Судьба горца - [6]
- А что тебе нужно? – Глаза его расширились от удивления, когда она назвала длинный перечень предметов, о многих из которых он не имел никакого понятия. – Я не брал с собой ничего подобного в битву.
- А может быть, напрасно? Ведь именно в бою ваши глупцы получают такие раны
- Нет ничего глупого в том, чтобы попытаться освободить своего младшего брата из рук такого человека, как Битон. – Она собиралась что-то сказать, но он остановил ее коротким взмахом руки. – Я и так здесь слишком задержался. Может статься, что псы Битона не вернулись в свою конуру и следуют за нами по пятам. К тому же Найджелу необходим уход и крыша над головой.
Мэлди поднялась на ноги и отряхнулась.
- Да, так и есть, так что вам лучше поторопиться.
- Ты так искусно врачевала его раны, даже не имея всего того, о чем говорила. Мне не терпится увидеть, какие чудеса ты сможешь творить, имея под рукой все необходимое.
- О чем вы говорите?
- Ты отправишься с нами в Донкойл.
- Как пленница?
- Нет, как моя гостья.
Девушка открыла было рот, приготовившись дать решительный отпор, но тут же сжала губы, не дав сорваться резким словам.. Не время упрямиться и своевольничать. Мэлди напомнила себе, что она выиграет, присоединившись к сэру Балфуру. Он так же, как и она, воевал с Битоном, и хотя проиграл сегодняшнюю битву, у него все еще оставалась достаточно людей и оружия, чтобы нанести лэрду Дублинна такой удар, от которого он не скоро оправится. Да и к тому же у нее будут пища и кров, пока она вынашивает планы мести.
«Хотя не все так гладко», - с досадой подумала Мэлди.
Несомненно, Битон нанес сэру Балфуру немалый урон. А если откроется правда о ее происхождении, она может оказаться в опасности. И если вдруг Балфур узнает, как именно Мэлди очутилась на этой дороге, то у нее также могут быть неприятности. Отправившись с ним, она таким образом обманет его, в то время как ее интуиция подсказывала, что сэр Балфур Мюррей не из тех, кто легко прощает обман. Заполучить союзника на поверку оказалось намного сложнее, чем она думала.
Разглядывая сэра Балфура, она осознала, что все может стать еще более запутанным. Мэлди распознала этот взгляд в его красивых темных глазах. Взгляд, который ей слишком часто доводилось видеть. Он желал ее. Но что действительно тревожило девушку, так это то, что он пробуждал в ней ответное желание, чего с ней никогда раньше не случалось. В отличие от всех прочих этот темный рыцарь своей страстью не вызывал в ней ни злости, ни отвращения, ни презрения.
К тому же, к ее беспокойству примешивалась и толика любопытства. Он, несомненно, был красив, но ей доводилось видеть не менее красивых мужчин. Его высокий рост и поджарое сильное тело оценила бы любая женщина, имеющая глаза. Лицо с высокими скулами, прямым крупным носом и крепкой челюстью также радовало глаз. На солнце в густых темно-каштановых волосах, волнами спадающих на широкие плечи, играли рыжеватые блики. Но больше всего девушку привлекали его глаза. Темно-карего цвета, в окружении необычайно длинных черных ресниц, они располагались прямо под слегка изогнутыми темными бровями. Чувствуя себя немного неуютно под пристальным взором Балфура, она бросила быстрый взгляд на его рот и тут же решила, что смотреть туда просто опасно. У него был чудесный рот. Нижняя губа немного полнее верхней. И Мэлди слишком легко могла представить, каково это – целовать его.
Она поспешно отвернулась и подобрала с земли свой маленький мешочек.
- Очень любезно с вашей стороны предложить мне кров, но скоро наступит лето, и несколько месяцев продержится хорошая погода. Нельзя медлить, я должна отыскать свою родню прежде, чем буду вынуждена спасаться от зимнего ненастья.
- Если лечение Найджела займет так много времени, ты сможешь укрыться в Донкойле. – Балфур схватил девушку за руку и потащил к лошади. – Найджел действительно нуждается в твоей помощи.
- Но, милорд, ведь это не приглашение, а приказ.
Балфур обхватил ее за тонкую талию и усадил в седло, заодно отметив про себя, что ей следовало бы лучше питаться, ведь она не тяжелее ребенка.
- Твое пребывание в Донкойле станет намного приятнее, если ты попытаешься думать об этом как о приглашении.
- Разве? Не уверена, что смогу внушить себе заведомую ложь.
- Постарайся.
Он улыбнулся, и Мэлди ощутила, как участилось ее дыхание. Его улыбка завораживала неподдельной искренностью. В этой мрачной усмешке не было ни коварства, ни высокомерия, лишь простое веселье, которое он молчаливо предлагал ей разделить с ним. Мэлди осознала, что не только красота этого мужчины представляет для нее опасность, но и он сам. Девушке уже начинало казаться, что сэр Балфур Мюррей в избытке обладает теми достоинствами, которые, как она давно уже считала, вообще не присущи мужчинам. Мэлди понимала, что так ей будет намного труднее не выдать своих секретов.
Она слабо улыбнулась:
- Как пожелаете, милорд. А когда ваш брат будет здоров, я смогу быть свободна?
- Конечно, - ответил Балфур, гадая, почему эти слова так нелегко дались ему.
- Тогда нам лучше поспешить, сэр Мюррей. День близится к концу, а после заката станет холодно, и тогда вашему брату придется несладко
Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..
Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?
Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…
Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…
Отважный горец Брайан Макфингэл спас жизнь чудом уцелевшей во время кораблекрушения Арианне Марри и двум ее маленьким пасынкам – и тем самым навлек беду на себя и свой клан, ведь за красавицей и детьми охотятся могущественные и опасные люди.Брайан не из тех, кто бросает беспомощную женщину в беде. Однако можно ли доверять Арианне, которая явно что-то скрывает? Какие тайны она хранит? Почему ее преследуют? Что, если эта любовь погубит не только Брайана, но и всех, кто ему дорог?..
Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
У старого лэрда нет детей, и единственной наследницей его земель и замка предстоит стать племяннице Сесилии, леди Доналдсон.Однако сумеет ли хрупкая девушка управлять огромным имением? Сумеет ли разобраться в сложных отношениях горских кланов?Выход один – Сесилии надлежит вступить в брак, и мужем ее должен стать дальний родич лэрда, отважный воин Артан Мюррей.Но брак Сесилии и Артана, возможно, не состоится. Потому что у юной леди уже есть жених – образованный, изящный сэр Фергюс.И все, что Артан может противопоставить тонким манерам сэра Фергюса, – это мужество, храбрость и умение укрощать самых строптивых женщин…
Женщина не может стоять во главе клана. Она обязана избрать себе супруга и защитника, который будет управлять ее землями и вести на битву ее людей.Таков непреложный закон Шотландского нагорья. А если леди Джиллианне Мюррей приходится выбирать мужа по соображениям расчета и выгоды, то чем плох серьезный, сильный и молчаливый Коннор Макенрой?Однако постепенно Джиллианна все сильнее подпадает под власть мужественного обаяния Коннора, и вскоре брак по расчету превращается для нее в жгучую, мучительную страсть к собственному суровому супругу!..
В опасности не только земли, но и жизнь молодой вдовы шотландского лэрда Катрионы Маки – ведь жестокий сосед готов на все, чтобы завладеть ее имением…Единственная надежда Катрионы на спасение – мужественный рыцарь Бретт Марри из свиты ее кузины Арианны, человек, о котором говорят, что слово «страх» ему неведомо. Однако суровостью отважный шотландец прикрывает свое пылкое сердце, раз уже познавшее горечь невосполнимой утраты. И он теперь опасается вновь поддаться страсти – страсти, которую пробуждает в нем прекрасная Катриона.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.