Суданская Альтернатива - [128]
Через пару часов после всего этого, мне доложили, что ко мне настойчиво проситься один из местных. На мой вопрос кто он такой, офицер сказал, что тот говорит, что он служил здесь у англичан, выглядит он пристойно, и просит меня его принять, говорит, что он человек с юга, и я понял, что это то, о чём мне говорил перед уходом в поход Халифа. Я велел его впустить, и ни кого не пускать ко мне. Этот человек, вошёл, поклонился мне и достал половину неровно разрубленной монеты. Вторую половину мне дал Халифа, половинки совпали. По его вежливой просьбе, для того, чтоб он мог передать кому надо, я коротко рассказал, о наших делах, и спросил, почему не было помощи от них на озере Ньянза с лодками. Он ответил, что не смогли это сделать по веским причинам и просит их простить. И твердо обещал, что скоро с юга придут лодки, с боеприпасами и вооружением. После этого мы условились как держать связь дальше.
После занятия Энетеббэ, я приказал немедленно готовиться к нападению на Кисуму, большой город, который был на восточном берегу озёра, вернее его большого залива. Как говорил Халифа надо выдерживать темп наступления, как можно дольше, чтоб добиться максимального результата в своих действиях. Я и сам это понимал, и пример Халифы, его действий после победы у Омдурмана против англичан был для меня образцом.
„Быстрота. Расчёт. Натиск“, так учил нас действовать Халифа, именно мы так добивались побед над англичанами в Судане. Поэтому уже 11 апреля наша флотилия, взяв на борт 2 200 человек „Львов“, вооружение, пошла по огромному озёру Укереве, как его называли местные на Кисуму. К пароходу, который быстро освоили наши машинисты взятые собой в поход, по бокам пристроили две самые большие лодки, а к ними ещё по одной сделав из него не двойную, а тройную лодку, так же он тянул целый караван лодок, большие лодки шли под парусами ведя на буксире другие, остальные шли под парусами или на веслах. За день мы прошли до пустынного острова Лолуи, и стояли там, ожидая отставших. И я решил, что надо посадить на пароход и большие лодки часть отряда, и идти на Кисуму на максимальном ходу, остальные силы подойдут потом. От острова до города было 25 фарсахов (138 км) по воде, выйдя ночью, в обед уже должны были входить в бухту Угове, на берегу, которой и стоял Кисуму. Пароход и парусные лодки были для местных своими, поэтому не должны были вызвать подозрений. На всё это поместилось 888 человек, с легкими орудия, ракетами и пулемётами.
13 апреля в два часа по полудню морпехи и другие роты уже высаживались на берег и причалы порта Кисумы, и ведомые проводниками сразу начали быстро продвигаться к главным зданиям города, туда, где стояли военные части, к телеграфу. Местные сначала с удивлением, смотрели на нас, не понимая, кто мы и откуда, потом поняв, что город вскоре будет захвачен, стали разбегаться кто куда и прятаться по домам. За час с небольшим мы взяли его под контроль, лишь в районе казарм, возникло несколько перестрелок, но залпы из ракет и пушек, и предложения сохранить жизнь, если сдадутся, помогли решить эту проблему. Некоторых англичан наши воины вытряхивали из их гамаков, нескольких застрелили, когда они попытались оказать сопротивление. В городе начались погромы, многие местные, убедившись, что с англичанами покончено, стали сводить счёты, кто им предано служил или просто грабить. Мы им особо не мешали. Нас пока интересовала добыча, поэтому мы занимали богатые дома, порт. Там мы увидели большой стальной корабль, очень похожий на те канонерские лодки, которые мы захватили у англичан при Омдурмане. Нам очень повезло, что англичане не успели её достроить. Досталось нам ещё два парохода и большие парусные лодки. Вечером с озера пришли остальные наши силы. Теперь можно было в городе навести порядок, и двигаться дальше. Мы должны были занять, перевалы в районе селения Моло, начать там делать укрепления и совершить выходы отрядами в сторону Найкуру.
Три дня мы собирали скот и повозки, за день прекратили беспорядки в Кисуму, и собрали отряд из здешних, пока только носильщиками. Чуть больше сотни человек, которые сразу выразили желание воевать против англичан, вооружили. 17 апреля, оставив в городе две роты с пулемётами, мы вышли в сторону перевалов к селению Моло, до него было от Кисумы 25 фарсахов (138 км). Это заняло у нас пять дней. Земли бы густо населены по сравнению с Суданом, было много обработанных участков. Сопротивления мы не встречали, но встречали нас настороженно. Слухи о захвате суданцами Кисумы опережали нас. Наш отряд оброс сотнями местных, которые готовы были поработать на нас, желающих воевать мы отбирали в отряд. 22 апреля мы достигли места и, проведя разведку местности, начали, намечать, где будут сооружаться укрепления. Посадив батальон с ракетами и пулемётами на повозки, я двинул их в сторону Накуру. Который и был занят им через два дня, нас там никто не ждал. Мы все очень жалели, что у нас нет большого количества лошадей, на местных волах и пешком, не совершить быстрых и неожиданных для врага переходов и нанести ему удары, там, где он их ещё не ждёт.
Не совсем обычный человек попадает в Александра II накануне смерти Николая I. И начинает свой путь в истории. А путь этот далеко не прост. Ведь новоиспечённому Александру II нужно заканчивать Крымскую войну. И заканчивать Победой. Перевооружать армию и возрождать Черноморский флот. А ещё впереди у нашего героя туркестанский поход и русско-турецкая война, отмена крепостного права и охота на него народовольцев. Только теперь всё пойдёт совсем по-другому. Добро пожаловать в век, который не успеет стать толерантным.
Попаданец в великого князя Владимира Александровича (см. «Император Владимир» Рустамов Максим Иванович), который меняет историю России, а значит и мира, решает вмешаться в испано-американскую войну. Это ветка от «Императора Владимира» Максимова Р.И. Попаданец вмешивается в испано-американскую войну. Почти все действующие лица реальные. Уважаемые читатели, это ещё черновой вариант, так, что судите, но не строго. В книге используются материалы и фрагменты из работ Н.Митюкова, Я.Г.Жилинского.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
(+) Собрание фантастических произведений в 21 томах. … В пятый том «Миров Гарри Гаррисона» включены три романа: «Чувство долга» (1962), «Чума из космоса» (1965) и «Фантастическая сага» (1967). … © 1993 Издательская фирма «Полярис», оформление, составление, название серии … …
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Судьба открытия» в его первоначальном варианте был издан Детгизом в 1951 году С тех пор автор коренным образом переработал книгу Настоящее издание является новым вариантом этого романа. Элемент вымышленного в книге тесно сплетен с реальными достижениями советской и мировой науки. Синтез углеводов из минерального сырья химическое преобразование клетчатки в сахарозу и крахмал — открытия, на самом деле пока никем не достигнутые; однако все это прямо вытекает из принципов науки, находится на грани вероятного.
Что если люди не самый ценный груз М-бика, идущего к своей цели уже шестьдесят семь лет?Рассказ вошёл в антологию 2015 г. «Другие миры».