Судоку: правило мгновенной смерти - [10]
Джинни Сью скорчила гримасу:
— Несчастный. Он, наверное, ужасно расстроится.
— Да, — кивнул Тони. — Еще как. И не забудьте снять очки с команды Ганновера. Им не посчастливилось.
«В отличие от Джейсона и Эрика, — подумала Кейт. — И еще того, кто должен был занять шестое место».
— А проектор можно подключить на сцене? Всем захочется видеть причину нашего решения.
— Конечно, — кивнула Джинни Сью и принялась отключать оборудование.
Тони ушел тотчас, а Кейт осталась помочь Джинни Сью нести проектор. Его установили так, чтобы изображение демонстрировалось на смежной со сценой стене.
— Такое часто случается? — поинтересовалась Джинни Сью.
— Нет, — отозвалась Кейт. — Только изредка. — «Хотела бы я, чтобы такого не случилось на соревновании, которое организовала я».
Она всегда жалела проигравшего. Особенно когда он провел столько блаженных минут в неведении.
На пороге двери, ведущей за сцену, появился учетчик и передал Джинни Сью новые результаты, а она отнесла их Тони.
— Пожалуйста, внимание… — Просьба была излишней. Все и так внимали ему. — К сожалению, кандидат на первое место допустил ошибку…
В зале тут же разразилось всеобщее обсуждение.
— Поэтому первое место занимает Джейсон Элкс из Гранвилля, штат Нью-Гэмпшир, клуб «Колдуны», с результатом шесть минут сорок три секунды.
Последовали удивленные возгласы, затем аплодисменты. Кейт бросила взгляд туда, где сидел Джейсон. Он выглядел растерянным, но не до такой степени, как Гордон Лотт.
Тони зачитал список финалистов. Последним значилось имя Эрика Ингерсолла, который должен был занять шестое место, но поднялся благодаря дисквалификации Гордона. Он с трудом выкарабкался со стула и, широко улыбаясь, последовал за другими финалистами на сцену.
Гордон вскочил с места и бросился к сцене.
— Я сомневаюсь в точности учетчиков! — взревел он так, что все зрители замерли.
— Боже мой, — взмолилась Джинни Сью.
«Вот черт», — подумалось Кейт.
Тони умасливал Гордона некоторое время, а потом обратился к Кейт и Джинни Сью:
— Будьте любезны, мисс Брайт.
Джинни Сью подскочила так, словно ее ткнули иголкой, а затем включила проектор.
На стене появились сканворд Гордона и ключ к нему.
— Взгляните, — сказал Тони. — В пятом ряду имеются две девятки: во второй клетке, а также в восьмой. Правильное положение цифры — во втором секторе, а цифра два должна стоять в восьмом.
Бормотание прокатилось по залу и добралось до бельэтажа.
Гордон стоял, уставившись на сканворд, и его бледное лицо создавало контраст с черной водолазкой.
— А теперь перейдем к награждению, — продолжил Тони, очевидно, не желая продолжать агонию и позор Гордона.
— Это невозможно. — Гордон выхватил свой сканворд из проектора, скомкал в шар и бросил к ногам Тони.
Джинни Сью застыла с грамотами в руках.
— Прекратите, — тихо произнес Тони. — Умейте проигрывать достойно.
Он сделал жест Джинни Сью, и она, минуя Гордона, передала Тони грамоты. Тони вернулся на подиум и начал вручать их в своей обычной шутливой манере.
Гордон развернулся и посмотрел на бельэтаж. Его компаньоны поднялись с мест. Они выглядели такими же рассерженными, как и Гордон.
Проигранный спор? Это единственное объяснение, которое Кейт находила для такой игры взглядов, полной взаимного недовольства. Ставки были запрещены правилами национальной соревновательной ассоциации, но Кейт знала, что «дружеские» пари часто заключались вопреки всяким правилам.
Все участники сгрудились у сцены, приветствуя финалистов. Гордон Лотт потерялся из виду.
Кейт вздохнула. Катастрофы удалось избежать.
«Один вечер позади, осталось еще полтора дня».
Как только зал опустеет, она переоденется в джинсы и кроссовки, удостоверится, что все помещения пусты, и отправится домой спать. Вскоре все повторится — только, возможно, уже без эмоциональных потрясений.
Тони вернулся со сцены, снял очки и убрал их в карман.
— Ну, доложу я вам… я вовсе не расстроен из-за того, что Лотт выбыл. У него больше бравады, чем мастерства. — Он поцеловал два пальца и указал ими на дверь. — Адиос, сеньор Лотт.
— И он не вернется, чтобы участвовать в командных соревнованиях? — поинтересовалась Джинни Сью.
— С таким количеством штрафных очков, которые команда получила из-за него? Сомневаюсь, что ганноверцам удастся дойти до финала. Не желают ли леди чего-нибудь выпить?
Глава третья
Кейт отказалась от предложения Тони, да и Джинни Сью планировала задержаться и помочь с уборкой, пока Кейт не напомнила, что Тони нужно отвезти в гостиницу «Баусмэн инн», где она забронировала ему номер. Даже Кейт замечала, что эти двое близко сошлись за время их поездки из манчестерского аэропорта. В гостинице имелся великолепный бар с камином — очень романтично. Голубки найдут много тем для разговоров.
Прошло всего лишь несколько месяцев с тех пор, как она покинула стены исследовательского института, и уже думает о романтике. Вот оно, тлетворное влияние тетушки Пру. А может, она просто становилась публичным человеком.
Кейт наконец заперла двери зала и удивилась, сколько машин еще на парковке. Огромные снежные хлопья сыпались на землю. Тротуар покрылся снежной кашей. Пока Кейт шлепала до своей «тойоты-матрикс», припаркованной в самом дальнем конце стоянки, ее кроссовки промокли насквозь, а пальцы на ногах свело от холода.
Тихий городок Гранвилль потрясен загадочным убийством профессора Эйвондейла, основателя уникального музея головоломок.Однако кому и зачем понадобилось убивать безобидного старика ученого?Шериф Брэндон Митчелл, совсем недавно обосновавшийся в Гранвилле, считает главной подозреваемой любимую ученицу и единственную наследницу профессора — Кейт Макдональд.Кейт понимает: чтобы доказать свою невиновность, ей придется найти настоящего преступника.Но сделать это будет непросто, ведь убийца не оставил никаких улик.Возможно, чтобы раскрыть тайну гибели профессора, Кейт необходимо разобраться с судоку — головоломкой, клетки которой он заполнял перед смертью?..
Вернер Шмиц — родился в разбомбленной, разделенной на зоны оккупации Германии сразу после окончания второй мировой войны.В книге он пытается найти ответы не только на вопросы, которые ставит перед ним настоящее их страны, но и на вопросы "непреодоленного прошлого", истории, то и дело вторгающейся в сегодняшнюю жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Дознание Феррари» – сборник остросюжетных, детективных произведений, рассказывающих о целеустремлённой, кропотливой работе главных героев книги – дотошного журналиста региональной газеты, горячо влюблённого следователя районного отдела полиции и старейшего члена Верховного судебного трибунала венецианской республики. Всех их, проживавших по воле автора в разных странах и даже в разные эпохи, объединяет одно и то же стремление: во что бы то ни стало найти и привлечь к ответственности виновных в совершении тяжкого преступления.Произведения сборника написаны хорошим, живым языком и, благодаря увлекательной фабуле, обязательно вызовут интерес читателя.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев МЕДНЫЙ МЕДАЛЬОН (повесть)Алена Трошкова ФЛОРЕНТИНА (повесть)Михаил Федоров БУДРИЦА-ПУДРИЦА (рассказ)Василий Щепетнев ШВЕЙЦАРСКОЕ РОЖДЕСТВО (рассказ)Ирина Станковская СКОЛЬЗКИЙ ДЖОННИ (рассказ)
После убийства одного из сотрудников Алмазного фонда в руки преступников попадают драгоценные камни и важные документы. За ними начинают охотиться правоохранительные органы и криминальные структуры. Команде Кирилла Семенова удается «перевести стрелки» и загнать «охотников» в расставленные ими же капканы.
Поезд вышел из Новосибирска. Проезжая небольшую деревеньку, он внезапно остановился, и стоявшая у окна девушка увидела в просвете между деревьями сцену убийства…С тех пор прошло одиннадцать лет. Но эта сцена до сих пор стоит перед глазами Елены, обеспеченной и независимой сотрудницы телестудии. И когда служебные дела приводят ее в Новосибирск, она не удерживается от соблазна посетить деревеньку и попытаться реконструировать прошлое. Если бы Елена знала, к чему приведет ее любопытство…
Поставить шпионскую программу на компьютер сына-тинейджера…Аморально? Может быть. Но Майк и Тиа, узнав о самоубийстве одноклассника их сына Адама, забыли о морали.Поначалу Майку и Тиа становится известно лишь о небольших юношеских грешках Адама — это порносайты, вечеринки с выпивкой и девочками, пропущенные уроки… Словом, ничего «криминального».Но тут Адаму приходит странное послание неизвестно от кого: «Сиди тихо и спокойно, будешь в безопасности».А потом… Адам исчезает, и жизнь его родителей превращается в кошмар.Куда он пропал? Где он? И жив ли вообще?Майк и Тиа начинают поиски — даже не представляя, что им предстоит пройти через ад…
«Верблюжий клуб» — группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления. В него входят интеллектуал из библиотеки конгресса, ветеран Вьетнама и бывший разведчик. Председатель — таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.«Верблюжий клуб» никогда не защищал правительство и спецслужбы. Но теперь его члены вынуждены отступить от заведенного правила, потому что кто-то убивает старых друзей и коллег Оливера Стоуна. Кто-то, кому до тонкостей известны методы работы самых лучших спец-агентов ЦРУ.
В благополучном пригороде Лос-Анджелеса найден труп процветающего китайского антиквара. Картина преступления весьма необычна: из магазина ничего не пропало, вокруг тела жертвы разложены четыре старинные статуэтки, а орудием расправы послужил бесценный нефритовый кинжал.Ритуальное убийство? Месть обманутого коллекционера? Или — что-то еще?..
В книгу вошли два прославленных романа Реймонда Чандлера «Долгое прощание» и «Обратный ход». Два интересных, захватывающих дела любимого героя писателя — умного и отчаянного частного детектива Филипа Марло. Два опасных, изощренных преступления, где в запутанный клубок переплелись кражи и убийства, шантаж и похищения, где невинного трудно порой отличить от виновного, а правду — от холодной лжи…