пар. Белла опять ощутила зарождение какого-то незнакомого чувства. Душа ее оттаивала – благодаря ему.
– Обычно так и бывает. – Она осторожно вдохнула морозный воздух.
Белла шла очень быстро, будто хотела убежать от тревожного чувства, которое подсказывало ей: «Позволь ему обнять себя. Он будет заботиться о тебе всю жизнь». Гил не отставал. Ощущение чрезвычайной прочности и надежности, которое она впервые испытала еще в клубе, не оставляло ее и сейчас. Гил продолжал свой монолог:
– Мне тридцать три. Я не женат. У меня нет детей. Я абсолютно свободный человек. Живу в Англии, в Кембридже, много путешествую. Я не люблю никаких обязательств и не делаю несколько дел одновременно.
– Чем ты занимаешься? – неожиданно для себя самой спросила Белла.
– Исследованиями, – туманно пояснил он. – Я что-то вроде ученого.
Белла насмешливо фыркнула.
– Что ты изучаешь? Как заработать миллион по Интернету?
Стало заметно, что она обидела его. Гил быстро шел по мостовой, и Белла едва поспевала за ним.
– Я не хотела быть грубой, но я мало знаю о тебе.
– Ты сказала, что знаешь столько, сколько тебе нужно. – Гил стал злым и подозрительным.
Белла рассвирепела:
– Я что, по-твоему, промышленная шпионка?
Неожиданно Гил остановился и резко повернулся к ней.
– Что?
Она тоже остановилась. С облегчением. От быстрой ходьбы у нее закололо в боку, но гордость не позволяла ей признаться в этом. Белла едва переводила дыхание.
– Если помнишь, ты первый подошел ко мне, – отдышалась она. – Я пыталась избавиться от тебя полвечера.
Они были в двух шагах от дома, в котором Белла снимала квартиру.
– Ну, вот я и дома. Спокойной ночи. – Она протянула ему руку.
В ответ Гил протянул ей свою. Белла иронически затрясла ее и неожиданно, поскользнувшись, упала прямо к нему на руки.
Чтобы разобраться в своей жизни, супермодели Джемайме Дар необходимо уехать куда-нибудь. В поисках покоя под чужим именем она летит на Карибы. Именно там Джемайма встречает Нилла Блэкторна и влюбляется в него. Но у ее любви нет будущего – Нилл любит другую женщину…
Даже самая сильная женщина нуждается в любви.Даже самый богатый мужчина способен на романтические чувства.Кто мог предположить, что знакомство, начавшееся с недоразумения, заставит Наташу Ламберт поверить в любовь и приведет в объятия шейха?
Пеппер Калхаун, наследница торговой империи, решает начать новую жизнь с чистого листа. Она летит в Англию, встречается с кузинами, которых не видела двадцать лет, начинает работу над собственным проектом и находит мужчину, который помогает ей поверить в себя и в свою женскую привлекательность.
Эшли Лоуренс, молодая богатая вдова, после трагической гибели мужа ведет затворнический образ жизни в своем поместье недалеко от Лондона. Некая компания пытается ее уговорить продать землю для осуществления проекта по строительству торгового центра. Попытки склонить Эшли к продаже оказываются безрезультатными, и в поместье с той же целью приезжает глава компании, тридцативосьмилетний Джейк Дейр…Роман с самого начала окутывает какая-то тайна, загадка, связанная с прошлым героини и держащая читателя в неослабном напряжении.
Дочери миллионера Эннис Кэрью кажется, что ее удел – быть трудоголиком, поскольку она абсолютно лишена привлекательности. Встреча с талантливым архитектором, зеленоглазым красавцем Константином Витале, меняет все…
Кенди Нилсон, дочь богатого бизнесмена «для души» работает в Благотворительном центре и влюблена в его руководителя Дэйва. Обстоятельства вынуждают ее выйти замуж за Джастина Ричмонда такого же, как ей кажется, беспардонного, «крутого» бизнесмена, как ее отец. Но постепенно выясняется, что Дэйв далеко не идеален, а Джастин Ричмонд вовсе не похож на ее отца…
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.