Судьба-укротительница - [20]
— Зак, — сказала Сюзанна уже в машине, — я хочу, чтобы ты знал: я всегда держу свое слово. Если хочешь, я подпишу другое соглашение, чтобы все было законно.
Зак бросил на девушку быстрый взгляд и снова уставился на дорогу.
— Не думаю, что это необходимо. Я уверен, ты не сделаешь ничего такого, что причинило бы боль Грэмпу.
— Нет, конечно, нет. Как он себя чувствует?
— Гораздо лучше.
Сюзанна заметила морщины на лбу у Зака.
— Что-нибудь не так?
— Все в порядке. Кстати, мне понравились твои родственники.
— Они очень милые.
— Почему ты не позволяешь им помогать тебе?
— Они мне все время помогают.
— Я имею в виду переезд из этой ужасной квартиры.
Сюзанна прикусила губу и некоторое время молчала. Потом все же ответила:
— Я сама отвечаю за Меган, Поля и за саму себя. Моя мать была безответственной женщиной, я не хочу быть похожей на нее.
Она стиснула зубы, чтобы не сказать чего-нибудь лишнего.
— Я так понял, у Меган и Поля разные отцы.
— Ты очень много выяснил за сегодняшний вечер. Я не ожидала, что Билл и Джош готовы выболтать все семейные секреты.
Придется поговорить с ними, прежде чем они снова приблизятся к Заку ближе чем на милю.
— Это вышло само собой. Да и не так много они знают.
— Я и не думала, что обсуждение моей частной жизни предусмотрено нашим соглашением. Я всего лишь временно играю роль твоей невесты и не давала согласия на то, чтобы ты становился исповедником моего отца.
Ее слова прозвучали резче, чем ей хотелось бы, но досада была слишком велика.
— Надеюсь, ты не собираешься продолжить этот милый разговор у Грэмпа? Лучше скажи прямо сейчас. Иначе все наши усилия могут оказаться бесполезными.
— Нет, не собираюсь, — произнесла Сюзанна со вздохом.
Старика она не обидит ни при каких обстоятельствах.
Через полчаса Зак имел возможность убедиться, что Сюзанна умеет держать слово. Сидя на постели Грэмпа, она демонстрировала ему бриллиантовый браслет, бросая через плечо взгляды, полные нежности, на стоящего за спиной красавца.
— Зак не только сделал великолепный подарок мне, он купил кое-что из одежды Полю и его другу Мануэлю. Вам надо увидеть Поля в ковбойской шляпе. Он выглядит в ней необыкновенно гордо.
— Прекрасно. Тебя и твоего братца стоит немного побаловать, — ответил Грэмп, улыбаясь и пожимая девушке руку.
— Грэмп, получается, что мы с Полем извлекаем выгоду. Я буду настаивать, чтобы Зак больше не транжирил деньги, — сказала Сюзанна, широко улыбаясь и надеясь, что ей удастся положить конец неразумным тратам.
Зак сразу запротестовал:
— Думаю, что могу расходовать деньги на мою новую семью, как мне заблагорассудится.
— Конечно, мой мальчик. Моя маленькая леди, для того и существует муж, чтобы заботиться о тебе и обеспечивать тебя.
Этого уже Сюзанна выдержать не смогла.
— Грэмп, но ведь Поль и Меган — это моя забота, а не Зака.
Зак стиснул ей плечо.
— Любимая, мы обсудим это позже. Мы не должны вовлекать Грэмпа в наши маленькие размолвки.
Предупреждение прозвучало недвусмысленно.
— Конечно, нет. Эти наши стычки редки, и пусть все останется между нами. Не так ли, дорогой?
Последнее слово она позволила себе произнести с легким оттенком иронии.
— А когда вы собираетесь на ранчо? Мальчишки наверняка горят желанием обновить ковбойские сапоги.
Сюзанна была сражена: в их соглашение поездка на ранчо не входила.
Зак поспешил ответить сам.
— Съездить на ранчо — не проблема, но мы хотим дождаться, когда ты поправишься.
— Хотелось бы знать, как там дела без нас.
— Грэмп, наши ребята знают свое дело. Я ежедневно звоню туда, Джесс держит меня в курсе.
Руки Зака задержались на плечах у Сюзанны, и ее кожа будто вспыхнула под его ладонями.
— Думаю, вам все же надо отправляться туда. Надо записать Поля в школу. Я уже говорил по телефону с Эстер, и она готовит мальчику комнату, ту самую, которая была детской Зака.
— Это будет очень хорошо для Поля. Но я пока не представляю, где мы устроим его друга Мануэля. Не стоит разлучать друзей.
— Мы могли бы принимать его на уик-энды, — предложил Пит. — Мы же хотим, чтобы Поль был счастлив. Сюзанна много потрудилась, чтобы вырастить и воспитать его.
— Спасибо вам, Грэмп. Скажите, доктор сегодня смотрел вас?
— Ха! Даже несколько раз. Сегодня они проводили массу каких-то новых тестов. Я пытался убедить его, что мне это не нужно, но он остался глух.
— Зачем же они это делали? Появились какие-то новые симптомы? — спросил Зак, склонясь к деду и прижавшись всем телом к спине Сюзанны.
Она судорожно сглотнула, ощущая тепло его тела и какое-то особенное возбуждение.
— Нет, больше никаких болей. Я чувствую себя хорошо.
Зак успокоился и выпрямился. Сюзанна перевела дух и почувствовала легкое разочарование.
— Я думаю, вы поправляетесь.
Дверь внезапно открылась, и на пороге появился доктор.
— Добрый вечер, Пит. Мистер и миссис Лоури, как вы себя чувствуете?
— С нами все в порядке. А как Грэмп? — спросил Зак.
— Мне приятно сообщить вам, что его состояние значительно улучшилось. Осталось еще кое-что, и мы сможем гарантировать крепкое здоровье на долгие годы. — Врач радостно улыбался всем присутствующим. — Состояние пациента настолько улучшилось, что с вашего разрешения мы завтра же утром произведем небольшую операцию, и минимум через пару дней он может отправиться домой.
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Дебра Ричи, овдовев, одна воспитывает ребенка. Живется ей нелегко, и когда ее дядя предложил девушке место экономки у своего босса, Дебра с радостью ухватилась за эту возможность. Она не знала только одного: прежде чем приступить к работе на новом месте, ей придется выйти замуж за своего нового хозяина.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…