Сучка по прозвищу Леди - [5]

Шрифт
Интервал

Пора, пора выбираться. Я подбежала к двери и попробовала открыть ее руками — но ничего не вышло. Кстати, какими такими руками? Лапами, лапами, лапами, твердила я себе. Поразительно, но я уже говорила себе: Сандра Фрэнси, у тебя теперь лапы, вот и привыкай! Так и думай — лапы! Думай — зубы! Я знала, что если не привыкну думать по-новому, то пропаду. Подпрыгнув, я ухватилась зубами за дверную ручку и тотчас услышала крик Адама.

— Господи, послушай, она дергает за ручку! Тут оба начали орать, и мама приказала Адаму:

— Иди наверх и держи ручку, чтобы она не выбралась из комнаты.

— Еще чего! — громко огрызнулся Адам. — Она ведь бешеная! Я и близко не подойду. Еще заражусь от нее. Нет! Слушай! Она идет!

Я услышала стук — мама уронила телефон, — потом, все еще крича, оба выбежали из дома. И чего они испугались? Ручку-то я повернула, но вот потянуть дверь на себя не могла, мешали ноги. Тогда я вспрыгнула на кровать, потом на подоконник. Слава богу! Окно приотворено. Приотворено-то приотворено — но этаж второй. Слишком высоко, но выбора у меня не было. Или прыгать, или погибать от руки ветеринара. Пусть мама и Адам со страху убежали из дома, но почему бы им не позвонить от Джейн, или Пита, или Сильвии? А услыхав мамин испуганный голос, полицейские тотчас примчатся. И все же слишком высоко! У меня не хватало смелости даже при условии, что ценой была моя жизнь.

Пока я думала, прыгать или не прыгать, внизу появилась соседская кошка Пэнси, и у меня сами собой встали торчком уши. Я подумала, такого удовольствия пропускать нельзя! И даже тихонько застонала, чтобы не залаять на нее. Кошке предстояло испугаться так, как она не пугалась ни разу в жизни.

Я прыгнула, когда она была прямо под моим окном. Я летела ногами вперед, как ядерный снаряд, и отчаянно лаяла. Кошка чуть в узел не завязалась! Шерсть у нее встала дыбом, и она прыгала на месте, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону, налево, направо, взад, вперед, туда, сюда — она крутилась, как язык пламени, и никак не могла понять, где же собака. Собаки ведь могут прийти с любой стороны, вот только сверху они никогда не появляются. Это было прекрасно, когда я думала, как схвачу ее, вцеплюсь в нее зубами, попробую ее крови, но Пэнси посмотрела наверх и увидела меня. Тьфу ты! Она еще и завыла, как в фильме ужасов. Она сама была ужастиком!

— Собака атакует, собака атакует, собака в воздухе! — лаяла я.

Пэнси рванула от меня так, словно ей в задницу сунули зажженную спичку. Я подумала: гав, гав-гав, уррра!

И приземлилась на все четыре лапы. Собачьи ноги подогнулись и выпрямились. Всего одно мгновение, и я опять была на ногах, но теперь я хромала. Мне было больно — но я прыгнула! Я спасла свою жизнь и до смерти напугала соседскую кошку, отчего у меня было славно на душе.

Потом я услышала, как на улице кричит мама. Надо же, мне до того хотелось напугать кошку, что я совсем забыла об опасности. Вот так всегда! Вечно я все забываю. Меня охватил панический страх, и я помчалась прочь — помчалась прочь со скоростью света. Я пробежала мимо мамы, едва не сбила ее с ног. И подумала, поделом тебе, пусть даже ты не знаешь, кто я такая. В одну секунду я была за углом и довольно далеко, хотя у меня болели ноги после прыжка. Я сбежала на проезжую часть и, услыхав жуткий скрежет тормозов, прыгнула обратно на тротуар. Потом остановилась. Куда пойти? К Энни! Я бросилась бежать и опять остановилась. Совсем забыла — я же собака! Пошла в другую сторону — к Уэйну! Черт! Я — собака, я — собака, я — собака. Меня нигде не ждут! Прячься, прячься, подумала я и побежала, не имея ни малейшего представления, кто я, что я, где мое место и куда мне бежать, разве что я должна бежать и бежать, пока на лапах не появится кровь и пересохший язык не отвиснет до земли.



Глава 2



Я бежала и бежала, но куда бежать бездомной собаке? Улицы сменяли одна другую, как вставные номера из непридуманного шоу. Уитингтон, Дидсбери, Нортенден — появлялись и исчезали, и ни одна из них больше ничего не значила для меня. Как будто их прежде не было. Магазины стали тенями. Витрины ничем не пахли и не издавали никаких звуков, и я не понимала их предназначения. Я была собакой и понятия не имела, что такое витрины и магазины.

Даже за своими чувствами, я и то не могла угнаться. Одну минуту меня переполняла острая радость оттого, как бежали мои ноги, от бившего в лицо ветра, от стремительно сменявших друг друга картинок и звуков, от накатывавших на меня волн самых разных запахов. Невозможно узнать свои чувства, не побывав в шкуре животного. Чего стоит хотя бы охотничье возбуждение! Я о той кошке, которую чуть-чуть не поймала. О да, в этом мире мне предстояло узнать еще много радостей. Но одно я обещала себе твердо — прежде чем снова обрести человеческий облик, я поймаю соседскую кошку, разорву ее на кусочки и напьюсь ее крови, когда она польется на асфальт…

В другую минуту меня одолевало отвращение к себе. Кровь кошки — фу! Отвратительно! Я же человек! Как я могла додуматься до убийства кошки? Видите, я еще не совсем стала собакой. Сначала изменилось тело, потом стали меняться мысли, потом чувства и желания. Сколько же времени надо, чтобы окончательно превратиться в собаку? Сколько времени надо, чтобы окончательно разучиться думать? В те минуты мне казалось, что у меня разорвется сердце. И я говорила себе: не забывай, кто ты. Ты — человек, говорила я себе. Я — человек, я — человек, я — человек. Сандра, помни, ты — человек.


Еще от автора Мелвин Бёрджесс
Трах!

Дино, Джон и Бен — самые крутые и популярные ребята в школе. У каждого из них своя жизнь, но их мысли крутятся вокруг одного: девчонки и секс. Дино сходит с ума от Джеки — первой красавицы школы, которая дико хочет секса с ним, но постоянно себя останавливает под тем или иным предлогом. На шею Джона вешается толстушка Дебора, которая ему даже нравится, — но показываться с ней на людях ему стыдно. Ну а Бен встречается с молодой учительницей, которая стала ему преподавать уроки Большой Любви и о романе с которой он никому не может рассказать.Мелвин Берджес пишет о жизни шестнадцатилетних школьников без пафоса и романтического налета, честно, откровенно, заглядывая в самые темные уголки их души.


Рекомендуем почитать
Уроки русского

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.


Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.